Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

Vertaling van "voorbije tijd heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aa ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le suje ...[+++]


tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

durée disponible en qualité commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (SV) Mijnheer de Voorzitter, de voorbije tijd heeft ons geleerd hoe belangrijk gezonde overheidsfinanciën zijn.

– (SV) Monsieur le Président, ces derniers temps nous ont montré l’importance de finances publiques saines.


Euraxess publiceert jaarlijks ruim 40 000 vacatures en heeft de voorbije vier jaar meer dan één miljoen vragen over mobiliteit beantwoord. Daarom is Euraxess een essentieel instrument in een tijd waarin werkloosheid onze grootste economische uitdaging vormt".

Avec plus de 40 000 offres d’emploi par an et plus d’un million de questions portant sur la mobilité traitées les quatre dernières années, EURAXESS est une ressource essentielle à un moment où le chômage constitue notre plus grand défi sur le terrain économique».


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, we kunnen niet anders dan vaststellen dat Servië de voorbije tijd enorme vooruitgang heeft geboekt.

– (SV) Madame la Présidente, il est impossible de ne pas voir les progrès récemment accomplis par la Serbie.


Een eventuele belasting op financiële transacties zou het immense volume speculatiekapitaal dat de reële economie de voorbije tijd herhaaldelijk negatief heeft beïnvloed, reduceren en zo een stap naar duurzame groei betekenen.

La taxe envisagée sur les transactions financières aurait pour effet de réduire le volume gigantesque des capitaux spéculatifs qui ont eu une fois de plus un effet néfaste sur l’économie réelle. À ce titre, elle représenterait donc aussi un pas dans la direction d’une croissance durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de laatste tijd een aantal klachten ontvangen van Europese burgers die stellen dat de voorwaarden voor de vestiging van apotheken in sommige lidstaten discriminerend, niet transparant of onnodig beperkend zijn en dus voorbij gaan aan hun fundamentele vrijheden.

La Commission a reçu et continue de recevoir un grand nombre de plaintes de citoyens européens arguant que les conditions d'établissement des pharmaciens dans certains États membres sont discriminatoires, ne sont pas transparentes ou sont inutilement restrictives et en conséquence ignorent leurs libertés fondamentales.


De commissaris heeft op 23 november in de Gemengde Parlementaire Commissie Europese Unie-Turkije gezegd dat de tijd van feestvieren voorbij is en dat het nu tijd is om resultaten te boeken.

Le 23 novembre, lors du discours qu’il a prononcé devant la commission parlementaire mixte UE - Turquie, le commissaire a déclaré que «le temps de la fête est révolu, l’heure est venue d’agir».


38. De leerling heeft kennis en begrip van de noties " bijna" en " juist voorbij" in verband met tijd en kan deze noties hanteren in functionele situaties.

38. L'élève connaît et comprend les notions " presque" et " à peine passé" en relation avec le temps et peut utiliser ces notions dans des situations fonctionnelles.


Heel wat van de maatregelen die de regering de voorbije tijd heeft genomen hebben immers een zware impact gehad op vrouwen.

De nombreuses mesures qu'a prises le gouvernement ces derniers temps ont eu en effet de lourdes conséquences sur les femmes.


- Ik ben mij ervan bewust dat de minister de voorbije maanden veel tijd heeft besteed aan het Europese voorzitterschap.

- Je sais que, ces derniers mois, la ministre a consacré beaucoup de temps à la présidence européenne.


Na 25 jaar discussie wordt het tijd knopen door te hakken waarmee ik niet zeg dat dit dossier de grootste prioriteit van Justitie moet zijn en ik zelfs toegeef dat Justitie in de voorbije jaren belangrijke dossiers heeft afgehandeld.

Après 25 ans de discussions, il est temps de trancher. Je ne prétends pas que ce dossier doive être la plus grande priorité de la Justice et j'admets moi-même que la Justice, au cours des dernières années, a traité d'importants dossiers.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     voorbije tijd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije tijd heeft' ->

Date index: 2023-10-28
w