Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
EU-sanctie of beperkende maatregel
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Monetair landbouwbeleid
Neventerm
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "vooral maatregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


In het kader van de competitiviteitspact had de vorige regering vastgelegd dat van de drie keer 450 miljoen 1/3 zou gaan naar versterking lastenverlaging lage lonen, 1/3 naar de versterking forfait structurele en 1/3 naar versterking maatregel nacht- en ploegenarbeid die vooral sectoren die lijden onder zware internationale concurrentie ondersteunt.

Dans le cadre de son pacte de compétitivité, le gouvernement précédent avait établi que les trois tranches de 450 millions d'euros seraient réparties comme suit: la première serait destinée à la réduction accrue des charges sur les bas salaires, la deuxième serait destinée au renforcement des réductions structurelles et, enfin, la troisième tendrait à renforcer les mesures en matière de travail de nuit et en équipes, visant principalement à soutenir des secteurs qui pâtissent d'une forte concurrence internationale.


DNS Belgium neemt deze maatregel omdat phishing vooral gedurende de eerste uren en dagen slachtoffers maakt.

DNS Belgium adopte une telle mesure parce que le phishing fait des victimes surtout durant les premières heures et les premiers jours.


Deze uitzonderlijke maatregel is ingegeven door verschillende objectieve factoren en heeft vooral tot doel het nijpend tekort aan treinbegeleiders te verminderen.

Une mesure exceptionnelle pouvant s'expliquer par différents facteurs objectifs et ayant pour objectif principal de réduire le manque criant de personnel d'accompagnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inzet van een extra interventieploeg op de E34 en de E313 is een noodzaak: - om de wachttijden van mensen na een ongeval binnen de perken te houden, de bevolking begrijpt terecht niet dat het soms een uur duurt voordat de politie ter plaatse is; - om de economische schade te beperken, die sowieso op deze twee drukste verkeersassen al enorm is; - beide snelwegen hebben een triest palmares van verkeersdoden ten gevolge van secundaire en bijkomende aanrijdingen, vooral in de staart van files; het verlengen van de afhandelingstijd van incidenten onder invloed van deze maatregel ...[+++]

Il est indispensable de déployer une équipe d'intervention supplémentaire sur l'E34 et l'E313 : - pour limiter l'attente des gens après un accident ; en effet, ils ne comprennent pas pourquoi une heure s'écoule parfois avant l'arrivée de la police; - pour réduire les répercussions économiques de toute manière énormes sur ces deux axes très fréquentés; - les deux autoroutes ont déjà un triste palmarès de décès dus à des collisions secondaires ou supplémentaires, surtout à l'arrière des files ; l'allongement du temps mis à régler les incidents ne fait qu'augmenter ce risque.


Tot slot van het hoofdstuk inzake het technisch cijfermateriaal wordt in de volgende twee tabellen weergegeven hoeveel personeelsleden worden ingezet voor de uitvoering van de maatregel en hoeveel procent van de onderzoekende eenheid exclusief moet ingezet worden voor de maatregel (vooral voor de uitvoering van de transcriptieverplichting) of met andere woorden welk gewicht op de onderzoekende eenheid weegt ingevolge de uitvoering van de maatregel.

En conclusion de ce chapitre consacré aux données chiffrées d'ordre technique, les deux tableaux suivants indiquent le nombre de membres du personnel affectés à l'exécution de la mesure et le pourcentage de personnes au sein d'une unité d'enquête affectées exclusivement à l'exécution de la mesure (surtout en ce qui concerne l'obligation de transcription) ou, en d'autres termes, quel est le poids de l'exécution de la mesure sur l'unité d'enquête.


Aangezien de maatregel inzake vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van de jonge sportbeoefenaars niet enkel tot doel heeft de loonkosten van een of meer jonge sportbeoefenaars te financieren, maar vooral om een betere opleiding van alle jonge sportbeoefenaars aan te moedigen, oordeelt de regering dat een aanpassing van de maatregel noodzakelijk is.

Étant donné que la mesure de dispense de versement du précompte professionnel sur les rémunérations des jeunes sportifs a pour but non pas de financer le coût salarial d'un ou plusieurs jeunes sportifs, mais principalement d'encourager une meilleure formation de tous les jeunes sportifs, le gouvernement estime qu'il est nécessaire d'adapter la mesure.


Tot slot van het technisch cijfermateriaal wordt in de laatste twee tabellen nagegaan hoeveel personeelsleden ingezet worden voor de uitvoering van de maatregel en hoeveel procent van de onderzoekende eenheid exclusief moet ingezet worden voor de maatregel, vooral dan voor de uitvoering van de transcriptieverplichting.

En conclusion des données chiffrées d'ordre technique, il est examiné dans les deux derniers tableaux combien de membres du personnel se consacrent à l'exécution de la mesure et quel pourcentage d'unité d'instruction doit se consacrer exclusivement à la mesure, principalement à l'exécution de l'obligation de transcription.


Aangezien de maatregel inzake vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van de jonge sportbeoefenaars niet enkel tot doel heeft de loonkosten van een of meer jonge sportbeoefenaars te financieren, maar vooral om een betere opleiding van alle jonge sportbeoefenaars aan te moedigen, oordeelt de regering dat een aanpassing van de maatregel noodzakelijk is.

Étant donné que la mesure de dispense de versement du précompte professionnel sur les rémunérations des jeunes sportifs a pour but non pas de financer le coût salarial d'un ou plusieurs jeunes sportifs, mais principalement d'encourager une meilleure formation de tous les jeunes sportifs, le gouvernement estime qu'il est nécessaire d'adapter la mesure.


Indien de maatregel `inname van stabiel jodium' echt wordt genomen, moet de huisarts uiteraard de medische en psychische opvolging van zijn patiënten verzekeren: hij moet de patiënten met verontrustende bijverschijnselen die geen ernstig gevaar voor de gezondheid vormen geruststellen, maar vooral de nodige controles uitvoeren om zo snel mogelijk ongewenste effecten op te sporen, zelfs al zijn die zeldzaam.

Il est évident que si la mesure « prise d'iode stable » était réellement appliquée, le médecin de famille devrait assurer le suivi médical et psychologique de ses patients : il devrait rassurer les patients présentant des effets secondaires inquiétants mais sans réelle gravité sanitaire, mais surtout, effectuer les contrôles indispensables en vue de déceler au plus vite les éventuels effets indésirables, aussi rares qu'ils puissent être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral maatregel' ->

Date index: 2021-10-07
w