Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral wens ik beide " (Nederlands → Frans) :

Eerst en vooral wens ik over cijfers te beschikken om de impact van de uitzonderingsmogelijkheid te kennen.

Je souhaite avant tout disposer des chiffres afin de connaître l'impact de la possibilité de prévoir une exception.


Eerst en vooral wens ik over cijfers te beschikken aangaande het aantal machtigingen die door de gouverneurs werden toegekend.

Je souhaite avant tout disposer des chiffres concernant les autorisations accordées par les gouverneurs.


Eerst en vooral wens ik de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat het ondergrondse laboratorium van het Frans agentschap voor het beheer van radioactief afval ANDRA waar dit ongeval gebeurd is, geen radioactief afval herbergt en ook niet zal herbergen.

A titre liminaire, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que le laboratoire souterrain de l'agence française pour la gestion des déchets radioactifs ANDRA dans lequel est survenu l'accident évoqué n'accueille pas de déchets radioactifs et n'en accueillera pas.


1) Eerst en vooral wens ik te stellen dat het in geen geval het discrimineren van bepaalde personen betreft.

1) Tout d’abord, je tiens à préciser qu’il ne s’agit en aucun cas de discrimination de certaines personnes.


Antwoord ontvangen op 28 april 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Eerst en vooral wens ik op te merken dat deze problematiek op verschillende niveaus (federaal, regionaal, lokaal) aangepakt wordt.

Réponse reçue le 28 avril 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Avant tout, je souhaite faire remarquer que cette problématique est abordée à différents niveaux (fédéral, régional, local).


Eerst en vooral wens ik te verwijzen naar mijn eerdere antwoorden op gelijkaardige vragen die ik op 9 februari 2011 in de commissie Buitenlandse Zaken van de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds gaf.

Tout d’abord, je voudrais vous référer à mes réponses antérieures aux questions similaires, auxquelles j’ai répondu dans la commission Affaires étrangères de la Chambre du 9 février 2011.


Eerst en vooral wens ik de aandacht van het geachte parlementslid te vestigen op het feit dat deze richtlijn niet alleen de discriminatie op basis van de seksuele geaardheid betreft maar wel de vier volgende motieven dekt: de discriminatie op basis van godsdienst of overtuiging, van handicap, van leeftijd of van seksuele geaardheid.

Tout d’abord, je souhaite attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que cette directive ne concerne pas seulement la discrimination sur base de l’orientation sexuelle mais couvre les quatre motifs suivants : la discrimination sur base de religion ou de conviction, de handicap, d’âge, ou d’orientation sexuelle.


Eerst en vooral wens ik te benadrukken dat een ratificatie niet mijn bevoegdheid is, doch de bevoegdheid van het parlement.

Je tiens tout d'abord à souligner qu'une ratification est du ressort du Parlement, et non du mien.


Eerst en vooral wens ik de minister van Sociale Zaken en de minister van Justitie nogmaals te bedanken voor het uitgebreide antwoord dat ze enkele weken gegeven hebben op mijn vragen om uitleg in verband met het sociaal statuut van advocaten.

J'aimerais avant toute chose remercier une fois encore le ministre des Affaires sociales et le ministre de la Justice pour la réponse circonstanciée qu'ils ont donnée il y a quelques semaines à mes demandes d'explication relatives au statut social des avocats.


- Eerst en vooral wens ik de mede-indieners en ook de collega's die het vorige week mogelijk hebben gemaakt deze resolutie in de commissie aan te nemen, van harte te danken.

- Je voudrais commencer par remercier de tout coeur les co-auteurs et les collègues qui ont fait en sorte que cette résolution soit adoptée la semaine dernière en commission.




Anderen hebben gezocht naar : eerst en vooral     vooral wens     gouverneurs werden     beheer     discrimineren van bepaalde     vooral wens ik beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral wens ik beide' ->

Date index: 2025-07-05
w