Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Eerbiedig gebruik van het milieu
Eerbiediging
Eerbiediging van het geneeskundig geheim
Eerbiediging van het persoonlijke levenssfeer
Eerbiediging van het privé-leven
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Voorbeeldige leerling

Vertaling van "voorbeeldige eerbiediging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales




eerbiediging van het persoonlijke levenssfeer

respect de la vie privée




eerbiediging van het geneeskundig geheim

respect du secret médical


eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]


eerbiedig gebruik van het milieu

consommation respectueuse de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat zowel de EU als de VN zich in het openbaar hebben verplicht tot ondersteuning van de onafhankelijkheid, democratie en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in Timor-Leste, waarvoor vereist zijn: de consolidatie van de overheidsinstellingen, goed overheidsbeheer, het juist gebruik van overheidsfondsen ter bestrijding van armoede en werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling en sociale rechtvaardigheid, en een voorbeeldig optreden van de zijde van de naburige landen van Timor-Leste,

L. considérant que l'Union comme les Nations unies se sont engagées publiquement à soutenir l'indépendance, la démocratie et l'État de droit au Timor-Oriental, ce qui requiert la consolidation des institutions étatiques, une bonne gouvernance, l'utilisation appropriée des fonds publics pour lutter contre la pauvreté et le chômage et promouvoir le développement et la justice sociale, ainsi qu'un comportement exemplaire de la part des pays voisins du Timor-Oriental,


L. overwegende dat zowel de EU als de VN zich in het openbaar hebben verplicht tot ondersteuning van de onafhankelijkheid, democratie en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in Timor-Leste, waarvoor vereist zijn: de consolidatie van de overheidsinstellingen, goed overheidsbeheer, het juist gebruik van overheidsfondsen ter bestrijding van armoede en werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling en sociale rechtvaardigheid, en een voorbeeldig optreden van de zijde van de naburige landen van Timor-Leste,

L. considérant que l'Union comme les Nations unies se sont engagées publiquement à soutenir l'indépendance, la démocratie et l'État de droit au Timor-Oriental, ce qui requiert la consolidation des institutions étatiques, une bonne gouvernance, l'utilisation appropriée des fonds publics pour lutter contre la pauvreté et le chômage et promouvoir le développement et la justice sociale, ainsi qu'un comportement exemplaire de la part des pays voisins du Timor-Oriental,


L. overwegende dat zowel de Europese Unie als de Verenigde Naties zich in het openbaar hebben verplicht tot steun aan de onafhankelijkheid, democratie en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in Timor-Leste, waarvoor vereist zijn: de consolidatie van de overheidsinstellingen, goed overheidsbeheer, het juist gebruik van overheidsfondsen ter bestrijding van armoede en werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling en sociale rechtvaardigheid, en een voorbeeldig optreden van de zijde van de naburige landen van Timor-Leste,

L. considérant que l'Union européenne comme les Nations unies se sont engagées publiquement à soutenir l'indépendance, la démocratie et l'État de droit au Timor-Oriental, ce qui requiert la consolidation des institutions étatiques, une bonne gouvernance, l'utilisation appropriée des fonds publics pour lutter contre la pauvreté et le chômage et promouvoir le développement et la justice sociale, ainsi qu'un comportement exemplaire de la part des pays voisins du Timor-Oriental,


78. benadrukt, bij al die vaststellingen en de vorderingen die nog verwezenlijkt moeten worden om de toestand van de rechten van de mens in de Europese Unie te verbeteren, dat niets minder dan de geloofwaardigheid van de Europese Unie in dit opzicht, tegenover de internationale gemeenschap in haar geheel, afhangt van een voorbeeldige eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat binnen de Unie en in haar instellingen;

78. souligne, au vu des constatations précédentes et des progrès à accomplir pour améliorer la situation des droits humains dans l'UE, que la crédibilité même de l'UE dans ce domaine vis-à-vis de l'ensemble de la communauté internationale dépend du respect exemplaire des droits humains l'homme et des règles de l'État de droit, à l'intérieur de l'Union et dans ses institutions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeldige eerbiediging' ->

Date index: 2021-10-08
w