Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooraleer een deskundige schatting bedoeld » (Néerlandais → Français) :

De Memorie van Toelichting met betrekking tot dat artikel verduidelijkt dat de tussenkomst van de fiscale bemiddelingsdienst slechts plaatsvindt als er een blijvend meningsverschil over de taxatie bestaat, te weten na het ogenblik waarop de belastingplichtige alle discussiemogelijkheden met de taxatieambtenaar heeft uitgeput en vóór het ogenblik waarop hij het geschil voor de rechter brengt of vooraleer een deskundige schatting bedoeld in artikel 59, § 2, gevorderd werd (Parl. St., Kamer, G.Z., 2006-2007, 51, nr. 2873/01, Wetsontwerp houdende diverse bepalingen (IV), Memorie van Toelichting, blz. 90).

L'exposé des motifs concernant cet article précise que l'intervention du service de conciliation fiscale n'a lieu que lors d'un désaccord persistant sur la taxation, c'est-à-dire après le moment où l'assujetti a épuisé les possibilités de discussion avec le fonctionnaire taxateur et avant le moment où il soumet le litige au juge judiciaire ou avant qu'une expertise prévue à l'article 59, § 2, n'ait été requise (Doc. Parl., Chambre, GZ, 2006-2007, 51, n° 2873/01, Projet de Loi portant des dispositions diverses (IV) Exposé des motifs, p. 90).


"Art. 49. § 1. Onverminderd paragraaf 2 wordt de reële waarde van alle door de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap of haar perimetervennootschappen te verwerven of over te dragen activa bedoeld in artikel 47, § 1, gewaardeerd door de deskundige vooraleer de verrichting plaatsvindt, voor zover de verrichting, in haar geheel beschouwd, een som vertegenwoordigt die hoger is dan het laagste bedrag tussen enerzijds 1 % van het geconsolideerd actief van de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap en anderzijds 2.500.000 E ...[+++]

"Art. 49. § 1. Sans préjudice du paragraphe 2, la juste valeur de tout actif visé à l'article 47, § 1, à acquérir ou à céder par la société immobilière réglementée publique ou par ses sociétés du périmètre, est évaluée par l'expert avant que l'opération n'ait lieu, pour autant que la transaction, considérée dans son ensemble, représente une somme supérieure au montant le plus faible entre 1 % de l'actif consolidé de la société immobilière réglementée publique ou 2.500.000 EUR.


Deze paragraaf is niet van toepassing indien de nadere regels van de verrichting voortvloeien uit overeenkomsten die werden afgesloten vooraleer deze personen de hoedanigheid bedoeld in artikel 37, § 1, hadden of indien de parameters die verband houden met de reële waarde van het betrokken actief voorafgaand aan het afsluiten van de desbetreffende overeenkomst door de deskundige werden gevalideerd.

Le présent paragraphe ne s'applique pas lorsque les modalités de la transaction découlent de contrats qui ont été conclus avant que ces personnes n'acquièrent la qualité visée à l'article 37, § 1, ou lorsque les paramètres permettant d'évaluer la juste valeur de l'actif concerné ont été validés par l'expert préalablement à la conclusion du contrat concerné.


Onverminderd de in § 1 genoemde bewijsmiddelen, is de door de Koning aangewezen ambtenaar of de schuldenaar van de belasting bevoegd een deskundige schatting te vorderen om de normale waarde van de in artikel 36, §§ 1 en 2, bedoelde goederen en diensten te bepalen.

Sans préjudice des autres moyens de preuve prévus au § 1 , le fonctionnaire désigné par le Roi ou le redevable de la taxe a la faculté de requérir l’expertise pour fixer la valeur normale des biens et des services visés à l’article 36, §§ 1 et 2.


Wanneer ten aanzien van goederen en diensten waarvoor de in artikel 59, § 2, bedoelde deskundige schatting kan worden gevorderd, wordt vastgesteld dat de belasting werd voldaan over een onvoldoende maatstaf, is de aanvullende belasting verschuldigd door degene tegen wie de schattingsprocedure wordt ingesteld.

Quand il est reconnu que la taxe a été acquittée sur une base insuffisante pour les biens et les services sujets à l'expertise visée à l'article 59, § 2, la taxe supplémentaire est due par la personne contre laquelle la procédure d'expertise est introduite.


