Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Opvragen via voorbeelden
Private managed domain
Privé dienstverlener
Privédomein
Relationeel onderzoek via voorbeelden
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Voorbeelden geven bij het leren
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "voorbeelden die waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]


voorbeelden geven bij het leren

enseigner en présentant des exemples personnels


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


private managed domain | privé dienstverlener | privédomein | PrMD,voorbeelden:Danet,DEC,Hewlett-Packard,IBM,Olivetti,Philips [Abbr.]

domaine de gestion privé | DGPR [Abbr.]


relationeel onderzoek via voorbeelden

Requête relationnelle par l'exemple




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorbeelden zijn het gebruik in de automobielsector van materialen die hoge prestaties leveren maar die oorspronkelijk voor ruimtevaarttoepassingen waren ontwikkeld of ook de ruime toepassing van computerondersteund ontwerp in de textiel- en kledingsector.

L'emploi dans l'industrie automobile de matériaux hautes performances conçus initialement pour des applications aérospatiales ou la généralisation de la conception assistée par ordinateur (CAO) dans les industries textile et du vêtement en sont des exemples.


In 2001 werden 50 nieuwe voorbeelden gepubliceerd van succesvolle onderzoeksprojecten waarbij ondernemingen uit het MKB betrokken waren. De nieuwsbrief “MKB-Update” verscheen tweemaal.

Cinquante nouveaux exemples de projets de recherche réussis avec la participation de PME ont été publiés en 2001, ainsi que deux numéros du bulletin SME Update Newsletter.


Er is een gegevensbank voor goede praktijken opgezet en er zijn enkele thematische brochures gepubliceerd waarin voorbeelden van goede praktijken waren opgenomen, hoofdzakelijk afkomstig uit de eerste fase van het Leonardo-programma da Vinci I.

Une base de données des bonnes pratiques a été constituée et un certain nombre de brochures thématiques ont été publiées, avec des exemples de bonne pratique provenant principalement du programme Leonardo I.


De Morrisworm en de IBM-Kerstboom e-mail waren daar vroege voorbeelden van.

Le ver d'Internet de Robert Morris et le virus de l'arbre de Noël en furent les premiers exemples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrete voorbeelden van bewijzen hiervoor waren dat verschillende chauffeurs eenzelfde telefoonnummer op zak hadden, dat dezelfde rekeningnummers en contactpersonen opdoken.

Parmi les preuves de l'existence de ces filières, citons par exemple un même numéro de téléphone que plusieurs chauffeurs avaient sur eux, l'apparition des mêmes numéros de comptes et l'intervention des mêmes contacts.


Bij een eerste bespreking hadden meerdere leden te kennen gegeven dat deze voorbeelden te expliciet waren voor een algemene resolutie.

Lors d'une première discussion, plusieurs membres avaient indiqué que les exemples cités étaient trop explicites pour une résolution de portée générale.


We geven enkele concretere voorbeelden : twee kandidaat-chirurgen die tot viermaal toe gezakt waren voor de examens die op het einde van de opleiding georganiseerd worden, werden toch erkend.

Pour prendre quelques exemples plus concrets, deux candidats chirurgiens ayant échoué à quatre reprises aux examens organisés en fin de formation ont quand même été agréés.


Andere voorbeelden zijn personen die nog tijdskrediet opgenomen hadden, maar intussen al met een activiteit als zelfstandige waren gestart.

D'autres cas ont trait à des personnes qui avaient encore pris un crédit-temps alors qu'elles avaient entre-temps déjà lancé une activité d'indépendant.


3. Uit gezamenlijke missies die het UNFPA en de vertegenwoordigers van de Belgische, de Canadese en de Nederlandse samenwerking in Maniema en de Oostelijke Provincie naar aanleiding van het Gezamenlijk Programma onlangs uitvoerden, blijkt dat het Programma duidelijk resultaat opgeleverd: het wekte de aandacht van de autoriteiten en de gemeenschappen voor deze problematiek, 8 200 slachtoffers werden verzorgd door speciaal opgeleid medisch personeel, er waren een aantal voorbeelden van een geslaagde r ...[+++]

3. Des récentes missions conjointes de la FNUAP avec des représentants de la coopération belge, canadienne et des Pays-Bas dans le Maniema et la Province orientale sur le Programme conjoint il ressort que le Programme a rencontré des succès visibles notamment pour réveiller la conscience des autorités et des communautés sur cette problématique, la prise en charge de 8 200 victimes par du personnel médical formé spécifiquement, des exemples réussis de réinsertion ou d’une volonté d’engagement des autorités provinciales dans la dimension judiciaire.


Hoewel Tempus III in de afzonderlijke instellingen dus belangrijke resultaten heeft geboekt op terreinen als kwaliteitsborging of het algemene bestuur van de instelling, was de invloed op de nationale wetgeving minder direct – afgezien van de kandidaat-lidstaten, waar er een aantal duidelijke voorbeelden waren – en leverde het programma eerder input voor beleidsdiscussies dan dat het tot rechtstreekse veranderingen leidde.

Par conséquent, bien que TEMPUS III ait réussi à produire des résultats considérables à l'échelon des établissements dans des domaines tels que l’assurance qualité ou la gouvernance universitaire en général, l’influence sur la législation nationale, excepté dans les pays candidats où il existe un certain nombre d’exemples évidents, était de nature plus indirecte, le programme ayant davantage contribué aux débats sur la politique à mener qu'apporté de changements directs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeelden die waren' ->

Date index: 2024-06-03
w