Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Representatief voorbeeld

Traduction de «voorbeeld van alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)












Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 12 hypothetische maandelijkse termijnbedragen D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 tot D11= 128,10 (125,60 + 2,50) D12 = 80.125,60 De vergelijking is de volgende : Voorbeeld 37 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een "gecombineerd" hypothecair krediet met een onroerende bestemming en met een hypothecaire inschrijving voor alle sommen.

Les 12 montants de terme mensuels D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 à D11= 128,10 (125,60 + 2,50) D12 = 80.125,60 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 37 - Un exemple pour illustrer un crédit hypothécaire "combiné" avec une destination immobilière et avec une inscription hypothécaire pour toutes les sommes.


- voor elk van de drie categoriën (3RP, SHRP, en andere) graag specifiek de uitsplitsing per project of organisatie. Graag eenzelfde mate van detail als in dit voorbeeld (een OCHA-document met alle deelnemende organisaties aan het SHRP): [http ...]

- concernant chacune de ces trois catégories (3RP, SHARP et autres), pouvez-vous ventiler ces chiffres par projet ou organisation de manière aussi circonstanciée que dans l'exemple suivant (document de l'OCHA présentant l'ensemble des organisations participant au SHARP): [http ...]


Bovendien zijn de facturatiecodes vaak niet specifiek genoeg (bij voorbeeld: algemene codes voor alle chirurgische ingrepen ongeacht hun omvang), worden de facturatieregels niet altijd nageleefd (bv. de begindatum van de radiotherapie wordt niet vermeld), en worden de resultaten van analyses of beeldvorming niet geregistreerd in de administratieve databanken.

En outre, les codes de facturation ne sont, en général, pas assez spécifiques (par exemple codes généraux pour les interventions chirurgicales, quelle que soit leur ampleur), les règles de facturation ne sont pas toujours respectées (par exemple la date de début de la radiothérapie n'est pas indiquée), et les résultats des analyses ou de l'imagerie médicale ne sont pas enregistrés dans les banques de données administratives.


3. Zonder een exhaustief antwoord te geven voor alle mogelijke gevallen, hierbij een voorbeeld: in het kader van het op vier sporen brengen van de lijn L50A tussen Brussel en Denderleeuw, is in Brussel een ongelijkgrondse kruising voorzien van de L50A en de (nieuwe) L50C.

3. À défaut d'une réponse exhaustive pour toutes les situations possibles, voici un exemple: dans le cadre de la mise à quatre voies de la ligne L50A entre Bruxelles et Denderleeuw, un croisement à niveaux différents de la L50A et de la (nouvelle) L50C est prévu à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u uw administratie verzoeken om in alle gevallen dezelfde administratieve tolerantie automatisch toe te passen, in die zin dat de aangiften in de vennootschapsbelasting en de BNI-vennootschappen als tijdig worden beschouwd indien zij uiterlijk worden ingediend tegen het einde van de maand volgend op de statutair voorziene datum van de algemene vergadering waarin de jaarrekening wordt goedgekeurd (in het hiervoor vermelde voorbeeld 30 april 2016)?

1. Pourriez-vous demander à votre administration d'appliquer automatiquement la même tolérance administrative dans tous les cas, de sorte que la date de dépôt des déclarations à l'impôt des sociétés et à l'INR-sociétés soit toujours considérée comme valide tant que ces déclarations sont déposées au plus tard à la fin du mois suivant la date statutairement prévue de l'assemblée générale au cours de laquelle les comptes annuels sont approuvés (soit le 30 avril 2016 dans l'exemple susmentionné)?


De webservers die enkel publieke gegevens bevatten, zijn toegankelijk via het http-protocol (voorbeeld : de internetsite van de FOD Economie) en alle webservers die gevoelige gegevens bevatten, zijn enkel toegankelijk via de https-protocol (voorbeeld : Kruispuntbank van ondernemingen, e-datenq, enz.).

Les serveurs web ne contenant que des données publiques sont accessibles via le protocole http (exemple le site Internet du SPF Économie) et tous les serveurs web contenant des données sensibles sont uniquement accessibles via le protocole https (exemple : banque carrefour des entreprises, e-datenq, etc?).


