Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «vooral verband hield » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. merkt op dat de als uitgevoerd opgegeven financiële correcties in 2013 daalden van 3,7 miljard EUR in 2012 tot 2,5 miljard EUR in 2013 en herinnert eraan dat de omvangrijke financiële correctie in 2012 vooral verband hield met de correctie van 1,8 miljard EUR in Spanje om de uitgaven van de structuurfondsen in de periode 2000-2006 te corrigeren; merkt op dat de Commissie in 2013 financiële correcties en terugvorderingen uitvoerde voor een bedrag van 3 362 miljoen EUR, ofwel 2,3% van de betalingen uit de EU-begroting;

16. note que les corrections financières signalées comme ayant été appliquées en 2013 ont chuté de 3,7 milliards d'EUR en 2012 à 2,5 milliards d'EUR en 2013 et rappelle que la forte correction financière en 2012 était due principalement à une seule correction de 1,8 milliard d'EUR en Espagne, rectifiant les dépenses des Fonds structurels au cours de la période 2000-2006; note qu'en 2013, la Commission a procédé à des corrections financières et à des recouvrements pour un montant de 3 362 millions d'EUR, ce qui représentait 2,3 % des paiements à partir du budget de l'Union;


16. merkt op dat de als uitgevoerd opgegeven financiële correcties in 2013 daalden van 3,7 miljard EUR in 2012 tot 2,5 miljard EUR in 2013 en herinnert eraan dat de omvangrijke financiële correctie in 2012 vooral verband hield met de correctie van 1,8 miljard EUR in Spanje om de uitgaven van de structuurfondsen in de periode 2000-2006 te corrigeren; merkt op dat de Commissie in 2013 financiële correcties en terugvorderingen uitvoerde voor een bedrag van 3 362 miljoen EUR, ofwel 2,3% van de betalingen uit de EU-begroting;

16. note que les corrections financières signalées comme ayant été appliquées en 2013 ont chuté de 3,7 milliards d'EUR en 2012 à 2,5 milliards d'EUR en 2013 et rappelle que la forte correction financière en 2012 était due principalement à une seule correction de 1,8 milliard d'EUR en Espagne, rectifiant les dépenses des Fonds structurels au cours de la période 2000-2006; note qu'en 2013, la Commission a procédé à des corrections financières et à des recouvrements pour un montant de 3 362 millions d'EUR, ce qui représentait 2,3 % des paiements à partir du budget de l'Union;


Hij herinnert de vorige spreker eraan dat de afwachtende houding van de vorige minister van Justitie vooral verband hield met het uitblijven van het verslag van de evaluatiecommissie die op initiatief van de Kamer van volksvertegenwoordigers werd opgericht.

Il rappelle au préopinant que, si le ministre de la Justice précédent n'a pris aucune initiative, c'est parce qu'il attendait le rapport de la commission d'évaluation qui avait été créée à l'instigation de la Chambre des représentants.


Hij herinnert de vorige spreker eraan dat de afwachtende houding van de vorige minister van Justitie vooral verband hield met het uitblijven van het verslag van de evaluatiecommissie die op initiatief van de Kamer van volksvertegenwoordigers werd opgericht.

Il rappelle au préopinant que, si le ministre de la Justice précédent n'a pris aucune initiative, c'est parce qu'il attendait le rapport de la commission d'évaluation qui avait été créée à l'instigation de la Chambre des représentants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In de lidstaten die de volledige randvoorwaardenregeling toepasten[3], hield het overgrote deel (71%) van de geconstateerde niet-nalevingen verband met de identificatie en registratie van runderen. De overige gevallen betroffen vooral de GLMC (13%) en de nitraatrichtlijn (10%).

- dans les États membres appliquant la conditionnalité dans son intégralité[3], la plupart des irrégularités (71 %) concernaient l’identification et l’enregistrement du bétail, les autres portant principalement sur les BCAE (13 %) et sur la directive «Nitrates» (10 %).


Over de migratie van werknemers wil ik het volgende zeggen. Veel van onze landen en vooral het Verenigd Koninkrijk hebben de gevolgen gezien van meer dan tien jaar mislukt en rampzalig immigratiebeleid, dat overigens grotendeels geen verband hield met de Europese Unie.

En ce qui concerne la question de la migration des travailleurs, un grand nombre de nos pays, et notamment le Royaume-Uni, ont pu voir les conséquences d’une décennie, et même davantage, de politiques d’immigration ratées et catastrophiques, pour une large part sans aucun lien avec l’Union européenne.


- In de lidstaten die de volledige randvoorwaardenregeling toepasten[3], hield het overgrote deel (71%) van de geconstateerde niet-nalevingen verband met de identificatie en registratie van runderen. De overige gevallen betroffen vooral de GLMC (13%) en de nitraatrichtlijn (10%).

- dans les États membres appliquant la conditionnalité dans son intégralité[3], la plupart des irrégularités (71 %) concernaient l’identification et l’enregistrement du bétail, les autres portant principalement sur les BCAE (13 %) et sur la directive «Nitrates» (10 %);


- hield een beleidsdebat over de ontwerp-onderhandelingsrichtsnoeren, en besprak in dit verband in het bijzonder de vraagstukken betreffende markttoegang, verenigbaarheid met de WTO en soepelheid, in het kader van de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou; hij benadrukte vooral dat de geplande Economische Partnerschapsovereenkomsten moeten worden gezien als een ontwikkelingsinstrument en tevens verenigbaar moeten zijn met de WTO-regels;

- a tenu un débat d'orientation sur le projet de directives de négociation, axé en particulier sur les questions de l'accès au marché et de la compatibilité avec les règles de l'OMC et de la souplesse, eu égard aux objectifs de l'accord de Cotonou; il souligne en particulier que les accords de partenariat économique envisagés devraient être considérés comme un instrument en faveur du développement et, partant, être compatibles avec les règles de l'OMC;


Deze vertraging hield hoofdzakelijk verband met de schommelingen van de wisselkoersen, vooral van de dollar, maar ook met het gebrek aan geloofwaardigheid van de begrotingsconsolidatie in enkele landen.

Ce ralentissement était principalement lié aux fluctuations des taux de change, notamment du dollar, mais aussi au manque de crédibilité de la consolidation budgétaire dans quelques pays.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     vooral verband hield     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral verband hield' ->

Date index: 2021-03-16
w