Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbereidend werk dat hij voor mevrouw matias heeft " (Nederlands → Frans) :

Wij zijn in de vorige zittingsperiode begonnen met de beraadslagingen, en ik wil graag mijn dank uitspreken aan de heer Adamou, die geen lid meer is van het Parlement, voor het voorbereidend werk dat hij voor mevrouw Matias heeft verricht.

Nous avons lancé les débats lors de la précédente législature et je voudrais remercier M. Adamou, qui n’est plus député européenne, du travail préliminaire qu’il a effectué au nom de Mme Matias.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Győri, commissaris, ik zou om te beginnen de rapporteur, Jelko Kacin, willen bedanken voor het goede werk dat hij met dit verslag heeft geleverd.

– (BG) Madame la Présidente, Madame Győri, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d’abord de remercier le rapporteur, M. Kacin, pour l’excellent travail qu’il a réalisé sur ce rapport.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal A4 Centrale Rechtskundige Dienst heeft onder andere volgende opdrachten en taken : o verlenen van expertise en steun aan de Voorzitter inzake strategische en operationele aangelegenheden om de opvolging van de voor de FOD bepaalde strategie te definiëren, in te voeren en te verzekeren; o verschaffen op strategisch en operationeel vlak van voorbereidende juridische raadgevingen betreffende d ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Service juridique central a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o fournir au Président expertise et appui en matière stratégique et opérationnelle afin de définir, mettre en place et assurer le suivi de la stratégie définie pour le SPF; o fournir des conseils juridiques préparatoires, aux niveaux stratégique et opérationnel, concernant les actions prioritaires à mener par et au sein du SPF; o soutenir le Président en lui garantissant une expertise technique afin de l'assister dans l'accomplissement d ...[+++]


De heer Tobback verklaart eerst dat de tweede vraag veel verder reikt dan de context van het overheidsambt en geeft mevrouw Zrihen vervolgens het volgende algemene antwoord : indien die persoon zin heeft om actief te blijven, kan hij beter niet met pensioen gaan .Toch zal de Belgische arbeidsmarkt waarschijnlijk moeten worden gereorganiseerd, zodat iemand die ouder is dan 50 jaar aan het werk ...[+++]

M. Tobback, après avoir précisé que la deuxième question dépassait largement le cadre de la fonction publique, donne à Mme Zrihen une réponse générale: si la personne concernée a envie de rester active, la meilleure chose à faire est de ne pas prendre sa pension .Cela étant, il faut sans doute réorganiser le marché du travail belge pour qu'une personne de plus de 50 ans puisse continuer à travailler, mais de façon un peu moins inte ...[+++]


De heer Tobback verklaart eerst dat de tweede vraag veel verder reikt dan de context van het overheidsambt en geeft mevrouw Zrihen vervolgens het volgende algemene antwoord : indien die persoon zin heeft om actief te blijven, kan hij beter niet met pensioen gaan .Toch zal de Belgische arbeidsmarkt waarschijnlijk moeten worden gereorganiseerd, zodat iemand die ouder is dan 50 jaar aan het werk ...[+++]

M. Tobback, après avoir précisé que la deuxième question dépassait largement le cadre de la fonction publique, donne à Mme Zrihen une réponse générale: si la personne concernée a envie de rester active, la meilleure chose à faire est de ne pas prendre sa pension .Cela étant, il faut sans doute réorganiser le marché du travail belge pour qu'une personne de plus de 50 ans puisse continuer à travailler, mais de façon un peu moins inte ...[+++]


(FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Fava graag feliciteren met het uitstekende werk dat hij de afgelopen maanden heeft verricht en dat is uitgemond in deze evenwichtige tekst.

- Madame la Présidente, chers collègues, je tenais à féliciter notre collègue, Claudio Fava, pour le travail remarquable qu’il a mené ces derniers mois et qui a abouti à un texte équilibré.


(EN) Mevrouw Voorzitter, allereerst – voor ik in ga op de meer gedetailleerde inhoud van deze bespreking – wil ik de heer Capoulas Santos bedanken voor al het werk dat hij voor dit verslag heeft verricht.

− (EN) Madame la Présidente, avant d’entrer dans le vif de la discussion, je voudrais tout d’abord remercier M. Capoulas Santos pour tout le travail qu’il a accompli sur ce rapport.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik wil de rapporteur van harte bedanken voor het uitstekende werk dat hij met zijn verslag heeft verricht.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je tiens moi aussi à féliciter le rapporteur pour le travail exceptionnel effectué par ses soins dans le cadre de son rapport.


Hij merkte op dat "het nieuwe, op consensus gerichte klimaat dat binnen de Raad van ministers heerst, het resultaat is van enerzijds de nuttige medewerking van de sociale partners op Europees niveau aan het voorbereidende werk dat geleid heeft tot het voorstel van april j.l. en anderzijds de nieuwe, flexibele benadering van dit thema door de Commissie".

Selon lui, "ce nouveau climat consensuel au sein du Conseil des ministres est le résultat direct, d'une part, de la participation fructueuse des partenaires sociaux au niveau européen aux travaux préparatoires ayant mené à l'adoption de la proposition du mois d'avril et, d'autre part, de la nouvelle approche plus souple de la Commission sur ce sujet".


Hij verklaarde dat "deze nieuwe consensus in de Raad van Ministers het rechtstreekse resultaat is enerzijds van de deelname van de sociale partners aan het voorbereidende werk dat tot de goedkeuring van het voorstel heeft geleid en anderzijds van de nieuwe flexibele aanpak van de Commissie ten aanzien van dit onderwerp".

Il a déclaré que "ce nouveau climat de consensus qui règne au sein du Conseil des ministres est le résultat direct, d'une part, de la participation des partenaires sociaux au niveau européen aux travaux préparatoires qui ont conduit à l'adoption de sa proposition du mois d'avril et d'autre part, de la nouvelle approche flexible adoptée par la Commission en la matière".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidend werk dat hij voor mevrouw matias heeft' ->

Date index: 2022-10-01
w