Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Autoriteit belast met de grensbewaking
Controlerende autoriteit
Diplomatieke autoriteit
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gerechtelijke autoriteit
Justitiële autoriteit
Ophanging
PA
PNA
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Nationale Autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid
Representatief voorbeeld
Toezichthoudende autoriteit
Tuchtrechtelijke autoriteit
Vergiftiging
Verzoekende autoriteit
Vuurpeloton

Vertaling van "voorbeeld en autoriteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire




controlerende autoriteit | toezichthoudende autoriteit(en)

autorité de contrôle


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple






autoriteit belast met de grensbewaking

autorité chargée de la surveillance frontalière


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. wijst erop dat de preventie van terrorisme en de bestrijding van alle vormen van radicalisering behoren tot de belangrijkste prioriteiten van de Europese Veiligheidsagenda, maar betreurt dat Europa ondanks de recente hervormingen nog steeds niet in staat is het hoofd te bieden aan deze nieuwe uitdagingen; benadrukt daarom dat er een veelzijdige benadering nodig is om de culturele, economische, sociale en politieke onderliggende oorzaken van terrorisme aan te pakken; onderstreept het cruciale belang van het vroegtijdig opsporen van mensen met een verhoogd radicaliseringspotentieel en benadrukt dat verantwoordelijke sociale en onderwijsinstellingen door middel van opleiding de juiste vaardigheden moeten krijgen om deze taken uit te voere ...[+++]

4. fait observer que la prévention du terrorisme et la lutte contre toutes les formes de radicalisation font partie des principales priorités du programme européen en matière de sécurité, mais regrette que, malgré les réformes récentes, l'Europe reste incapable de réagir adéquatement à ces nouveaux défis; insiste, dès lors, sur la nécessité d'une stratégie multidimensionnelle dans la lutte contre les causes culturelles, économiques, sociales et politiques profondes qui favorisent le terrorisme; souligne le rôle primordial de l'identification précoce des personnes susceptibles d'être exposées à la radicalisation, et insiste sur le fait ...[+++]


Een concreet voorbeeld : een Belg die in Spanje het slachtoffer werd van een daad van agressie, zal dus in België alle gewenste informatie kunnen verkrijgen over de Spaanse wetgeving en hij zal zijn verzoek in België kunnen indienen via een standaardformulier, dat daarna door de assisterende autoriteit naar de beslissende autoriteit in Spanje zal worden gestuurd.

Pour prendre un exemple concret, un Belge qui a été victime d'une agression en Espagne pourra donc recevoir en Belgique toutes les informations qu'il souhaite sur la législation espagnole, introduire sa demande en Belgique via un formulaire type qui sera ensuite envoyé par l'autorité d'assistance à l'autorité de décision en Espagne.


De verwijzing naar het nationale recht betekent dat de draagwijdte van de verplichting met de politie samen te werken, nader moet worden omschreven in de interne bepalingen die van toepassing zijn op de betrokken overheidsfunctionaris of autoriteit, bij voorbeeld een machtigingsprocedure.

La référence au droit national signifie que l'étendue du devoir de collaboration avec la police doit être définie par les dispositions internes applicables à l'agent ou à l'autorité concernés, par exemple, une procédure d'autorisation.


Het geval van de Palestijnse autoriteit zou een goed voorbeeld kunnen zijn : we hebben zeer goede resultaten geboekt inzake het financiele beheer van het budget van de Task Force on Palestinian Reform, die zonder de Europese deelname onbestaande zou zijn.

Le cas de l'autorité palestinienne pourrait constituer un bon exemple: on a obtenu de très bons résultats en matière de gestion financière du budget au sein de la Task Force on Palestinian Reform, qui ne serait rien sans la participation de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer dus in het voorbeeld van de heer Torfs de buitenlandse autoriteit het vakje « corruptie » heeft aangekruist, zal België de dubbele strafbaarstelling niet controleren.

Ainsi, dans l'exemple de M. Torfs, si l'autorité étrangère a coché la case « corruption », la Belgique ne fera pas le contrôle de la double incrimination.


