Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontsluiten
Voorbereidende werkzaamheden
Voorbereidende werkzaamheden voor de eindkap

Vertaling van "voorbereidende werkzaamheden waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ontsluiten | voorbereidende werkzaamheden bij het ontginnen van een terrein

premiers travaux de préparation de terrain


voorbereidende werkzaamheden voor de eindkap

pré-exploitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorbereidende werkzaamheden waaraan de Commissie actief zal deelnemen, moeten worden aangevuld en de convergentie en de coördinatie van het economisch beleid in de diverse landen moet worden verbeterd.

Il faudra compléter les travaux préparatoires auxquels la Commission participera activement et améliorer la convergence et la coordination des politiques économiques.


De voorbereidende werkzaamheden waaraan de Commissie actief zal deelnemen, moeten worden aangevuld en de convergentie en de coördinatie van het economisch beleid in de diverse landen moet worden verbeterd.

Il faudra compléter les travaux préparatoires auxquels la Commission participera activement et améliorer la convergence et la coordination des politiques économiques.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd van 2 tot 6 april 1991 in Quito (Ecuador) een seminarie georganiseerd waaraan werd deelgenomen door Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Costa Rica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Peru, Uruguay, Venezuela en een vertegenwoordiger van het Permanent Bureau, teneinde van gedachten te wisselen over problemen in verband met internationale adoptie met het oog op de Conferentie die door de Haagse Conferentie moest worden opgezet.

De fait, au cours des travaux préparatoires, un séminaire a été organisé à Quito (Équateur) du 2 au 6 avril 1991, avec la participation des pays suivants : Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Costa Rica, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Pérou, Uruguay et Venezuela, ainsi que d'un représentant du Bureau Permanent, afin d'examiner les problèmes liés à l'adoption internationale dans la perspective de la Convention devant être élaborée par la Conférence de La Haye.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd van 2 tot 6 april 1991 in Quito (Ecuador) een seminarie georganiseerd waaraan werd deelgenomen door Bolivia, Brazilië, Chili, Colombia, Costa Rica, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Peru, Uruguay, Venezuela en een vertegenwoordiger van het Permanent Bureau, teneinde van gedachten te wisselen over problemen in verband met internationale adoptie met het oog op de Conferentie die door de Haagse Conferentie moest worden opgezet.

De fait, au cours des travaux préparatoires, un séminaire a été organisé à Quito (Équateur) du 2 au 6 avril 1991, avec la participation des pays suivants : Bolivie, Brésil, Chili, Colombie, Costa Rica, République dominicaine, Equateur, El Salvador, Pérou, Uruguay et Venezuela, ainsi que d'un représentant du Bureau Permanent, afin d'examiner les problèmes liés à l'adoption internationale dans la perspective de la Convention devant être élaborée par la Conférence de La Haye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze is in het bijzonder verheugd over de degelijke voorbereidende werkzaamheden van de Commissie en is van plan haar aanpak te baseren op de optie waaraan in de effectbeoordeling de voorkeur werd gegeven (EU-reductiestreefcijfer en economische maatregelen) en waarvan, aldus de Commissie, "de kans het grootst is dat zij ambitieuze milieuresultaten oplevert, terwijl zij tegelijk positieve economische gevolgen heeft, de negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid beperkt, de aanvaarding door het publiek garandeert en bijdraagt tot een grot ...[+++]

Elle se félicite tout particulièrement du solide travail de préparation effectué par la Commission et a l'intention de baser son approche sur l'option privilégiée dans l'analyse d'impact (objectif de réduction à l'échelle de l'Union assorti de mesures économiques), laquelle selon les termes de la Commission "est le scénario le plus susceptible de produire des résultats probants sur le plan environnemental, tout en ayant des incidences économiques positives, en limitant les incidences négatives sur l'emploi, en garantissant l'acceptation par le grand public et en contribuant à une meilleure sensibilisation à la consommation durable".


(70) Om bepaalde uitvoerige technische aspecten van deze verordening op een flexibele en snelle manier aan te vullen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) aan de Commissie worden toegekend wat betreft de criteria waaraan de organen die verantwoordelijk zijn voor de certificering van gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van elektronische handtekeningen moeten voldoen . Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamh ...[+++]

(70) Afin de compléter, de façon souple et rapide, certains aspects techniques précis du présent règlement, le pouvoir d'adopter des actes, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) , devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne les critères que doivent remplir les organismes responsables de la certification des dispositifs de création de signatures électroniques qualifiées. Il est particulièrement important que la Commission procède aux consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts.


"Gezien de noodzaak de Europese Unie te voorzien van transparante en onafhankelijke eigen middelen ter vervanging van het bestaande stelsel, komen zij overeen de voorbereidende werkzaamheden voor de instelling van een dergelijk stelsel toe te vertrouwen aan een conferentie waaraan wordt deelgenomen door het Europees Parlement en de nationale parlementen.

«Vu la nécessité de donner à l’Union européenne un système de ressources propres transparent et indépendant en remplacement du système actuel, ils conviennent de la nécessité de confier les travaux préparatoires relatifs à la mise sur pied de ce système à une conférence impliquant le Parlement européen et les parlements nationaux.


In aansluiting op de voorbereidende werkzaamheden van het Deense voorzitterschap vorig jaar, heeft de Commissie in de eerste helft van 2003 een open en integrale raadplegingsprocedure uitgevoerd waaraan de belangrijkste partners een bijdrage hebben geleverd.

Dans le droit fil du travail préparatoire effectué par la présidence danoise l’année dernière, la Commission s’est engagée dans un processus de consultation intégré et ouvert au premier semestre 2003, impliquant les partenaires les plus importants.


Hij zal voorbereidende werkzaamheden verrichten, waaraan de senatoren de gewenste inhoud zullen geven, vooral wat de maatschappelijke problemen betreft.

Il assumera un travail préparatoire auquel, j'en suis convaincu, les sénateurs sauront donner le contenu qu'ils souhaitent, je parle surtout de problèmes de société.


Daarbij moeten de voorbereidende werkzaamheden worden aangevuld waaraan de Commissie actief zal deelnemen, maar moeten ook de convergentie en de coördinatie van het economisch beleid worden verbeterd.

Il faudra compléter les travaux préparatoires auxquels la Commission participera activement et améliorer la convergence et la coordination des politiques économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidende werkzaamheden waaraan' ->

Date index: 2022-01-11
w