Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Aquatische dieren voorbereiden voor de oogst
Gedetailleerde kostenspecificatie
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
Gedetailleerde specificatie
Gedetailleerde uiteenzetting van de feiten
Neventerm
Oogst van aquatische dieren voorbereiden
Oogst van waterdieren voorbereiden
Voorbereiden
Waterdieren voorbereiden voor de oogst

Traduction de «voorbereiden van gedetailleerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oogst van aquatische dieren voorbereiden | oogst van waterdieren voorbereiden | aquatische dieren voorbereiden voor de oogst | waterdieren voorbereiden voor de oogst

préparer des animaux aquatiques pour la récolte


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren

présenter des propositions de conception détaillées






Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


gedetailleerde uiteenzetting van de feiten

exposé factuel détaillé des raisons


gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen

exposé détaillé sur la politique d'emprunts et de prêts


gedetailleerde kostenspecificatie

ventilation financière détaillée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Enterprise, proces,- applicatie-, informatie of technologische architectuur (opzetten, uitvoeren, opvolgen en verbeteren) o Veranderingsmanagement en organisatie-ontwikkeling (veranderingen introduceren en begeleiden) o Projectmanagement (projecten organiseren, voorbereiden, plannen, uitvoeren, opvolgen en afronden) Solliciteren kan tot 28 oktober 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving ...[+++]

Par expérience pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un ou plusieurs des domaines suivants : o Architecture d'entreprise, de processus, d'application, d'information ou de technologie (la conception, la mise en oeuvre, le suivi et l'amélioration) o Gestion du changement et développement d'organisation (introduire le changement et le guider) o Gestion de projet (organisation de projets, préparation, planification, mise en oeuvre, faire le suivi et finaliser) Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 28 octobre 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction ...[+++]


Dat uitstel houdt verband met de oprichting van een bijzonder comité dat door resolutie 895 (IX) wordt belast met het voorbereiden en het voorstellen van een gedetailleerd verslag over de aangelegenheid van agressie en van een ontwerp van definitie van agressie (Algemene Vergadering, resolutie 895 (IX) van 4 december 1954).

Ce report est lié à la création d'un Comité spécial chargé, par la résolution 895 (IX), de préparer et de présenter un rapport détaillé sur la question de l'agression et un projet de définition de l'agression (Assemblée générale, résolution 895 (IX) du 4 décembre 1954).


Dat uitstel houdt verband met de oprichting van een bijzonder comité dat door resolutie 895 (IX) wordt belast met het voorbereiden en het voorstellen van een gedetailleerd verslag over de aangelegenheid van agressie en van een ontwerp van definitie van agressie (Algemene Vergadering, resolutie 895 (IX) van 4 december 1954).

Ce report est lié à la création d'un Comité spécial chargé, par la résolution 895 (IX), de préparer et de présenter un rapport détaillé sur la question de l'agression et un projet de définition de l'agression (Assemblée générale, résolution 895 (IX) du 4 décembre 1954).


Bijgevolg, ten einde de werkingssfeer van deze verordening aan te passen aan de snel veranderende realiteit in derde landen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden gedelegeerd wat betreft de in de bijlage omschreven gedetailleerde samenwerkingsgebieden, het vaststellen van indicatieve meerjarenprogramma's zoals bedoeld in artikel 5 en de indicatieve toewijzingen per programma zoals bedoeld in bijlage I bis. De Commissie moet er ti ...[+++]

Dès lors, afin d'adapter la portée du présent règlement à l'évolution rapide de la situation dans les pays tiers, il convient que la Commission ait le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les domaines spécifiques de la coopération définis dans l'annexe, l'adoption des programmes indicatifs pluriannuels telle que visée à l'article 5 et les dotations par programme présentées à l'annexe Ia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de reacties van de sociale partners zal de Commissie een wetsvoorstel tot wijziging van de richtlijn voorbereiden en een gedetailleerde effectbeoordeling van de voorgestelde wijzigingen uitvoeren.

En fonction de ces réponses, la Commission entamera la préparation d’une proposition législative modificatrice et réalisera une évaluation détaillée de l’impact des changements proposés.


