Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieder van de universele dienst
Universele
Universele dienst
Universele dienstverlening
Universeledienstaanbieder
Universeledienstverlener
Verlener van de universele dienst
Voor de universele dienst bestemd netwerk

Vertaling van "voorbehouden universele dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
universele (telecommunicatie)dienst | universele dienst | universele dienstverlening

service universel


aanbieder van de universele dienst | universeledienstaanbieder | universeledienstverlener | verlener van de universele dienst

fournisseur de service universel




aanbieder van de universele dienst

prestataire du service universel


voor de universele dienst bestemd netwerk

réseau de service universel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 141, § 1, A, van diezelfde wet stelt : « De bepalingen van artikel 148sexies, § 1, punt 2º, zijn van toepassing op De Post voor alle verrichtingen die onder de, al of niet voorbehouden, universele dienst vallen».

L'article 141, § 1 , A, de la même loi, prévoit que « les dispositions de l'article 148sexies, § 1 , point 2º, sont applicables à La Poste pour toutes les prestations relevant du service universel, réservé ou non ».


Aangiften dienden te worden uitgevoerd voor postdiensten die geen deel uitmaakten van de universele dienst en vergunningen dienden aangevraagd en verkregen te worden voor niet-voorbehouden postdiensten die deel uitmaakten van de universele dienst van brievenpost.

Les déclarations devaient être effectuées pour les services postaux non compris dans le service universel ; les licences devaient être demandées et obtenues pour les services postaux non réservés compris dans le service universel des envois postaux.


Om de financiële levensvatbaarheid van de universele dienst te waarborgen, worden in de richtlijn geharmoniseerde criteria gedefinieerd voor de diensten die aan de leveranciers van de universele dienst kunnen worden voorbehouden, voorzover dit nodig is voor de handhaving van de universele dienst, terwijl tevens wordt voorzien in een geleidelijke, beheerste openstelling van de postmarkt voor meer concurrentie.

Afin d'assurer la viabilité financière du service universel, la directive proposée arrête des critères harmonisés délimitant les services réservés aux prestataires du service universel dans la mesure nécessaire au maintien de ce service, tout en prévoyant également l'ouverture progressive et contrôlée du marché postal à la concurrence.


Om de financiële levensvatbaarheid van de universele dienst te waarborgen, worden in de richtlijn geharmoniseerde criteria gedefinieerd voor de diensten die aan de leveranciers van de universele dienst kunnen worden voorbehouden, voorzover dit nodig is voor de handhaving van de universele dienst, terwijl tevens wordt voorzien in een geleidelijke, beheerste openstelling van de postmarkt voor meer concurrentie.

Afin d'assurer la viabilité financière du service universel, la directive proposée arrête des critères harmonisés délimitant les services réservés aux prestataires du service universel dans la mesure nécessaire au maintien de ce service, tout en prévoyant également l'ouverture progressive et contrôlée du marché postal à la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn van 1997 bepaalt ook dat in de mate waarin dat noodzakelijk is om het behoud van de universele dienst te verzekeren, de lidstaten diensten mogen blijven voorbehouden voor één van de leveranciers van de universele dienst.

La directive de 1997 dispose également que dans la mesure où cela est nécessaire pour assurer le maintien du service universel, les États membres peuvent continuer à réserver des services à un des prestataires du service universel.


Beroep op het fonds is slechts toegestaan vanaf de datum bedoeld in § 1 van dit artikel en op voorwaarde dat de leverancier van de universele dienst, meer bepaald op grond van boekhoudkundige gegevens bedoeld in de artikelen 144quinquies en 144sexies, aantoont dat de verplichtingen van universele dienst een onevenredige last voor hem uitmaken, rekening houdend met de diensten die aan hem voorbehouden zijn.

Le recours au fonds n'est autorisé qu' à partir de la date visée au § 1 du présent article et à condition que le prestataire du service universel établisse, notamment sur la base de données comptables visées aux articles 144quinquies et 144sexies, que les obligations de service universel constituent une charge inéquitable pour lui compte tenu des services qui lui sont réservés.


De methodologie die de bijkomende last als gevolg van de universele dienst definieert als de som van de verliezen van de verschillende deficitaire producten van de al of niet voorbehouden universele dienst en die de eventuele te compenseren financiële last definieert als die bijkomende last, verminderd met de som van de winsten uit de verschillende winstgevende producten van de voorbehouden sector, is dus perfect aanvaardbaar.

La méthodologie qui définit la charge supplémentaire induite par le service universel comme étant la somme des pertes des différents produits déficitaires du service universel réservé ou non et qui définit la charge financière éventuelle à compenser comme étant cette charge supplémentaire diminuée de la somme des profits des différents produits bénéficiaires du secteur réservé est donc parfaitement acceptable.


De last die de universeledienstverplichtingen vormen, stemt overeen met het deel van de kostprijs van de universele dienst dat gelijk is aan de som van de individuele verliezen van de deficitaire diensten van de al of niet voorbehouden universele dienst.

La charge constituée par les obligations de service universel correspond à la partie du coût du service universel égale à la somme des pertes individuelles affectant les services déficitaires du service universel réservé ou non.


- vermijden dat de aangewezen leverancier van de universele dienst in haar brievenbussen verdwaalde postzendingen vindt die behandeld zijn door leveranciers van de niet-voorbehouden universele dienst;

- éviter que le prestataire désigné du service universel ne retrouve, dans ses boîtes aux lettres, des envois postaux dévoyés traités par des prestataires de service universel non réservé;


De term " gereguleerd" verwijst in de context van de berekening van de kostprijs van de universele dienst naar de activa die worden gebruikt voor de levering van de (al of niet voorbehouden) universele dienst.

Le terme " régulés" se rapporte dans le contexte du calcul du coût du service universel aux actifs utilisés pour la fourniture de ce service universel (réservé ou non).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehouden universele dienst' ->

Date index: 2022-01-24
w