Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral onze bevolking maatschappelijke » (Néerlandais → Français) :

De begunstigden zijn zowel directe actoren (openbare actoren op centraal en regionaal niveau) als indirecte actoren (vooral: bevolking en/of gebruikers gerelateerd aan afvaldiensten, zoals afval omhaling, maatschappelijk middenveld en vooral de bevolking van de pilootgebieden, de vrouwen en de wijkverenigingen en de milieu-ngo's, en ten slotte particuliere actoren, zoals beroepsorganisaties of particuliere recycling actoren).

Ses bénéficiaires sont à la fois directs (acteurs publics au niveau central et délocalisés) et indirects (plus particulièrement: les populations et/ou utilisateurs des services liés aux déchets, tels les collectes, la société civile, et notamment les populations des zones pilotes, les associations de femmes et de quartier et les ONG environnementales, et enfin les acteurs privés, tels les associations professionnelles ou les acteurs privés du recyclage).


Om de lokale ontwikkeling te steunen is er een financieel instrument in het leven geroepen, het ‘Agence nationale d’investissement des collectivités territoriales’ (nationaal agentschap voor investeringen van plaatselijke overheden), waardoor collectieve faciliteiten konden worden gecreëerd en, dat vooral, onze bevolking maatschappelijke basisdiensten konden worden aangeboden.

Pour appuyer le développement local, un instrument financier original dénommé Agence nationale d’investissement des collectivités territoriales (ANICT) a permis de réaliser de nombreux équipements collectifs et surtout d’offrir des services sociaux de base à nos populations.


Ik wens aan dit beroep de plaats te geven die verantwoord is wegens de gedragen verantwoordelijkheden en de belangrijke maatschappelijke dienstverlening ervan aan onze bevolking.

En effet, mon souhait est de donner à cette profession la place que justifient les responsabilités assumées et le service de haute utilité sociale qu’elle rend à notre population.


Vandaag is het onze zorg te bepalen of het wenselijk is dat ons recht, in tegenstelling tot dat van de 21 Staten die het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde reeds hebben ondertekend, en vooraleer er een maatschappelijke behoefte ontstaat, de aanmaak van embryo's voor onderzoeksdoeleinden mogelijk maakt.

Notre préoccupation est aujourd'hui de déterminer s'il est souhaitable que notre droit permette, à la différence des 21 États qui ont déjà signé la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, et avant même que la nécessité sociale s'en fasse ressentir, la création d'embryons à des fins de recherche.


U kan de volledige verslagen raadplegen op de site www.lstb.be. c) Volgens onze vaststellingen op het terrein is het aantal daklozen die hun toevlucht zoeken in de Brusselse stations niet gestegen, maar eerder gedaald sinds 2013. Een verklaring voor deze daling is waarschijnlijk dat het kwetsbare deel van de bevolking beter wordt geïnformeerd en doorgestuurd naar de beschikbare hulpstructuren, maar ook - en vooral ...[+++]

Les rapports complets sont consultables sur le site www.lstb.be. c) Selon nos constatations sur le terrain, nous ne relevons pas d'augmentation du nombre de sans-abri qui se réfugient dans les gares de Bruxelles, mais plutôt une diminution depuis 2013, qui s'explique probablement par la mise en place d'un dispositif améliorant l'information et l'orientation du public fragilisé vers les structures d'aide disponibles, mais aussi, et surtout, grâce à la collaboration de nos partenaires sociaux (Samu social, Dune, Diogènes, travailleurs de rue, Infirmiers de rue, etc.) qui réalisent un travail d'accroche exceptionnel sur l'ensemble des gares ...[+++]


Hij is in plattelandsgebieden een integraal deel van ons sociale weefsel, vooral in mijn eigen land, aangezien 40 procent van onze bevolking op het platteland leeft.

Ils font partie intégrante de notre tissu social, et c’est encore plus vrai dans mon pays, où 40 % de la population vit dans des zones rurales.


Vrouwen zijn vertegenwoordigd in alle lagen van onze bevolking. Onze leiders en zelfs de president, moedigen vrouwen aan om op alle vlakken deel te nemen aan het maatschappelijke leven.

Les femmes participent à tous les niveaux de notre pays et les dirigeants de mon pays, y compris le président, encouragent les femmes à participer à tous les niveaux de la société.


Ik ben het vooral eens met de heer Watson dat we niet alleen een Grondwet moeten vaststellen maar ook bereid moeten zijn die aan ons parlement en onze bevolking te verkopen.

J’adhère en particulier à l’opinion de M. Watson, qui pense que non seulement nous devons nous mettre d’accord sur une Constitution, mais que nous devons aussi être prêts à la défendre auprès de nos parlements et concitoyens.


Ik ben het vooral eens met de heer Watson dat we niet alleen een Grondwet moeten vaststellen maar ook bereid moeten zijn die aan ons parlement en onze bevolking te verkopen.

J’adhère en particulier à l’opinion de M. Watson, qui pense que non seulement nous devons nous mettre d’accord sur une Constitution, mais que nous devons aussi être prêts à la défendre auprès de nos parlements et concitoyens.


Niet alleen omdat hij het imago van ons land in het buitenland aantast, zeker bij de NAVO-partners, maar vooral omdat hij de veiligheid van onze bevolking in het gedrag brengt.

Non seulement parce qu'elle ternit la réputation de notre pays à l'étranger, et en tout cas chez nos partenaires de l'OTAN, mais surtout parce qu'elle met en péril la sécurité de notre population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral onze bevolking maatschappelijke' ->

Date index: 2025-07-20
w