Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidscontractant
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Interim
Neventerm
Ophanging
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Representatief voorbeeld
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeel
Tijdelijk personeelslid EG
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten
Tijdelijke invoer
Tijdelijke kracht
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Tijdelijke uitvoer
Tijdelijke verkeersborden plaatsen
Tijdelijke wegmarkeringen aanbrengen
Tijdelijke wegsignalisatie plaatsen
Uitzendkracht
Vergiftiging
Vervanging
Vuurpeloton
Waarnemend werk
Wetenschappelijk personeelslid EG

Vertaling van "voorbeeld een tijdelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen | tijdelijke infrastructuur op constructiesite opstellen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten

mettre en place une infrastructure temporaire sur un chantier de construction




tijdelijke verkeersborden plaatsen | tijdelijke wegmarkeringen aanbrengen | tijdelijke wegsignalisatie plaatsen

mettre en place une signalisation routière temporaire


personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]


tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]

admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het hierboven gegeven voorbeeld (het tijdelijk uitvallen van het betaalkaartennetwerk bij handelaren die kaartbetalingen aanvaarden) kan het voor de handelaar immers moeilijk zijn om te bewijzen hoeveel cliënten (of zelfs dat een aantal cliënten) geen kaartbetalingen hebben kunnen verrichten; het kan zelfs nog moeilijker zijn aan te tonen dat de handelaar als gevolg van de storing een bepaalde omzet en winst niet heeft behaald (aangezien de cliënten eventueel ook met contanten of andere betaalmiddelen hebben betaald).

Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de difficulté à prouver le montant précis du manque à gagner et de la perte de chiffre d'affaires imputables à cette défaillance du système (dans la mesure où ces clients auraient pu régler leurs achats en liquide ou par un autre mode de paiement).


2.2. Niet-prioritaire inzet Indien de middelen van de federale politie het na het invullen van de prioritaire inzet nog toelaten, kan ook "niet-prioritaire steun" worden toegekend, (bij voorbeeld : een tijdelijke vervanging van zwangere personeelsleden, langdurige zieken, personeel in langdurige opleiding,...) De aanvragende politiezone moet er zich uitdrukkelijk toe verbinden de kosten te dragen overeenkomstig de bepalingen van deze omzendbrief.

2.2. Engagement non-prioritaire Après avoir comblé les engagements prioritaires et si les moyens de la police fédérale le permettent, un "appui non-prioritaire" peut être accordé (par exemple : un remplacement temporaire de membres du personnel enceintes, malades de longue durée, personnel en formation de longue durée, ...). La zone de police demanderesse doit formellement s'engager à supporter les coûts conformément aux dispositions reprises dans la présente circulaire.


Een voorbeeld: als gevolg van secundaire bewegingen van irreguliere migranten en een gebrekkig beheer van de buitengrenzen in Griekenland, startte de Commissie de procedure van artikel 29 van de Schengengrenscode, waardoor de vijf meest betrokken landen (Oostenrijk, Denemarken, Duitsland, Noorwegen en Zweden) op grond van een gedetailleerde Schengenevaluatie van de Commissie tijdelijk weer grenscontroles konden uitvoeren aan de binnengrenzen.

Par exemple, par suite de mouvements secondaires de migrants en situation irrégulière et de défaillances dans la gestion des frontières extérieures en Grèce, la Commission a engagé la procédure prévue à l'article 29 du code frontières Schengen; les contrôles aux frontières intérieures ont ainsi été réintroduits pour les cinq pays les plus concernés (Allemagne, Autriche, Danemark, Norvège et Suède), sur la base d'une évaluation Schengen détaillée effectuée par la Commission.


De 18 hypothetische maandelijkse termijnbedragen D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 = 229,68 D2 = 229,68 D17 = 229,68 D18 = 80.229,68 De vergelijking is de volgende : Voorbeeld 35 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een hypothecaire kredietovereenkomst van onbepaalde duur die door de consument als tijdelijke financieringsoplossing wordt gebruikt terwijl hij de overstap maakt naar een andere financiële regeling voor het onroerend goed.

Les 18 montants de terme mensuels D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 = 229,68 D2 = 229,68 D17 = 229,68 D18 = 80.229,68 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 35 - Un exemple pour illustrer un contrat de crédit hypothécaire à durée indéterminée qui est utilisé par le consommateur comme une solution de financement provisoire alors qu'il fait la transition vers un autre régime financier pour le bien immobilier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 240 hypothetische maandelijkse termijnbedragen D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 tot D11 = 770,51 (768,01 + 2,5) D12 = 1.393,51 (768,01 + 2,5 + 350 + 273) D13 tot D23 = 840,29 (837,79 + 2,5) D24 = 1.463,29 (837,79 + 2,5 + 350 + 273) D25 tot D35 = 909,52 (907,02 + 2,5) D36 = 1.532,52 (907,02 + 2,5 + 350 + 273) D37 tot D47 = 919,60 (917,10 + 2,5) D48 = 1.542,60 (917,10 + 2,5 + 350 + 273) D49 tot D59 = 919,60 D60 = 1.542,60 (917,10 + 2,5 + 350 + 273) D156 = 1.269,60 (917,10 + 2,5 + 350) D240 = 917,10 De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voorbeeld 34 - Een voorbeeld ...[+++]

