Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Explosief
Franstalig gebied
Hysterie
Hysterische psychose
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Portugeestalig gebied
Sensitieve betrekkingswaan
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «vooral van nederlandstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral aan Nederlandstalige kant bleken er problemen te zijn om kandidaten te vinden die aan alle wettelijke criteria voldoen.

On a eu du mal à trouver des candidats répondant à tous les critères légaux, surtout du côté néerlandophone.


De heer Piret, procureur-generaal , antwoordt dat de toestand zorgwekkend is, vooral langs Nederlandstalige kant waar de achterstand tussen de twee à drie jaar schommelt.

Le procureur général M. Piret répond que la situation est préoccupante, surtout du côté néerlandophone où l'arriéré oscille entre deux et trois ans.


De gerechtelijke achterstand zal vooral aan Nederlandstalige kant toenemen.

L'arriéré judiciaire augmentera surtout du côté néerlandophone.


De reden hiervoor bleek vooral te zijn dat er zo goed als geen Nederlandstalige projectaanvragen waren, wat te wijten is aan de onbekendheid van dit budget bij de doelgroep aan Nederlandstalige kant.

Il semble que les demandes de projets introduites du côté néerlandophone étaient quasiment nulles, le groupe cible ignorant l'existence de ce budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat een meerderheid van de Nederlandstalige artsen instemde met de samenwerking met de GBBW zou overigens vooral te maken hebben met financiële redenen en veel minder of niet met werklast en efficiëntie.

L'adhésion d'une majorité des médecins généralistes néerlandophones à la coopération avec la GBBW serait du reste essentiellement dictée par des motifs financiers plutôt que par des considérations liées à la charge de travail ou à l'efficacité.


Een belangrijke opmerking daarbij is echter dat er vooral een tekort is aan Nederlandstalige treinbegeleiders.

Il est toutefois important de noter que ce sont surtout les accompagnateurs néerlandophones qui sont en nombre insuffisant.


Vooral het aantal Franstalige vrijwilligers ligt relatief gezien hoger in Heverlee. 1. Kan u een evolutief overzicht geven van het aantal Franstalige en het aantal Nederlandstalige militairen per rang en per kazerne voor de periode 2010-2015 voor de volgende kazernes: a) kazerne de Hemptinne (Heverlee); b) de luchtmachtbasis te Melsbroek; c) kazerne Majoor Housiau (Peutie); d) militair hospitaal koningin Astrid (Nederoverheembeek); e) de luchtmachtbasis te Beauvechain?

On constate principalement que le nombre de volontaires francophones est, en termes relatifs, plus élevé à Heverlee. 1. Pourriez-vous me fournir un aperçu évolutif du nombre de militaires francophones et néerlandophones, par rang et par caserne, pour la période 2010-2015, pour les casernes suivantes: a) la caserne Cdt de Hemptinne (Heverlee); b) la base aérienne de Melsbroek; c) le quartier Major Housiau (Peutie); d) l'Hôpital Militaire Reine Astrid (Neder-Over-Heembeek); e) la base aérienne de Beauvechain?


Bij besluit van 15 oktober 2004 wordt Mevr. DE MOOR, Kathleen, geboren op 22 maart 1963 onderworpen aan een proefperiode van 6 maanden vooraleer zij in de hoedanigheid van adjunct via vrijwillige intraregionale mobiliteit wordt overgeplaatst naar het Nederlandstalige taalkader van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vanaf 16 oktober 2004.

Par arrêté du 15 octobre 2004, Mme DE MOOR, Kathleen, née le 22 mars 1963, est soumise à une période d'essai de 6 mois préalable à son transfert par voie de mobilité intrarégionale volontaire en qualité d'adjoint au cadre linguistique néerlandais du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, à partir du 16 octobre 2004.


- De eerste oproep heeft, vooral van Nederlandstalige kant, een onvoldoende aantal kandidaturen opgeleverd.

- Le premier appel à candidats a donné lieu à trop peu de candidatures, surtout du côté néerlandophone.


De voorzitter wijst er ook op dat de fiscale zaken toenemen en dit vooral aan Nederlandstalige kant.

Le président souligne également que le nombre d'affaires fiscales est en augmentation, particulièrement du côté néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral van nederlandstalige' ->

Date index: 2025-04-05
w