Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende zending
Diplomatieke zending
Los verzonden zending
Losse zending
Taks- en rechtvrije zending
Zending huiswaarts
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zending vrij van porten en rechten

Traduction de «voordat de zending » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande




taks- en rechtvrije zending | zending vrij van porten en rechten

envoi franc de taxes et de droits






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geadresseerde betaalt volgende tarieven voordat de zending in ontvangst kan genomen worden :

Le destinataire paie les tarifs suivants avant de prendre possession de l'envoi :


wordt per e-mail of per fax naar de grensinspectiepost gestuurd voordat de zending daar aankomt of wordt door de importeur of diens vertegenwoordiger overgelegd voordat de vogels de grensinspectiepost verlaten.

parvient au poste d’inspection frontalier par courrier électronique ou par télécopieur avant que le lot n’y arrive ou est présentée par l’importateur ou son agent avant que les oiseaux ne soient autorisés à quitter le poste d’inspection frontalier.


De geadresseerde betaalt volgende tarieven voordat de zending in ontvangst kan genomen worden :

Le destinataire paie les tarifs suivants avant de prendre possession de l'envoi :


De geadresseerde betaalt volgende tarieven voordat de zending in ontvangst kan genomen worden :

Le destinataire paie les tarifs suivants avant de prendre possession de l'envoi :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt per e-mail of per fax naar de grensinspectiepost gestuurd voordat de zending daar aankomt of wordt door de importeur of diens vertegenwoordiger overgelegd voordat de vogels de grensinspectiepost verlaten.

parvient au poste d’inspection frontalier par courrier électronique ou par télécopieur avant que le lot n’y arrive ou est présentée par l’importateur ou son agent avant que les oiseaux ne soient autorisés à quitter le poste d’inspection frontalier.


Het land van bestemming en, indien van toepassing, het land van doorvoer moeten de bevoegde autoriteiten van het land van herkomst in kennis stellen van hun goedkeuring voordat een zending mag worden overgebracht.

Le pays de destination et, le cas échéant, le pays de transit doivent informer les autorités dans le pays d’origine de leur approbation avant le transfert.


Het certificaat moet worden afgegeven voordat de zending waarop het betrekking heeft de controle van de bevoegde autoriteit van het derde land van verzending verlaat.

Le certificat doit être délivré avant que le lot auquel il se réfère ne cesse d'être soumis au contrôle de l’autorité compétente du pays tiers expéditeur.


Het certificaat moet worden afgegeven voordat de zending waarop het betrekking heeft, de controle door de bevoegde autoriteit van het land van verzending heeft verlaten.

Le certificat doit être délivré avant que le lot auquel il se réfère ne cesse d'être soumis au contrôle de l'autorité compétente du pays expéditeur.


6. Het certificaat moet worden afgegeven voordat de zending waarop het betrekking heeft door de bevoegde autoriteit van het land van verzending volledig is gecontroleerd.

6. Le certificat doit être délivré avant que le lot auquel il se réfère ne cesse d'être soumis au contrôle de l'autorité compétente du pays expéditeur.


1. Wanneer een zending uit een derde land, voordat ze in de Gemeenschap in het vrije verkeer wordt gebracht, in een lidstaat in het kader van een schorsingsregeling zoals bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad(6) tot vaststelling van het communautair douanewetboek, eerst een of meer van de in artikel 4, punt 3, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde behandelingen die zijn toegestaan op grond van artikel 522, lid 1, en artikel 552, lid 1, onder a), punt iv), van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie(7) houdende vaststelling van enkele bepalingen ter ...[+++]

1. Lorsque, dans le cadre d'un régime douanier suspensif conforme au règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil(6) établissant le code communautaire des douanes, un lot provenant d'un pays tiers est destiné à être soumis dans un État membre, avant sa mise en libre pratique dans la Communauté, à une ou plusieurs des préparations définies à l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 2092/91 et qui peuvent être effectuées selon les articles 522, paragraphe 1, et 552, paragraphe 1, point a) iv), du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission(7) fixant certaines dispositions d'application du règlement (CEE) n° 2913/92, ce lot doit être soumi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat de zending' ->

Date index: 2024-11-29
w