Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbereidende maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worden er - net als bij de operatie-Medusa - aan de Belgische kust voorbereidende maatregelen genomen nu de totale ontmanteling van de Jungle van Calais wordt aangekondigd?

Des mesures anticipatives au futur démantèlement total de la jungle de Calais sont-elles prises au littoral belge, à l'instar de l'opération Medusa?


Zo ja, zijn hier al voorbereidende maatregelen genomen?

Dans l'affirmative, des mesures préparatoires ont-elles déjà été prises à cet effet?


3.2.1. De voorbereidende maatregelen genomen in vredestijd tegen de voorspelbare gevolgen van een gewapend conflict (artikel 5)

3.2.1. Les mesures préparatoires prises en temps de paix contre les effets prévisibles d'un conflit armé (article 5)


3.2.1. De voorbereidende maatregelen genomen in vredestijd tegen de voorspelbare gevolgen van een gewapend conflict (artikel 5)

3.2.1. Les mesures préparatoires prises en temps de paix contre les effets prévisibles d'un conflit armé (article 5)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Werden reeds voorbereidende maatregelen genomen om dit keuringssysteem in België operationeel te maken?

3. Des mesures préliminaires ont-elles déjà été prises pour rendre opérationnel ce système de contrôle en Belgique ?


Voorbereidende maatregelen worden genomen om de komende piekperioden zo goed mogelijk het hoofd te bieden (juni, juli en september).

Des mesures préparatoires sont prises pour affronter aussi bien que possible les prochains pics (juin, juillet et septembre).


1. Een Partij kan een beroep doen op de technische medewerking van UNESCO teneinde de bescherming te organiseren van haar culturele goederen, inzonderheid met betrekking tot de voorbereidende maatregelen die moeten worden genomen met het oog op de veiligstelling van de culturele goederen, de preventieve en organisatorische maatregelen inzake noodsituaties en het opstellen van nationale inventarissen van de culturele goederen, dan wel met betrekking tot ...[+++]

1. Une Partie peut faire appel au concours technique de l'UNESCO en vue de l'organisation de la protection de ses biens culturels, notamment en ce qui concerne les mesures préparatoires à prendre pour assurer la sauvegarde des biens culturels, les mesures de prévention et d'organisation concernant les situations d'urgence et l'établissement d'inventaires nationaux des biens culturels, ou à propos de tout autre problème dérivant de l'application du présent Protocole.


De voorbereidende maatregelen die overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag in vredestijd zijn genomen met het oog op de veiligstelling van de culturele goederen tegen de voorspelbare gevolgen van een gewapend conflict, bestaan in voorkomend geval in het opmaken van inventarissen, het plannen van spoedeisende maatregelen om goederen te beschermen tegen de risico's van brand of instorting van de gebouwen, het voorbereiden van de verwijdering van roerende ...[+++]

Les mesures préparatoires prises en temps de paix pour la sauvegarde des biens culturels contre les effets prévisibles d'un conflit armé conformément à l'article 3 de la Convention comprennent, le cas échéant, l'établissement d'inventaires, la planification de mesures d'urgence pour assurer la protection des biens contre les risques d'incendie ou d'écroulement des bâtiments, la préparation de l'enlèvement des biens culturels meubles ou la fourniture d'une protection in situ adéquate desdits biens, et la désignation d'autorités compétentes responsables de la sauvegarde des biens culturels.


De Commissie bestudeert momenteel de juridische en economische aspecten van de toepassing van het protocol in de EU, en zij heeft reeds een aantal voorbereidende maatregelen genomen.

La Commission examine actuellement les aspects juridiques et économiques de la mise en œuvre du protocole dans l'UE et a pris quelques mesures préliminaires.


De Raad heeft op 23 juni 2010 de voorbereidende maatregelen genomen die nodig zijn voor de uitvoering van deze bepalingen[7].

Les mesures préparatoires nécessaires pour se conformer à ces dispositions ont été prises par le Conseil le 23 juin 2010[7].




Anderen hebben gezocht naar : voorbereidende maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidende maatregelen genomen' ->

Date index: 2022-02-07
w