Het voorstel om een artikel 12bis in te voegen in hoofdstuk III van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, wil het ­ gelet op de internationale implicaties ­ uitermate technische en ingewikkelde probleem bekijken van de dubbele nationaliteit in alle gevallen waarin dat probleem niet geregeld wordt door de internationale verdragen inzake meervoudige nationaliteit omdat de Staat waarvan de kandidaat onderdaan is, ze niet heeft bekrachtigd. Omdat het aantal dergelijke situaties drastisch moet afnemen, wordt hier voorgesteld dat, naar het voorbeeld van de vi ...[+++]

La proposition d'insertion d'un article 12bis sous le chapitre III du Code de la nationalité belge tend à envisager le problème extrêmement technique et complexe ­ en raison de ses implications internationales ­ de la double nationalité dans tous les cas où celui-ci, parce que l'État dont le candidat est ressortissant ne les a pas ratifiées, n'est pas réglé par les conventions internationales en matière de pluralité de nationalités : dans le souci de réduire drastiquement ces situations, l'on préconise ici, à l'instar de la législation en vigueur dans certains États (Allemagne, ou encore Israël), que les ressortissants étrangers candidat ...[+++]


In september 1996 kwamen de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten, in het kader van een regeling voor onderling overleg gesteund op artikel 24 van de bestaande Overeenkomst, overeen dat de nieuwe Belgisch-Franse Overeenkomst ­ meer bepaald naar het voorbeeld van de bestaande Belgisch-Nederlandse Overeenkomst ­ alle inwoners van een Staat die in de andere Staat mogen worden belast, in staat zou stellen een belastingstelsel te genieten waarbij in alle gevallen rekening wordt gehouden met hun persoonlijke toestand.

En septembre 1996, les autorités compétentes belge et française avaient convenu, dans le cadre d'une procédure d'accord amiable fondée sur l'article 24 de l'actuelle Convention, que la nouvelle Convention belgo-française ­ à l'instar, notamment, de l'actuelle Convention belgo-néerlandaise ­ permettrait à tous les résidents d'un État imposables dans l'autre État de bénéficier d'un régime d'imposition tenant compte dans tous les cas de leur situation personnelle.


Een dergelijke situatie is in Europese context hoogst ongebruikelijk en wellicht ook onwenselijk, omdat men aan de ene kant de (Belgische) nationaliteit heeft herleid tot een « citoyenneté de résidence », ook al verleent ze alle politieke rechten, terwijl men aan de andere kant nu voorbeeld zou willen nemen aan een aantal buitenlandse wetgevingen om politieke rechten op lokaal vlak aan vreemdelingen te verlenen, maar zonder daarbij ...[+++]

Pareille situation est tout à fait inhabituelle, voire sans doute indésirable, dans le contexte européen, dès lors que, d'une part la nationalité (belge) a été réduite à une « citoyenneté de résidence, même si celle-ci accorde tous les droits politiques, tandis que, d'autre part, l'on voudrait maintenant s'inspirer d'un nombre de législations étrangères pour accorder aux étrangers des droits politiques sur le plan local, mais sans tenir compte du fait que les pays concernés connaissent encore une législation plutôt sévère en matière de nationalité, qui n'accorde la nationalit ...[+++]


Als positief voorbeeld noemde het Rekenhof Defensie, waar alle inventarisnummers systematisch vermeld worden op de factuur en geboekt in de centrale gegevensbank, die ook alle factuur- en ordonnanceringsgegevens bevat, en waaruit ze alleen door een traceerbare tegenboeking kunnen worden verwijderd.

Tel est le cas à la Défense, où tous les numéros d’inventaire sont systématiquement mentionnés sur la facture et enregistrés dans la banque de données centrale, qui contient également toutes les données relatives aux factures et aux ordonnancements, et dont elles ne peuvent être retirées que par une écriture inverse traçable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld van alle' ->

Date index: 2021-02-25
w