Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbijgegaan " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het advies bij het verstrijken van deze termijn niet bezorgd is, wordt daaraan voorbijgegaan en wordt de procedure voortgezet.

A défaut de transmission de l'avis à l'échéance de ce délai, il est passé outre et la procédure est poursuivie.


Indien deze elementen niet worden bezorgd vóór het verstrijken van de termijn die door de regering is vastgelegd, dan wordt daaraan voorbijgegaan en wordt de procedure voortgezet.

A défaut de transmission de ces éléments à l'échéance du délai fixé par le Gouvernement, il est passé outre et la procédure est poursuivie.


Art. 18. § 1. Voor de opwekking van groene elektriciteit die in het/de desbetreffende trimester(s) werd geproduceerd kent BRUGEL voor het/de desbetreffende trimester(s) aan de houder van de gecertificeerde installatie voor de opwekking van groene elektriciteit groenestroomcertificaten toe, toch voor zover de installatie aan de volgende voorwaarden beantwoordt : 1° Voor de elektriciteitsproductie-installaties met een totaal vermogen hoger dan 40 MW die de warmte uit de verbranding van het biologisch afbreekbaar gedeelte van industrieel en huishoudelijk afval valoriseren, zijn er minder dan tien jaar sinds de inwerkingtreding van dit besluit voorbijgegaan; Voor al ...[+++]

Art. 18. § 1 . BRUGEL octroie des certificats verts pour, selon le cas, le ou les trimestres concernés, au titulaire de l'installation de production d'électricité verte certifiée pour l'électricité verte produite durant, selon le cas, le ou les trimestres concernés et pour autant que l'installation réponde aux conditions suivantes : 1° Pour les installations de production d'électricité d'une puissance totale supérieure à 40 MW qui valorisent la chaleur issue de l'incinération de la fraction biodégradable de déchets industriels et ménagers, moins de dix ans se sont écoulés depuis l'entrée en vigueur du présent arrêté; Pour toutes les autres installations, moins de ...[+++]


Verder wordt in het ICIJ-rapport voorbijgegaan aan het feit dat het Wereldbankbeleid inzake hervestiging er net op gericht is om het aantal betrokken personen maximaal te beperken, om de impact op de levens- en arbeidsomstandigheden van de betrokkenen maximaal te limiteren, en om alle getroffen personen compensatie en bijstand te verlenen.

De plus, le rapport ICIJ passe sous silence le fait que la politique de relocalisation de la Banque mondiale a pour objet de limiter au maximum le nombre de personnes concernées, de restreindre autant que possible l'impact sur les conditions de vie et de travail des intéressés et d'accorder une compensation et une assistance à toutes les personnes affectées.


Naar verluidt zou er in het koninklijk besluit voorbijgegaan zijn aan de mogelijke aanwezigheid van bepaalde deskundigen, meer bepaald op het stuk van financiële informatie of wat de proliferatie van massavernietigingswapens en kernwapens betreft.

Il me revient que l'arrêté royal aurait oublié de prévoir la possible présence de certains experts, notamment en matière de l'information financière ou encore de prolifération des armes de destruction massive voir nucléaires.


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het doorvoeren ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer ...[+++]


Bij de marktanalyse mag de NRI evenwel niet voorbijgegaan, voorzover relevant, aan historische gegevens wanneer zij een beoordeling maakt van de toekomstperspectieven voor de relevante markt (zie ook hierna in hoofdstuk 2).

Cependant, ces évaluations prospectives du marché pertinent ne devraient pas non plus omettre, le cas échéant, certains éléments d'analyse anciens (voir également la section 2).


Wat de ontwikkeling van het menselijk potentieel betreft, is de stagnering van de economie niet aan Ierland voorbijgegaan, met als gevolg ontslagen en sluitingen in de elektronica-industrie.

En ce qui concerne le développement des ressources humaines, le ralentissement économique touche également l'Irlande, provoquant des licenciements et des dépôts de bilan dans le secteur de l'électronique.


Ook mag niet worden voorbijgegaan aan specifieke behoeften op het vlak van begrotingssteun in postconflictsituaties.

Les besoins spécifiques en terme de soutien budgétaire ne devrait pas être négligés dans les situations de post-conflit.


Hoewel ontmijning in de eerste plaats is gericht op het sparen van mensenlevens en menselijke veiligheid, kan niet worden voorbijgegaan aan de sociaal- economische gevolgen van anti-personeelmijnen voor de bevolking en hun negatieve gevolgen voor de inspanningen op het gebied van armoedebestrijding en vermindering van de instabiliteit.

Bien que la sécurité humaine et la volonté de sauver des vies constituent les objectifs fondamentaux des actions ayant trait aux mines, l'impact socio-économique des mines terrestres antipersonnel sur les populations et leurs effets négatifs sur les efforts visant à réduire la pauvreté et l'instabilité ne peuvent pas être ignorés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbijgegaan' ->

Date index: 2024-05-14
w