Les 12 montants de terme mensuels D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 à D11 = 770,51 (768,01 + 2,5) D12 = 1.393,51 (768,01 + 2,5 + 350 + 273) D13 à D23 = 840,29 (837,79 + 2,5) D24 = 1.463,29 (837,79 + 2,5 + 350 + 273) D25 à D35 = 909,52 (907,02 + 2,5) D36 = 1.532,52 (907,02 + 2,5 + 350 + 273) D37 à D47 = 919,60 (917,10 + 2,5) D48 = 1.542,60 (917,10 + 2,5 + 350 + 273) D49 à D59 = 919,60 D60 = 1.542,60 (917,10 + 2,5 + 350 + 273) D156 = 1.269,60 (917,10 + 2,5 + 350) D240 = 917,10 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 34 - Un exemple pour illustrer un contrat de crédit hypothécaire qui doit être remboursé dans les 18 mois et qui est utilisé par le con ...[+++]


In het kader van de steun aan de natie kunnen geneesmiddelen afgeleverd worden via een ad hoc machtiging verstrekt door het FAGG, zoals het bij voorbeeld het geval was voor de tijdelijke toelating om door 5 EMI antivirale middelen te verdelen gedurende de crisis van de Mexicaanse grieppandemie.

Dans le cadre de l'aide à la Nation, les produits peuvent être utilisés via une autorisation ad hoc délivrée par l'AFMPS, comme ce fut le cas par exemple pour l'autorisation temporaire de distribution d'antiviraux par le 5 EMI durant la crise de la grippe mexicaine.


Aanslagen en verijdelde aanslagen door terroristische organisaties op Europees grondgebied, de huidige asielcrisis in Europa en de hieraan gelinkte criminaliteit zoals mensenhandel en illegale wapenhandel hebben een aantal lidstaten ertoe aangezet om tijdelijke grenscontroles in te voeren (bij voorbeeld de G7 top in juni in Garmisch-Partenkirchen).

Les attentats commis par des organisations terroristes sur le territoire européen - ou déjoués - et l'actuelle crise de l'asile en Europe ainsi que la criminalité qui y est liée, à savoir notamment des cas de traite des êtres humains et de trafic d'armes, ont incité plusieurs États membres à instaurer temporairement des contrôles aux frontières (une décision prise par exemple en juin au sommet du G7 à Garmisch-Partenkirchen).


Aan de personen die in het kader van het evacuatieprogramma naar België komen (zie 2.1, punt 1), zal de Dienst Vreemdelingenzaken onmiddellijk bij binnenkomst een « attest tijdelijke duur ontheemde » bezorgen (waarvan een voorbeeld in bijlage A) dat hen recht geeft op inschrijving in het vreemdelingenregister, alsook een document dat het mogelijk maakt dat de betrokkene kunnen werken (voorbeeld in bijlage B).

Aux personnes qui viennent en Belgique dans le cadre du programme d'évacuation (voir 2.1, point 1), l'Office des étrangers délivrera à leur entrée une « attestation temporaire personne déplacée » (dont un exemple en annexe A) qui leur permet de s'inscrire au registre des étrangers, ainsi qu'un document qui permet aux personnes concernées de travailler (exemple en annexe B).


Een voorbeeld van discriminatiebestrijding Slowakije – Via een amendement op de antidiscriminatiewet zijn tijdelijke positieve-discriminatiemaatregelen ingevoerd die op grond van etnische afkomst genomen kunnen worden op alle gebieden die door de wet in kwestie worden beschermd, d.w.z. werkgelegenheid, onderwijs, gezondheidszorg, sociale zekerheid en toegang tot goederen en diensten.

Exemple dans le domaine de la lutte contre les discriminations Slovaquie - La modification de la loi anti-discrimination a introduit des mesures d’égalité temporaires (action positive) pouvant être adoptées au motif de l’ethnicité dans tous les domaines protégés par la loi, à savoir l’emploi, l’éducation, les soins de santé, la sécurité sociale et l’accès aux biens et services.


Wat betreft de goedgekeurde instrumenten of de instrumenten waarvan de goedkeuring tijdens het Zweedse voorzitterschap te verwachten is, kunnen als voorbeeld het kaderbesluit betreffende de status van slachtoffers, de oprichting van de voorlopige Eurojust-eenheid - die in december 2001 zal moeten worden vervangen door de definitieve eenheid - de tijdelijke bescherming en het burgerlijk justitieel netwerk en het netwerk voor crimina ...[+++]

En ce qui concerne les instruments adoptés, ou dont on peut escompter l'adoption sous présidence suédoise, on peut citer par exemple la décision-cadre relative au statut des victimes, la mise en place de l'unité provisoire Eurojust qui devrait être remplacée en décembre 2001 par l'unité définitive, la protection temporaire, le réseau judiciaire civil et le réseau de prévention de la criminalité.


w