Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «vooral wanneer daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borde ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het toezicht op personen is een delicate opdracht omdat hier kan worden geraakt aan de fundamentele rechten, met name aan het recht tot eerbiediging van hun privé-leven, vooral wanneer daarbij gebruik wordt gemaakt van technische middelen voor het verwerken van beelden.

La surveillance des personnes est une mission délicate dans le sens où son exercice est susceptible de porter atteinte à leurs droits fondamentaux, en particulier le droit au respect de la vie privée, surtout lorsqu'elle est effectuée à l'aide de moyens techniques permettant le traitement d'images.


Het toezicht op personen is een delicate opdracht omdat hier kan worden geraakt aan de fundamentele rechten, met name aan het recht tot eerbiediging van hun privé-leven, vooral wanneer daarbij gebruik wordt gemaakt van technische middelen voor het verwerken van beelden.

La surveillance des personnes est une mission délicate dans le sens où son exercice est susceptible de porter atteinte à leurs droits fondamentaux, en particulier le droit au respect de la vie privée, surtout lorsqu'elle est effectuée à l'aide de moyens techniques permettant le traitement d'images.


De betrokkene moet die wil aan zijn tegenpartij meedelen en het is daarbij fundamenteel dat men een vaste datum heeft, vooral wanneer men enkele dagen voor het verstrijken van de termijn staat.

L'intéressé doit communiquer cette volonté à son adversaire et il est, à cet égard, fondamental d'avoir une date certaine, surtout lorsque l'on se trouve à quelques jours de l'expiration du délai.


Daarbij komt nog dat de mogelijkheden en de middelen van de buitenlandse inlichtingendiensten lang niet dezelfde zijn als die van de Belgische diensten, vooral wanneer men de mogelijkheden en de middelen ziet van bepaalde offensieve diensten (de Veiligheid van de Staat en de ADIV zijn defensieve diensten).

À cela s'ajoute que les capacités et les moyens des services de renseignement étrangers sont loin d'être les mêmes que ceux des services belges, notamment si l'on envisage les capacités et les moyens de certains services offensifs (la Sûreté de l'État et le SGRS sont des services défensifs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkene moet die wil aan zijn tegenpartij meedelen en het is daarbij fundamenteel dat men een vaste datum heeft, vooral wanneer men enkele dagen voor het verstrijken van de termijn staat.

L'intéressé doit communiquer cette volonté à son adversaire et il est, à cet égard, fondamental d'avoir une date certaine, surtout lorsque l'on se trouve à quelques jours de l'expiration du délai.


Onze economieën vullen elkaar aan. China heeft sterke concurrentievoordelen op veel terreinen, maar wij hebben een duurzaam concurrentievoordeel als het gaat om diensten en goederen met een hoge toegevoegde waarde, vooral wanneer daarbij een krachtige bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten nodig is.

Nos économies se complètent: la Chine possède de nets avantages en termes de compétitivité dans de nombreux domaines; nous la devançons durablement sur le plan des biens et services à forte valeur ajoutée, en particulier ceux qui nécessitent une protection solide de la propriété intellectuelle (DPI).


Onze economieën vullen elkaar aan. China heeft sterke concurrentievoordelen op veel terreinen, maar wij hebben een duurzaam concurrentievoordeel als het gaat om diensten en goederen met een hoge toegevoegde waarde, vooral wanneer daarbij een krachtige bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten nodig is.

Nos économies se complètent: la Chine possède de nets avantages en termes de compétitivité dans de nombreux domaines; nous la devançons durablement sur le plan des biens et services à forte valeur ajoutée, en particulier ceux qui nécessitent une protection solide de la propriété intellectuelle (DPI).


Het gebruik van nieuwe technologieën in de landbouw zoals gentechniek en vooral van terminatortechnologie, verhoogt de economische afhankelijkheid van toeleveranciers, vooral wanneer de handelsvoorwaarden bij de koop van het zaadgoed ook de aankoop van daarbij horende pesticiden noodzakelijk maken.

L'utilisation de nouvelles techniques dans l'agriculture, telles que le génie génétique, en particulier la technologie Terminator, accroît la dépendance économique des sous-traitants, notamment lorsque le cahier des charges exige que l'achat de semences s'accompagne de l'achat des produits phytosanitaires correspondants.


21. dringt er bij allen die bij de vorming van regionale adviesraden betrokken zijn, op aan om de deelname van een representatieve vertegenwoordiging van vrouwennetwerken aan hun activiteiten te waarborgen, vooral wanneer deze de sociaal-economische gevolgen van het visserijbeleid betreffen; vindt dat daarbij dient te worden bekeken in hoeverre de vrouwennetwerken voor de gemaakte kosten kunnen worden vergoed;

21. invite les personnes engagées dans la formation des conseils consultatifs régionaux à garantir la participation d'une délégation représentative des réseaux des femmes à leurs activités, notamment en ce qui concerne les travaux concernant l'incidence socio-économique de la politique de la pêche; estime, à cet égard, qu'il importe d'envisager dans quelle mesure les réseaux de femmes peuvent être dédommagés des frais qu'ils engagent;


Dergelijke activiteiten schaden de erkende handel en verstoren de concurrentie, vooral wanneer daarbij wordt ingespeeld op verschillen tussen de beschermingsregelingen in de lidstaten.

Les activités de ce type nuisent au commerce officiel et entraînent une distorsion de la concurrence, surtout lorsque l'on joue sur les différences entre les réglementations en matière de protection des États membres.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     vooral wanneer daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral wanneer daarbij' ->

Date index: 2022-12-30
w