Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschieten
Gesleept stel
Neventerm
Oploopverbod
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schieten voorbij een stoptonend sein
Sensitieve betrekkingswaan
Stel
Stel rekeningen
Verboden voorbij te lopen
Voorbij een obstakel in het boorgat boren
Voorbijrijden van een stoptonend sein

Traduction de «voorbij is stel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


doorschieten | schieten voorbij een stoptonend sein | voorbijrijden van een stoptonend sein

franchissement d'un signal à l'arrêt


oploopverbod | verboden voorbij te lopen

interdiction de dépassement








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als je ziet hoe er de voorbije jaren met de Belgische nationaliteit gesmeten is, stel ik mij daar vragen bij ».

Quand on voit comment on a naturalisé à tour de bras ces dernières années, je me pose des questions».


Als je ziet hoe er de voorbije jaren met de Belgische nationaliteit gesmeten is, stel ik mij daar vragen bij».

Quand on voit comment on a naturalisé à tour de bras ces dernières années, je me pose des questions».


4. Ik stel vast dat de voorbije jaren de aangepaste begrotingen door mijn voorgangers blijkbaar niet formeel goedgekeurd zijn.

4. Je constate que les budgets ajustés par mes prédécesseurs au cours des dernières années n’ont apparemment pas été approuvés formellement.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, daar mijn spreektijd voorbij is, stel ik collega Lulling de volgende vraag: mevrouw Lulling, bent u bereid het Parlement namens mij mede te delen dat ik zojuist niet alle Griekse collega's bedoelde, maar alleen de twee communistische collega's die direct vóór mij het woord voerden, de heer Chountis en de heer Toussas?

– (DE) Monsieur le Président, mon temps de parole étant épuisé, je voudrais poser la question suivante à Mme Lulling: seriez-vous prête à dire en mon nom au Parlement, Madame Lulling, que je ne visais pas tous les députés grecs actuels, mais uniquement les deux députés communistes qui se sont exprimés juste avant moi, M. Chountis et M. Toussas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij mogen in dit Parlement de dramatische gebeurtenissen van het afgelopen weekend niet ongemerkt voorbij laten gaan. Ik stel daarom voor dat wij onze gelukwensen sturen naar de strijdkrachten van de Verenigde Staten en Groot-Brittannië en de andere coalitiepartners, wier dappere inspanningen er in het weekend voor hebben gezorgd dat de dictator Saddam Hoessein nu gevangen zit.

- (EN) Monsieur le Président, le Parlement ne doit pas ignorer les récents événements spectaculaires. Je voudrais donc que nous félicitions les forces des États-Unis, de Grande-Bretagne et des autres pays de la coalition, dont les efforts courageux ont permis ce week-end d’arrêter le tyran Saddam Hussein.


- Ik stel vast dat meerdere parlementsleden uit Kamer en Senaat de voorbije dagen zijn benaderd door de zus van Enver Hadri in verband met de uitlevering van de man die verdacht wordt van de moord op haar broer.

- Plusieurs parlementaires de la Chambre et du Sénat ont été contactés ces derniers jours par la soeur d'Enver Hadri au sujet de l'assassinat de son frère et de l'extradition d'un individu soupçonné de ce meurtre.


- Ik vind dus dat de regering het advies van de Raad van State moet vragen, maar ik stel vast dat dit de voorbije twintig jaar niet meer gebeurd is.

- Je considère donc que le gouvernement doit demander l'avis du Conseil d'État, mais je constate que cela n'a jamais été fait au cours des vingt dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbij is stel' ->

Date index: 2022-05-31
w