Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije jaren substantiële inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de uitkeringsbedragen mee te laten evolueren met de algemene evolutie van het welvaartspeil, werden in de voorbije jaren substantiële inspanningen geleverd om de uitkeringen, buiten index, te herwaarderen.

Afin de laisser évoluer les montants des indemnités à l’évolution générale du niveau de bien-être, des efforts substantiels ont été réalisés ces dernières années, afin de revaloriser, hors indexation, les montants des indemnités.


Q. overwegende dat Nepal één van de armste landen ter wereld is en pas sinds kort, na een tien jaar durende burgeroorlog, langzaam weer overeind komt; overwegende dat de overheid de voorbije jaren evenwel inspanningen heeft gedaan om zich voor te bereiden op het verwachte geval van een grote aardbeving;

Q. considérant que le Népal, qui fait partie des pays les plus pauvres du monde, n'est sorti que récemment de dix ans de guerre civile, de laquelle il émerge lentement; que le gouvernement s'est cependant efforcé, ces dernières années, de préparer le pays à faire face à un grave séisme, catastrophe attendue;


Q. overwegende dat Nepal één van de armste landen ter wereld is en pas sinds kort, na een tien jaar durende burgeroorlog, langzaam weer overeind komt; overwegende dat de overheid de voorbije jaren evenwel inspanningen heeft gedaan om zich voor te bereiden op het verwachte geval van een grote aardbeving;

Q. considérant que le Népal, qui fait partie des pays les plus pauvres du monde, n'est sorti que récemment de dix ans de guerre civile, de laquelle il émerge lentement; que le gouvernement s'est cependant efforcé, ces dernières années, de préparer le pays à faire face à un grave séisme, catastrophe attendue;


Door het Bestuur Economische Informatie werd de voorbije jaren grote inspanningen geleverd om de toegang tot deze economische informatie te verbeteren en ze zo ruim mogelijk te verspreiden ondermeer door deelname aan salons en andere populaire manifestaties en ook om via internet, meerdere publicaties uit te delen.

L'Administration de l'Information économique a fourni de gros efforts pour améliorer l'accès à l'information économique et la transmettre le plus largement possible par la participation à des salons et autres manifestations ainsi que par la diffusion sur Internet de plusieurs publications.


In Nederland werden de voorbije jaren politieke inspanningen geleverd om tot een volwaardige deregulering te komen.

Depuis quelques années, les Pays-Bas font de réels efforts politiques pour parvenir à une déréglementation véritable.


1. Volgens de auteurs van de studie waar het geachte lid naar verwijst, onthoud ik dat België de voorbije jaren al aanzienlijke inspanningen geleverd heeft, maar in de staart van het peloton blijft steken als het op kwaliteitsvolle regelgeving aankomt: te veel teksten, te ingewikkeld, de ondernemingen worden vaak overtroffen door opeenvolgende wijzigingen van de wetgeving, en zo meer.

1. De l'étude évoquée par l'honorable membre, je retiens que, selon les auteurs, la Belgique a fait des efforts importants ces dernières années mais qu'elle reste dans la queue du peloton en matière de qualité de sa réglementation: des textes trop nombreux, trop complexes, des entreprises dépassées par les changements répétés de la législation, etc.


De rapporteur is van mening dat de EIB de voorbije jaren grote inspanningen op dit vlak heeft geleverd, zoals ook blijkt uit het jaarverslag 2011, maar is ervan overtuigd dat de EIB nog meer kan en moet doen.

Votre rapporteur est convaincu que, dans ce domaine, la BEI a beaucoup agi ces dernières années, comme le montre le rapport annuel 2011, mais il estime qu'elle pourrait et devrait faire plus encore.


De voorbije jaren werden echte inspanningen van de Golfstaten om de financiering aan banden te leggen, waargenomen.

Au cours des dernières années, des efforts réels des États du Golfe ont été observés en vue de mieux contrôler ces voies de financement.


Ik wil erop wijzen dat in het lenterapport van de Europese Commissie te lezen staat dat België de voorbije jaren bijzondere inspanningen heeft geleverd om de economie opnieuw aan te zwengelen en ze dankt de Belgische regering voor de inspanningen die worden geleverd inzake administratieve vereenvoudiging.

Le rapport de la Commission européenne souligne qu'au cours des dernières années, la Belgique a fait des efforts significatifs pour relancer l'économie et remercie le gouvernement belge de s'être attelé à la simplification administrative.


Zo heeft ons land de voorbije jaren aanzienlijke inspanningen gedaan om de staatsschuld te verlagen, van 134% van het bbp in 1993 tot 84% in 2007.

Parmi ceux-ci, je rappellerai que notre pays est parvenu à ramener, au prix d'efforts considérables, son niveau d'endettement public de 134% du PIB en 1993 à 84% en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren substantiële inspanningen' ->

Date index: 2022-04-11
w