Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NGB
Noodzakelijk geacht bedrag
Noodzakelijk geachte bedrag

Vertaling van "vooral noodzakelijk geacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk geachte bedrag

montant estimé nécessaire | MEN [Abbr.]


Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...

Le montant estimé nécessaire pour l'exécution du programme ... s'élève à ...


noodzakelijk geacht bedrag | NGB [Abbr.]

montant estimé nécessaire | MEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de memorie van toelichting van de bestreden wet wordt aangegeven dat de maatregel noodzakelijk werd geacht omdat de met toepassing van de artikelen 90ter en volgende van het Wetboek van strafvordering uitgevoerde telefoontaps vooral worden gebruikt in dossiers van zware en georganiseerde criminaliteit en « de gevolgen van een nietigheidssanctie [...] dan ook in dergelijke dossiers dramatisch en niet in verhouding [zijn] met het evenwicht dat gezocht moet worden tussen de bescherming van de privacy en een efficiënte bestrijding van ...[+++]

L'exposé des motifs de la loi attaquée indique que la mesure a été jugée nécessaire parce que les écoutes effectuées en application des articles 90ter et suivants du Code d'instruction criminelle sont surtout utilisées dans des dossiers de criminalité grave et organisée et que « les conséquences d'une sanction de nullité sont dès lors dramatiques dans pareils dossiers et non proportionnelles à l'équilibre qui doit être recherché entre la protection de la vie privée et une lutte efficiente contre ces formes de criminalité » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 62).


Een wetsaanpassing in verband met de rechten en plichten van de media en de journalistiek werd in Luxemburg noodzakelijk geacht, enerzijds omdat bepaalde wetgeving wat gedateerd was, anderzijds vooral om deze wetgeving ook op andere punten op een meer dynamische manier in overeenstemming te brengen met artikel 10 EVRM, ook wel eens het « First Amendment » in Europa genoemd.

Le Luxembourg a estimé nécessaire d'adapter sa législation en ce qui concerne les droits et les obligations des médias et du journalisme, parce qu'une partie de cette législation était devenue obsolète et, surtout, parce qu'il y avait lieu d'en mettre certains points plus résolument en concordance avec l'article 10 de la CEDH, qui est parfois qualifié de « First Amendment » en Europe.


Beide maatregelen werden vooral noodzakelijk geacht om de begunstigde op lange termijn levensvatbaar te maken en behelsden daarom geen compensatie voor de concurrenten van de onderneming in verband met de verstoring van de mededinging.

Ces deux mesures avaient été considérées dès le départ comme nécessaires pour assurer la viabilité à long terme de l’entreprise bénéficiaire et ne constituant donc pas une compensation pour les concurrents de l’entreprise pour distorsion indue de la concurrence.


De initiële studies aangaande de behoeftes die door de militaire overheden noodzakelijk werden geacht betroffen vooral levensverlengende maatregelen alsmede een verhoogde bescherming tegen grond-lucht bewapening.

Les études initiales relatives aux besoins considérés comme nécessaires par les autorités militaires concernaient surtout des mesures augmentant la durée de vie ainsi que le renforcement de la protection contre l'armement sol-air.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verkeersbeheer wordt noodzakelijk geacht om een vlotte verkeersdoorstroming te verzekeren, vooral wanneer netwerken bijna verzadigd zijn.

Cette gestion est jugée nécessaire pour assurer la fluidité du trafic, en particulier lorsque les réseaux commencent à être encombrés.


De periode van 3 jaar wordt noodzakelijk geacht om de financiële investeringen, vooral in de gepaste uitrusting aan boord, terug te verdienen.

La période de trois ans est considérée comme nécessaire pour amortir les investissements consentis, notamment pour les équipements à bord, et représente dès lors la solution la plus efficace par rapport au coût.


Antwoord : Eerst en vooral wil ik het geachte lid erop wijzen dat de studie uitgevoerd door de in de vraag aangehaalde schuldinvorderaar door middel van een ad random telefonische enquête bij 2 500 wanbetalers uit hun debiteurenbestand, niet noodzakelijk representatief is voor alle soorten schulden en voor gans België.

Réponse : Tout d'abord, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'étude effectuée par le recouvreur de dettes citées dans la question, par le moyen d'une enquête téléphonique aléatoire auprès de 2 500 débiteurs défaillants à partir de leur fichier « débiteurs », n'est pas nécessairement représentative de toutes les sortes de dettes ni pour toute la Belgique.


Informatie over de effecten op de gezondheid na herhaalde inhalatoire blootstelling wordt noodzakelijk geacht, vooral met betrekking tot de risicobeoordeling van de werkomgeving.

Les informations sur les effets sur la santé après exposition répétée par inhalation sont considérées comme nécessaires, particulièrement pour l'évaluation des risques sur le lieu de travail.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Vooral de aanpassing van de solvabiliteitsmarge werd noodzakelijk geacht aangezien het onmogelijk is gebleken om de reële solvabiliteit van de groep te beoordelen louter op basis van de individuele solvabiliteitsmarges van de entiteiten die deze groep vormen.

En particulier, l'ajustement de la marge de solvabilité a été considéré comme nécessaire car il s'est révélé impossible d'évaluer la solvabilité réelle du groupe par le seul biais des marges de solvabilité individuelles des entités qui le constituent.




Anderen hebben gezocht naar : noodzakelijk geacht bedrag     noodzakelijk geachte bedrag     vooral noodzakelijk geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral noodzakelijk geacht' ->

Date index: 2021-06-13
w