Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab-intestaatportie
Koninkrijk Noorwegen
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Noorwegen
Rechtsinstrument
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Traduction de «voorbehouden van noorwegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Ra ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


Noorwegen [ Koninkrijk Noorwegen ]

Norvège [ Royaume de Norvège ]








aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen

indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten de witte haai in de bijlagen I en II van dat Verdrag heeft opgenomen, dat Australië de soort in 2001 in CITES-bijlage III heeft opgenomen, met voorbehouden van Noorwegen en Japan, en dat de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN) de soort sinds 1996 op haar Rode Lijst van bedreigde soorten heeft staan,

N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,


N. overwegende dat het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten de witte haai in de bijlagen I en II van dat Verdrag heeft opgenomen, dat Australië de soort in 2001 in CITES-bijlage III heeft opgenomen, met voorbehouden van Noorwegen en Japan, en dat de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN) de soort sinds 1996 op haar Rode Lijst van bedreigde soorten heeft staan,

N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,


Afgezien van enkele voorbehouden voor parlementaire behandeling en studievoorbehouden, stemde de Raad in met een tekst van een ontwerp-overeenkomst met IJsland en Noorwegen over de overleveringsprocedure.

En attendant la levée des quelques réserves parlementaires et d'examen qui ont été formulées, le Conseil a approuvé le texte d'un projet d'accord avec l'Islande et la Norvège relatif à la procédure de remise.


Overeenkomstig artikel 69bis van het bovenvermeld koninklijk besluit, dienen bij de afgifte van een attest van immatriculatie model B (bijlage 5) aan onderdanen van IJsland, Noorwegen en Liechtenstein, de woorden « voorbehouden aan de onderdanen van een Lid-Staat der Europese Gemeenschappen », vermeld in de titel van dit document, te worden geschrapt.

Conformément à l'article 69bis de l'arrêté royal susmentionné, lors de la délivrance d'une attestation d'immatriculation modèle B (annexe 5) aux ressortissants d'Islande, de Norvège et du Liechtenstein, les mots 'réservée aux ressortissants d'un Etat membre des Communautés européennes' figurant sous l'intitulé de ce document doivent être barrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de afgifte van een attest van immatriculatie, model B, bijlage 5 van het bovenvermeld koninklijk besluit, meer bepaald aan onderdanen van IJsland, Noorwegen en Liechtenstein, dienen de woorden « voorbehouden aan de onderdanen van een Lid-Staat der Europese gemeenschappen » vermeld in de titel van dit document, te worden geschrapt.

Lors de la délivrance d'une attestation d'immatriculation, modèle B, aux ressortissants d'un Etat membre de l'E.E.E., annexe 5 de l'arrêté royal susmentionné, plus précisément aux ressortissants d'Islande, de Norvège et du Liechtenstein, les mots « réservée aux ressortissants d'un Etat membre des Communautés européennes » figurant sous l'intitulé de ce document doivent être barrés.


Dit is gedeeltelijk het gevolg van een langetermijnovereenkomst waarbij 60% van de totale capaciteit van de enige kabel die West-Denemarken verbindt met Noorwegen ("de Skagerrakkabel") wordt voorbehouden voor de Noorse elektriciteitsproducent Statkraft en Elsam, de dominante elektriciteitsproducent in West-Denemarken.

Ces phénomènes sont imputables en partie à un accord de réservation de capacité à long terme qui réserve 60 % de la capacité totale du seul câble qui relie la partie occidentale du Danemark à la Norvège ("câble du Skagerrak") au profit du producteur norvégien d'électricité Statkraft et d'Elsam, producteur d'électricité en position dominante dans l'ouest du Danemark.


(4) Voorbehouden gewijzigd bij brief d.d. 17 januari 1977 van de Permanente Vertegenwoordiger van Noorwegen, geregistreerd bij het Secretariaat-Generaal op 19 januari 1977 - Or. Engels

(4) Réserves modifiées par lettre du Représentant Permanent de la Norvège, en date du 17 janvier 1977, enregistrée au Secrétariat Général le 19 janvier 1977 - Or. angl.


In afwachting van de intrekking van twee voorbehouden voor bestudering door het parlement heeft de Raad een akkoord bereikt over de overleveringsprocedure tussen de lidstaten van de EU en IJsland en Noorwegen.

Pour autant que deux réserves parlementaires soient levées, le Conseil a dégagé un accord concernant une procédure de remise entre les États membres de l'UE et l'Islande et la Norvège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehouden van noorwegen' ->

Date index: 2023-10-29
w