Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «voorbarig de huidige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zolang het strategisch plan niet ontwikkeld is, is het voorbarig de huidige parameters van de werving te extrapoleren om de evolutie van de effectieven te bepalen tegen het jaar 2030.

Tant que le plan stratégique n'est pas développé, il est prématuré d'extrapoler les paramètres actuels du recrutement pour déterminer l'évolution des effectifs à l'horizon 2030.


In de huidige stand van de studie lijkt het mij voorbarig om conclusies te trekken zolang er geen verduidelijking komt en zolang de resultaten niet werden afgewogen met andere factoren zoals de ontplooiing van netwerken of het aanbod van toepassingsdiensten van de betrokken landen.

Au stade actuel de l'étude, il me semble prématuré de tirer des conclusions tant que des précisions n'auront pas été apportées et que les résultats n'auront pas été mis en perspective avec d'autres facteurs, tel que le déploiement des réseaux ou l'offre des services applicatifs des pays concernés.


(10) In de huidige stand van de ontwikkeling van de nationale wetgeving en van de jurisprudentie op nationaal niveau en op het niveau van het Hof van Justitie is het voorbarig om op EU-niveau wetgevend op te treden op het gebied van het recht van rechtspersonen om voor onschuldig te worden gehouden.

(10) Eu égard aux législations nationales en vigueur et à la jurisprudence actuelle développée tant par les juridictions nationales que par la Cour de justice, il serait prématuré de légiférer au niveau de l’Union sur le droit à la présomption d’innocence des personnes morales.


Het aanbod naar Rijsel stemt overeen met de eisen in het beheerscontract en werd in 2012 als voldoende beoordeeld door studie die door Stratec uitgevoerd werd in het kader van de Eurometropool. b) Deze vraag is, met de huidige stand van zaken, voorbarig.

L'offre vers Lille correspond aux exigences du contrat de gestion et a été jugée comme suffisante selon une étude réalisée par Stratec dans le cadre de l'Eurométropole en 2012. b) Cette question est, au stade actuel, prématurée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige beheerscontract loopt tot einde 2015 en het nieuwe beheerscontract wordt nog met bpost onderhandeld zodat het voorbarig is om nu al conclusies te trekken over het bedrag van de dotatie, tewerkstelling en kwaliteit van openbare dienstverlening.

Le contrat de gestion actuel se termine fin 2015 et le nouveau contrat de gestion est encore en négociation avec bpost. Il serait dès lors prématuré de d'ores et déjà tirer des conclusions quant au montant de la dotation, à l'emploi et à la qualité du service public.


Ik geef toe dat het in de huidige situatie voorbarig zou zijn om te bespreken hoe wij onze betrekkingen met Israël moeten verbeteren en of er in de nabije toekomst een top dient plaats te vinden.

Je reconnais que dans la situation actuelle, il serait prématuré de discuter de la façon d’améliorer nos relations avec Israël et de la question de savoir si un sommet doit se tenir dans un avenir proche.


Hoewel men toegaf dat het na nog slechts drie jaar van de tenuitvoerlegging van het plan voorbarig was om een conclusie te trekken over het effect van het plan op de middellange termijn, concludeerde het WTECV wel:“.dat het (huidige) plan geen lagere visserijsterfte oplevert en bovendien in veel gebieden niet door de betrokkenen wordt gesteund.

Le CSTEP, tout en reconnaissant qu'il était prématuré, après seulement trois années de mise en application, de présumer de l'incidence du plan à moyen terme, a tout de même conclu que "le plan actuel ne remplit pas les objectifs en terme de réduction de la mortalité par pêche et, dans de nombreuses zones, ne bénéficie pas, en outre, du soutien des acteurs intéressés.


Hoewel ik instem met een doorlopende herziening van de regelgeving, is het zowel voorbarig als gevaarlijk om de huidige regelgeving in te trekken.

Tandis que je suis d’avis de revoir cette législation de manière constante, il est à la fois prématuré et dangereux d’abroger la législation à l’heure actuelle.


Op grond van haar huidige regels heeft de Europese Unie momenteel moeite besluiten te nemen en overeenstemming te bereiken; onder deze voorwaarden is het voorbarig om met nieuwe deelnemers om de tafel te gaan zitten.

De par ses règles actuelles, l’Union européenne rencontre à ce jour de véritables difficultés à décider et à s’accorder; dans ces conditions, faire entrer de nouveaux participants autour de la table est prématuré.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


w