11. is van oordeel dat het door de Autoriteit in 2006 in het leven geroepen auditcomité een belangrijke ondersteunende functie voor de raad van bestuur heeft, door te waarborgen dat de dienst Interne audit van de Commissie en de interne controle-instanties van de Autoriteit zelf hun werk behoorlijk uitvoeren en hun bevindingen terdege in aanmerking worden genomen door de raad van bestuur en de directeur; is derhalve van mening dat dit auditcomité van de Autoriteit een voorbeeld kan zijn voor andere agentschappen;

11. considère que le comité d'audit, créé par l'Autorité en 2006, joue un rôle important de soutien auprès du conseil d'administration en s'assurant que le travail du service d'audit interne de la Commission et des capacités d'audit interne (IAC) de l'Autorité est exécuté dans les règles et dûment pris en compte par le conseil d'administration et par le directeur exécutif; estime ainsi que ce comité d'audit, qui fait partie intégrante de l'Autorité, pourrait servir d'exemple à d'autres agences;


9. is van oordeel dat het door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid in 2006 in het leven geroepen auditcomité, dat de raad van bestuur helpt bij het waarborgen van de kwaliteit van het werk van de dienst interne audit van de Commissie en van de interne audit van de Autoriteit zelf, een belangrijke rol toekomt, en hoopt dat de raad van bestuur en de uitvoerend directeur van de Autoriteit terdege met het werk van dit comité rekening zullen houden; is derhalve van mening dat dit auditcomité van de Autoriteit een voorbeeld kan zijn voor de an ...[+++]

9. estime que le comité d'audit créé par l'Autorité européenne de sécurité des aliments en 2006 joue un rôle important d'assistance du conseil d'administration en veillant à ce que les travaux du service d'audit interne de la Commission et des structures d'audit interne de l'Autorité soient correctement effectués et dûment pris en compte par le conseil d'administration et par le directeur exécutif; estime, dès lors, que ce comité d'audit au sein de l'Autorité pourrait servir d'exemple pour d'autres agences;


9. is van oordeel dat het door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid in 2006 in het leven geroepen auditcomité, dat de raad van bestuur helpt bij het waarborgen van de kwaliteit van het werk van de dienst interne audit van de Commissie en van de interne audit van de Autoriteit zelf, een belangrijke rol toekomt, en hoopt dat de raad van bestuur en de uitvoerend directeur van de Autoriteit terdege met het werk van dit comité rekening zullen houden; is derhalve van mening dat dit auditcomité van de Autoriteit een voorbeeld kan zijn voor de an ...[+++]

9. estime que le comité d'audit créé par l'Autorité européenne de sécurité des aliments en 2006 joue un rôle important d'assistance du conseil d'administration en veillant à ce que les travaux du service d'audit interne de la Commission et des structures d'audit interne de l'Autorité soient correctement effectués et dûment pris en compte par le conseil d'administration et par le directeur exécutif; estime, dès lors, que ce comité d'audit au sein de l'Autorité pourrait servir d'exemple pour d'autres agences;


11. is van oordeel dat het door de Autoriteit in 2006 in het leven geroepen auditcomité een belangrijke ondersteunende functie voor de raad van bestuur heeft, door te waarborgen dat de dienst Interne audit van de Commissie en de interne controle-instanties van de Autoriteit zelf hun werk behoorlijk uitvoeren en hun bevindingen terdege in aanmerking worden genomen door de raad van bestuur en de directeur; is derhalve van mening dat dit auditcomité van de Autoriteit een voorbeeld kan zijn voor andere agentschappen;

11. considère que le comité d'audit, créé par l'Autorité en 2006, joue un rôle important de soutien auprès du conseil d'administration en s'assurant que le travail du service d'audit interne (IAS) de la Commission et des capacités d'audit interne (IAC) de l'Autorité est exécuté dans les règles et dûment pris en compte par le conseil d'administration et par le directeur exécutif; estime ainsi que ce comité d'audit, qui fait partie intégrante de l'Autorité, pourrait servir d'exemple à d'autres agences;


Binnen dat kader en rekening houdend met de specifieke omstandigheden in een zaak, bij voorbeeld als er een geding aanhangig is tegen de ouder die de terugkeer vordert, kan de eisende centrale autoriteit natuurlijk bezwaren opperen tegen die terugkeer.

Dans ce cadre-là et compte tenu des circonstances propres à une affaire, par exemple si une procédure judiciaire est en cours à l'encontre du parent qui réclame le retour, l'autorité centrale requérante peut, bien entendu, émettre des objections quant à ce retour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld en autoriteit' ->

Date index: 2022-04-07
w