Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbije jaren alsmaar hoger » (Néerlandais → Français) :

De integratie van onderdanen van derde landen die in de EU leven en werken is in de voorbije jaren alsmaar hoger op de Europese agenda komen te staan.

L'intégration des ressortissants de pays tiers vivant et travaillant dans l'UE a pris, ces dernières années, une place de plus en plus importante dans les programmes européens.


Overwegende dat de stad Frameries de voorbije jaren zwaar werd getroffen door collectieve ontslagen bij Doosan (320 ontslagen werknemers in 2015) en de steunzone die rond de site van Doosan wordt voorgesteld in het jaar 2015 een graad van jeugdwerkloosheid bevat van 37,4 pct., welke hoger is dan 125 pct. van het nationale gemiddelde;

Considérant que la ville de Frameries a été sévèrement touchée au cours de ces dernières années par des licenciements collectifs chez Doosan (320 travailleurs licenciés en 2015) et que le taux de chômage des jeunes dans la zone d'aide entourant le site de Doosan est de 37,4 p.c. en 2015, ce qui constitue un taux de chômage des jeunes supérieur à 125 p.c. de la moyenne nationale ;


Overwegende dat de stad Sambreville de voorbije jaren zwaar werd getroffen door collectieve ontslagen bij Saint Gobain Sekurit (272 ontslagen werknemers in 2013) en de steunzone die rond de site van Saint Gobain Securit wordt voorgesteld in het jaar 2015 een graad van jeugdwerkloosheid bevat van 33,8 pct., welke hoger is dan 125 pct. van het nationale gemiddelde;

Considérant que la ville de Sambreville a été sévèrement touchée au cours de ces dernières années par des licenciements collectifs chez Saint Gobain Sekurit (272 travailleurs licenciés en 2013) et que le taux de chômage des jeunes dans la zone d'aide entourant le site de Saint Gobain Sekurit est de 33,8 p.c. en 2015, ce qui constitue un taux de chômage des jeunes supérieur à 125 p.c. de la moyenne nationale ;


Dat is een stagnatie na een licht dalende trend de voorbije jaren, waarin het cijfer rond de 17 % of hoger lag.

Ces données chiffrées font apparaître une stagnation après la légère tendance à la baisse enregistrée ces dernières années, puisque cet écart avoisinait voire dépassait les 17 %.


De integratie van onderdanen van derde landen die in de EU leven en werken is in de voorbije jaren alsmaar hoger op de Europese agenda komen te staan.

L'intégration des ressortissants de pays tiers vivant et travaillant dans l'UE a pris, ces dernières années, une place de plus en plus importante dans les programmes européens.


De voorbije jaren werden dus door absoluut buitengewone wijzigingen gekenmerkt: de geschiedenis is in een hogere versnelling geraakt.

Des changements totalement hors du commun ont donc eu lieu au cours de ces cinq années: l'histoire a subi une forte accélération.


Waarden hoger dan de alarmdrempel van Richtlijn 2002/3/EG (240 μg/m3) zijn de voorbije jaren in het Alpengebied echter niet gemeten.

Néanmoins, on n'y a pas enregistré de taux dépassant le seuil d'alerte fixé par la directive 2002/3/CE (240 μg/m3) au cours des deux dernières années.


De Raad is van oordeel dat gezien de zeer hoge schuldquote van Italië het tempo waarin die schuld wordt verminderd veel hoger moet liggen dan in de voorbije jaren het geval was.

Le Conseil estime que, compte tenu du ratio d'endettement très élevé de l'Italie, le rythme de réduction minimum devrait être sensiblement plus élevé que celui observé au cours des dernières années.


Uit het onderzoek is evenwel gebleken dat die prijsontwikkelingen niet het gevolg zijn van de gemeenschappelijke onderneming, maar veeleer de aanpassing van de markt aan normalere marktvoorwaarden voor vervoerdiensten over het Kanaal weerspiegelen, wegens de afschaffing van de verkoop van belastingvrije artikelen en het absorberen van de nieuwe capaciteit die werd gecreëerd toen Eurotunnel in 1995 met zijn diensten startte. De markt heeft de voorbije jaren ook te kampen gehad met aa ...[+++]

L'enquête a toutefois montré que cette évolution des prix n'était pas imputable à l'entreprise commune, mais reflétait l'adaptation du marché aux nouvelles conditions, plus normales, auxquelles s'est trouvé confronté le secteur des services transmanche, telles que la suppression des ventes hors taxe et l'absorption du surcroît de capacité créé par l'ouverture du service Eurotunnel en 1995.


Dat de verhoging van de betalingskredieten groter is dan die van de vastleggingskredieten is te verklaren door de "last uit het verleden" (betalingsverplichtingen van voorbije jaren die nog niet gehonoreerd zijn) en is dus het gevolg van hogere stijgingspercentages in het verleden.

La hausse plus importante des crédits de paiements s'explique par le fait que les paiements couvrent toujours aussi "le poids du passé" (c'est-à- dire des engagements des années passées qui n'ont pas encore été honorés) et sont donc l'expression de taux d'accroissement plus importants par le passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren alsmaar hoger' ->

Date index: 2024-10-26
w