Wanneer de administratie de deskundige schatting vordert waarin artikel 59, § 2, van het Wetboek voorziet voor het bepalen van de normale waarde van goederen bedoeld in artikel 1, § 9, van hetzelfde Wetboek in het door artikel 36, § 1, a), van dit Wetboek bedoelde geval, wordt ze ingeleid bij een vordering waarvan kennis wordt gegeven door de ontvanger der registratie in wiens ambtsgebied de voornoemde goederen ...[+++]

Lorsque l'expertise prévue à l'article 59, § 2, du Code, pour fixer la valeur normale de biens visés à l'article 1, § 9, du même Code, dans le cas prévu à l'article 36, § 1, a), de ce Code, est requise par l'administration, elle est introduite par une demande notifiée par le receveur de l'enregistrement dans le ressort duquel les biens susvisés sont situés, à l'acquéreur desdits biens, ci-après qualifié de « partie adverse »».


« Art. 14. § 1. Wanneer voor het bepalen van de normale waarde van de in de artikelen 19, § 2, eerste lid, 1° en 36, § 1, b), van het Wetboek bedoelde diensten, de deskundige schatting, waarin artikel 59, § 2, van hetzelfde Wetboek voorziet, door de administratie wordt gevorderd, wordt ze ingeleid bij een vordering waarvan kennis wordt gegeven door het hoofd van het controlekantoor in het ambtsgebied waarvan het goed bedoeld in artike ...[+++]

« Art. 14. § 1. Lorsque, pour fixer la valeur normale des services visés aux articles 19, § 2, alinéa 1, 1° et 36, § 1, b), du Code, l'expertise prévue à l'article 59, § 2, du même Code, est requise par l'administration, elle est introduite par une demande notifiée par le chef de l'office de contrôle dans le ressort duquel est situé le bien visé à l'article 1, § 9, 1°, du Code, auquel se rapportent les services :


Wanneer ten aanzien van goederen en diensten waarvoor de in artikel 59, § 2, bedoelde deskundige schatting kan worden gevorderd, bevonden wordt dat de belasting over een ontoereikende maatstaf werd voldaan, verbeurt de schuldenaar van de aanvullende belasting een geldboete ten bedrage van die belasting indien het tekort gelijk is aan of groter is dan een achtste van de maatstaf waarover de belasting werd voldaan ».

Lorsqu'il est reconnu que la taxe a été acquittée sur une base insuffisante pour les biens et les services sujets à l'expertise visée à l'article 59, § 2, le débiteur de la taxe supplémentaire encourt une amende égale au montant de cette taxe lorsque l'insuffisance atteint ou dépasse un huitième de la base sur laquelle la taxe a été acquittée ».


Wanneer de deskundige schatting waarin artikel 59, § 2, van het Wetboek voorziet voor het bepalen van de normale waarde van een gebouw in het door artikel 36, § 1, a), van het Wetboek bedoelde geval door de administratie wordt gevorderd, wordt ze ingeleid bij een vordering waarvan kennis wordt gegeven door de ontvanger der registratie in wiens ambtsgebied het gebouw is gelegen aan de verkrijger van de met voldoening van de belastin ...[+++]

Lorsque l'expertise prévue à l'article 59, § 2, du Code, pour fixer la valeur normale des bâtiments dans le cas prévu à l'article 36, § 1, a), du Code, est requise par l'administration, elle est introduite par une demande notifiée par le receveur de l'enregistrement dans le ressort duquel le bâtiment est situé, à l'acquéreur des bâtiments cédés avec application de la taxe sur la valeur ajoutée, ci-après qualifié de " partie adverse" ».


Mijn diensten onderzoeken een ontwerp van de administratie tot wijziging van artikel 59, § 2, van het BTW-wetboek om zowel de door de Koning aangewezen ambtenaar (zie koninklijk besluit nr. 15) als de schuldenaar van de belasting de mogelijkheid te bieden de deskundige schatting te vorderen om de normale waarde van de in artikel 36, §§ 1 en 2, van het BTW-Wetboek bedoelde goederen en diensten te bepalen.

Mes services examinent un projet de l'administration tendant à modifier l'article 59, § 2, du Code de la TVA afin de permettre tant au fonctionnaire désigné par le Roi (voir arrêté royal nº 15) qu'au redevable de la taxe de requérir l'expertise pour fixer la valeur normale des biens et des services visés à l'article 36, §§ 1 et 2, du Code de la TVA.


w