Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien daartoe redenen zijn
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Masochisme
Neventerm
Representatief voorbeeld
S44
Sadisme

Traduction de «voorbeeld indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinatie met zwakz ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile




(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorgaande belet niet dat, bij wijze van voorbeeld, indien taken van toezicht en controle worden uitgeoefend op de uitbating van een tankstation gelegen in het Vlaams Gewest, het aan de leden van de Interregionale Bodemsaneringscommissie die werden aangeduid door de Vlaamse regering zal toekomen om op te treden.

Ce qui précède n'empêche pas que, à titre d'exemple, s'il faut contrôler un exploitant d'une station-service située dans la Région flamande, il appartiendra aux membres du personnel désignés par le Gouvernement flamand de la Commission interrégionale de l'assainissement du sol de procéder à ce contrôle.


Bij wijze van voorbeeld : indien de voorgestelde bepaling niet was aangenomen, zou de bevordering van de hogere officieren volgens de wet moeten plaatshebben na een sollicitatieprocedure, terwijl alle uitvoeringsbesluiten deze bevordering regelen via de bevorderingscomités.

En effet, à titre d'exemple, si la disposition proposée n'était pas adoptée, l'avancement des officiers supérieurs devrait, selon la loi, avoir lieu à la suite d'un processus de sollicitation alors que tous les arrêtés d'exécution règlent cet avancement via les comités d'avancement.


Bij wijze van voorbeeld : indien de voorgestelde bepaling niet was aangenomen, zou de bevordering van de hogere officieren volgens de wet moeten plaatshebben na een sollicitatieprocedure, terwijl alle uitvoeringsbesluiten deze bevordering regelen via de bevorderingscomités.

En effet, à titre d'exemple, si la disposition proposée n'était pas adoptée, l'avancement des officiers supérieurs devrait, selon la loi, avoir lieu à la suite d'un processus de sollicitation alors que tous les arrêtés d'exécution règlent cet avancement via les comités d'avancement.


2. a) Kan u verklaren of in het tweede voorbeeld gesproken kan worden van een beroepswerkzaamheid? Mij lijkt dit een voorbeeld van vermogensbeheer. b) Indien ja, kan dit dan ook beschouwd worden als een daadwerkelijke economische activiteit?

2. a) Dans le second exemple, pourriez-vous indiquer si la notion d'activité professionnelle peut être invoquée? Il s'agit à mes yeux d'un exemple de gestion de patrimoine. b) Dans l'affirmative, cette activité professionnelle peut-elle également être considérée comme une activité économique effective?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Als dit voorbeeld klopt, is het volgens u dan de bedoeling van de kaaimantaks dat mensen via buitenlandse constructies de belasting op meerwaarden op aandelen, behaald binnen een vennootschap in België, kunnen ontwijken? b) Indien ja, kan u verantwoorden waarom de kaaimantaks dan zo is opgesteld? c) Indien nee, kan u zeggen of u bijkomende aanpassingen voorziet voor de kaaimantaks en welke timing u hiervoor verwacht?

2. a) Si cet exemple est correct, l'objectif de la taxe Caïman consiste-t-il, selon vous, à permettre à des contribuables d'éluder l'impôt sur les plus-values sur actions réalisées par une société sise en Belgique par le biais de constructions juridiques étrangères? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous expliquer pourquoi la taxe Caïman a été conçue de la sorte? c) Dans la négative, pourriez-vous préciser si vous envisagez de nouvelles adaptations de la taxe Caïman et à quelle échéance?


In het wellicht uitzonderlijke geval dat het maandelijkse voorschot op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting niet zou volstaan, wordt er aangerekend op het voorschot voor de volgende maand enz. voorbeeld 1 : afrekening voor de maand maart 2017 verzending van de overzichten in het kader van de maandelijkse afrekeningen van de inningen personenbelasting en belasting niet-inwoners : uiterlijk eind april 2017 hypothese a : positief saldo, te betalen door de federale overheid betaling door de FOD Financiën : uiterlijk de laatste werkdag van mei 2017 hypothese b : negatief saldo, te betalen door een gewest - betaling door het ge ...[+++]

Dans le cas exceptionnel où l'acompte mensuel des recettes régionales à l'impôt des personnes physiques ne suffirait pas, on impute l'acompte pour le mois suivant, etc. exemple 1 : décompte pour le mois de mars 2017 envoi des aperçus dans le cadre des décomptes mensuels des perceptions de l'impôt des personnes physiques et de l'impôt des non-résidents : au plus tard fin avril 2017 hypothèse a : solde positif, à payer par l'autorité fédérale paiement par le SPF Finances : au plus tard le dernier jour ouvrable de mai 2017 hypothèse b : solde négatif, à payer par une région - paiement par la région au plus tard le dernier jour ouvrable de m ...[+++]


Zo ontwijk ik de belasting van 25 % op meerwaarden van aandelen, verkocht binnen het jaar na hun aankoop, dewelke als financieel actief worden aangehouden binnen een vennootschap 1. a) Kan u verduidelijken of u bovenstaand voorbeeld onderkent? b) Indien niet, waarom dan?

J'élude de cette manière les 25% d'impôt sur les plus-values réalisées sur des actions, vendues dans l'année de leur achat et détenues comme actif financier au sein d'une société. 1. a) L'exemple qui précède vous paraît-il cohérent? b) Dans la négative, pourquoi?


Deze rentevoeten alsook de eventuele kosten en vergoedingen mogen afzonderlijk bij de prospectus worden gevoegd op voorwaarde dat die bijvoeging gedagtekend is en vermeld wordt in de prospectus zelf en er een nieuw representatief voorbeeld wordt vermeld; 6° indien kredietovereenkomsten in vreemde valuta's beschikbaar zijn, de aanduiding van de vreemde valuta of valuta's, met een toelichting bij de gevolgen voor de consument wanneer het krediet wordt uitgedrukt in een vreemde valuta; 7° een representatief voorbeeld van het kredietbedrag, de totale kosten van het krediet voor ...[+++]

Ces taux ainsi que les frais et indemnités éventuels peuvent être ajoutés au prospectus sous forme d'un document séparé à condition que ce dernier soit daté et que cet ajout soit mentionné dans le prospectus même et qu'un nouveau exemple représentatif est mentionné; 6° dans le cas où les contrats de crédit en monnaie étrangère sont proposés, l'indication de la ou des monnaies étrangères, assortie d'une description des implications pour le consommateur, d'un crédit libellé en monnaie étrangère; 7° un exemple représentatif du montant du crédit, du coût total du crédit pour le consommateur, le montant total dû par le consommateur et du ta ...[+++]


Een lid is van oordeel dat het voorbeeld aangehaald door de indiener van het amendement een voorbeeld van burgerlijke sanctie betreft.

Un membre estime que, dans l'exemple cité par l'auteur de l'amendement, il est question d'une sanction civile.


Ik geef een voorbeeld. Indien Franstaligen op Vlaams grondgebied worden erkend als nationale minderheid, betekent dit dat Franstalige culturele activiteiten moeten worden gesubsidieerd.

Si les francophones de Flandre sont considérés comme une minorité, cela signifie que nous devrons subventionner les activités culturelles francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld indien' ->

Date index: 2021-12-16
w