Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder voorbehoud van goede afloop
Voorbehoud
Voorbehoud bij aankomst
Voorbehoud bij aflevering
Voorbehoud bij ontvangst
Voorbehoud voor nader onderzoek
Voorbehoud voor nadere bestudering

Traduction de «voorbehoud evenzeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


voorbehoud bij aankomst | voorbehoud bij aflevering | voorbehoud bij ontvangst

réserves à la livraison | réserves à l'arrivée


voorbehoud voor nader onderzoek | voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen








voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) De delegaties van de bovenvermelde landen verklaren dat zij hun verklaringen en voorbehoud handhaven, die zij op het einde van de Conferentie van gevolmachtigden van de Internationale Telecommunicatie Unie (Minneapolis, 1998) hebben afgelegd of bevestigd en dat hun verklaringen en voorbehoud evenzeer van toepassing zijn op de Amendementsoorkonden bij de Stichtingsakte en de Overeenkomst die door de Conferentie van gevolmachtigden zijn aangenomen (Marrakech, 2002).

1) Les délégations des pays susmentionnés déclarent qu'elles maintiennent les déclarations et réserves faites ou reconfirmées à la fin de la Conférence de plénipotentiaires de l'Union internationale des télécommunications (Minneapolis, 1998) et que ces déclarations et réserves s'appliquent également aux instruments d'amendement à la Constitution et à la Convention adoptés par la Conférence de plénipotentiaires (Marrakech, 2002).


1) De delegaties van de bovenvermelde landen verklaren dat zij hun verklaringen en voorbehoud handhaven, die zij op het einde van de Conferentie van gevolmachtigden van de Internationale Telecommunicatie Unie (Minneapolis, 1998) hebben afgelegd of bevestigd en dat hun verklaringen en voorbehoud evenzeer van toepassing zijn op de Amendementsoorkonden bij de Stichtingsakte en de Overeenkomst die door de Conferentie van gevolmachtigden zijn aangenomen (Marrakech, 2002).

1) Les délégations des pays susmentionnés déclarent qu'elles maintiennent les déclarations et réserves faites ou reconfirmées à la fin de la Conférence de plénipotentiaires de l'Union internationale des télécommunications (Minneapolis, 1998) et que ces déclarations et réserves s'appliquent également aux instruments d'amendement à la Constitution et à la Convention adoptés par la Conférence de plénipotentiaires (Marrakech, 2002).


De twee Regeringen erkennen dat, onder voorbehoud van Artikel 4 van deze Overeenkomst, de Pijpleiding of om het even welk deel ervan mag worden gebruikt voor het vervoer van Aardgas in beide richtingen en dat de bepalingen van deze Overeenkomst evenzeer van toepassing zijn voor een dergelijk gebruik van de Pijpleiding.

Les deux Gouvernements reconnaissent que, sous réserve de l'Article 4 du présent Accord, la canalisation ou toute partie de celle-ci peut servir au transport de gaz naturel dans un sens ou dans l'autre, les dispositions du présent accord s'appliquant également à une telle utilisation de la canalisation.


1. veroordeelt zonder voorbehoud het geweld en alle ernstige misdaden die toe te schrijven zijn aan Roemeense burgers in Italië, maar evenzeer de uitingen van xenofobie van Italiaanse burgers tegen Roemeense burgers in Italië;

1. condamne sans réserve les violences et tous les actes criminels graves commis par des citoyens roumains en Italie, tout comme les manifestations de xénophobie commises par des citoyens italiens à l'égard de citoyens roumains en Italie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee Regeringen erkennen dat, onder voorbehoud van Artikel 4 van deze Overeenkomst, de Pijpleiding of om het even welk deel ervan mag worden gebruikt voor het vervoer van Aardgas in beide richtingen en dat de bepalingen van deze Overeenkomst evenzeer van toepassing zijn voor een dergelijk gebruik van de Pijpleiding.

Les deux Gouvernements reconnaissent que, sous réserve de l'Article 4 du présent Accord, la canalisation ou toute partie de celle-ci peut servir au transport de gaz naturel dans un sens ou dans l'autre, les dispositions du présent accord s'appliquant également à une telle utilisation de la canalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehoud evenzeer' ->

Date index: 2024-11-02
w