Mede op basis van de resultaten van de, nog lopende, gedetailleerde effectbeoordeling voor elke in de mededeling opgenomen optie, zal de Commissie haar regelgevingsvoorstellen voorbereiden die dan in de zomer van 2011 zullen worden ingediend.

Tenant compte des études d'impact détaillées en cours pour chacune des options de la Communication, la Commission préparera des propositions législatives qui seront présentées à l'été 2011.


Tegen mevrouw Carvalho wil ik het volgende zeggen. Ja, ik ben het er zeer mee eens dat we ons technisch en politiek moeten voorbereiden, en dat we dat beter zullen moeten doen, niet in de laatste plaats omdat we, als we eenmaal aan de onderhandelingstafel zitten, niet gewoon maar kunnen zeggen wat we willen om dan vervolgens, als de rest van de wereld het met ons oneens is, de kluts kwijt te raken omdat we al onze energie hebben gestoken in het bereiken van een gezamenlijk, krachtig en zeer gedetailleerd geformuleerd standpunt.

À M Carvalho: oui, je suis tout à fait d’accord sur le fait que nous devrions nous préparer à la fois sur le plan technique et sur le plan politique, et que nous devrions mieux nous y prendre, afin notamment qu’une fois installés à la table des négociations, nous ne disions pas simplement ce que nous voulons, sans savoir réellement quoi faire quand le reste du monde n’est pas d’accord avec nous, car nous avons dépensé toute notre énergie à essayer de nous accorder sur une position ferme et détaillée.


het voorbereiden van gedetailleerde voorstellen voor alternatieve benaderingen van het conflict, daarbij rekening houdend met belangrijke aspecten, zoals de ver in het verleden teruggaande wortels van het conflict, het gebrek aan interesse om dit te beëindigen van de kant van bepaalde actoren, die onder de huidige semi-anarchische omstandigheden in de republiek hun winstgevende onofficiële en criminele activiteiten kunnen ontplooien, de sociologische kenmerken van de Tsjetsjeense samenleving, de noodzaak van grootschalige wederopbouwwerkzaamheden en de mogelijkheid dat de EU daaraan een bijdrage levert mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan die dit effe ...[+++]

d'élaborer des propositions détaillées pour envisager d'autres solutions au conflit, en tenant pleinement compte d'aspects importants du conflit, tels que ses profondes racines historiques, le manque d'intérêt à y mettre un terme de la part de ceux qui profitent de la semi-anarchie régnant dans la république pour mener des activités économiques lucratives non officielles et criminelles, les caractéristiques sociologiques du peuple tchétchène, la nécessité d'efforts massifs de reconstruction et la possibilité que l'Union européenne y contribue, si les conditions sont remplies pour que cette aide soit efficace, la question du terrorisme, a ...[+++]


22. neemt kennis van het werk dat in 2001-2002 is verricht in verband met het voorbereiden en starten van het communautair initiatief Equal en is met name verheugd over de deelneming van Hongarije en Tsjechië; rekent erop dat de Commissie een meer gedetailleerd verslag zal opstellen met een evaluatie van de voorbereiding en tenuitvoerlegging van de eerste van de twee Equal-rondes, en met name van het effect en/of toegevoegde waarde van het vereiste 'transnationale' karakter van de ontwikkelingspartnerschappen in het kader van Equal;

22. prend acte de l'action déployée en 2001-2002 pour préparer et lancer l'initiative communautaire EQUAL et se félicite tout particulièrement de la participation de la Hongrie et de la République tchèque; est certain que la Commission procédera à l'établissement d'un rapport plus complet permettant d'évaluer la préparation et la mise en œuvre du premier des deux cycles d'EQUAL et, en particulier, l'impact et/ou la valeur ajoutée de l'exigence "transnationale" pour les partenariats de développement EQUAL;


De tekst met betrekking tot de onderwerpen voor de Conventie moet zo gedetailleerd mogelijk zijn, zodat de delegaties zich met kennis van zaken kunnen voorbereiden op de Raad van Laken.

En ce qui concerne les thèmes de la Convention, le projet de texte devrait être aussi élaboré que possible afin de permettre aux délégations de se préparer pour Laeken en toute connaissance de cause.


w