Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbehoud ze vraagt " (Nederlands → Frans) :

Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sport ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouv ...[+++]


Als de verkoop wordt gehouden zonder voorbehoud van eventuele uitoefening van het recht van hoger bod, vraagt de instrumenterende ambtenaar bij het einde van de opbieding en voor de toewijzing, in het openbaar, aan het begunstigde havenbedrijf of aan de Vlaamse Grondenbank, als ze verzocht wordt de beslissing om het voorkooprecht uit te oefenen uit te voeren, of de begunstigde zijn recht van voorkoop wil uitoefenen tegen de laatst geboden prijs.

Lorsque la vente est organisée sans réserve de l'exercice éventuel du droit de surenchère, le fonctionnaire instrumentant demande en public à la fin de la surenchère et avant l'attribution, à la régie portuaire bénéficiaire ou à la « Vlaamse Grondenbank », si cette dernière est sollicitée d'exécuter la décision de droit de préemption, si le bénéficiaire veut exercer son droit de préemption à la dernière offre.


Bij de evenredigheidscontrole maakt de commissie toch enig voorbehoud. Ze vraagt dat wordt aangetoond dat, door de afschaffing van het monopolie van de historische exploitant voor zendingen van minder dan 50 gram, de universele dienstverlening van de postoperatoren op korte termijn niet zal verzwakken.

Toutefois, en ce qui concerne l'application du principe de proportionnalité, notre commission demande que des réponses soient apportées aux réserves exprimées ; en particulier nous souhaitons que l'on démontre que la suppression du domaine réservé pour les envois dont le poids est inférieur à 50 grammes ne fragilise pas à court terme les opérateurs postaux assurant le service universel.


1. Aangezien de afgevaardigde de kaart in kwestie gekregen en getoond heeft, is zij verplicht ze te geven aan wie erom vraagt. a) Bevestigt u dat de afgevaardigde die informatie moet geven en dat er geen voorbehoud van vertrouwelijkheid bestaat? b) Kunt u mij die kaart bezorgen?

1. Il semble que puisque cette députée a obtenu et projeté cette carte, elle soit obligée de la donner à qui la demande. a) Confirmez-vous que cette députée doit donner ces informations et qu'il n'y a pas de réserve de confidentialité? b) Pouvez-vous me fournir cette carte ?




Anderen hebben gezocht naar : voorkomend     zover deze     sporter maakt     gehouden zonder voorbehoud     hoger bod vraagt     toch enig voorbehoud     voorbehoud ze vraagt     geen voorbehoud     wie erom vraagt     voorbehoud ze vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehoud ze vraagt' ->

Date index: 2024-06-14
w