Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Conversiehysterie
Conversiereactie
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Hysterie
Hysterische psychose
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «vooral hun deelneming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming aan de verkiezing

participation électorale [ votants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal onderzoekers hebben het gedrag van marihuanagebruikers onderzocht in zeer gecontroleerde omstandigheden, waarbij vooral gebruik gemaakt werd van zogenaamde token economies : deelnemers aan het experiment werden voor hun arbeid ondermeer betaald met marihuana.

Des chercheurs ont étudié le comportement des consommateurs de marijuana dans des circonstances particulièrement bien contrôlées et en se servant principalement du système de l'économie de jetons (token economies) : le travail des personnes qui participaient à l'expérience était rémunéré notamment avec de la marijuana.


b. maatregelen, gericht op de vooruitgang van de technologie van de Onderneming en de binnenlandse technologie van ontwikkelingsstaten, vooral door personeel van de Onderneming en van ontwikkelingsstaten kansen te bieden voor opleiding in de wetenschap en technologie van de zee en voor hun volledige deelneming aan werkzaamheden in het Gebied.

b) de mesures visant à assurer le progrès des techniques de l'Entreprise et des techniques autochtones des États en développement, et particulièrement à permettre au personnel de l'Entreprise et de ces États de recevoir une formation aux sciences et techniques marines, ainsi que de participer pleinement aux activités menées dans la Zone.


b. maatregelen, gericht op de vooruitgang van de technologie van de Onderneming en de binnenlandse technologie van ontwikkelingsstaten, vooral door personeel van de Onderneming en van ontwikkelingsstaten kansen te bieden voor opleiding in de wetenschap en technologie van de zee en voor hun volledige deelneming aan werkzaamheden in het Gebied.

b) de mesures visant à assurer le progrès des techniques de l'Entreprise et des techniques autochtones des États en développement, et particulièrement à permettre au personnel de l'Entreprise et de ces États de recevoir une formation aux sciences et techniques marines, ainsi que de participer pleinement aux activités menées dans la Zone.


Een aantal onderzoekers hebben het gedrag van marihuanagebruikers onderzocht in zeer gecontroleerde omstandigheden, waarbij vooral gebruik gemaakt werd van zogenaamde token economies : deelnemers aan het experiment werden voor hun arbeid ondermeer betaald met marihuana.

Des chercheurs ont étudié le comportement des consommateurs de marijuana dans des circonstances particulièrement bien contrôlées et en se servant principalement du système de l'économie de jetons (token economies) : le travail des personnes qui participaient à l'expérience était rémunéré notamment avec de la marijuana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maximum tijdsduur van drie maanden tussen de test en de mededeling van de resultaten, is een realistische inschatting, vooral indien rekening wordt gehouden met het feit dat sommige opleidingen grote deelnemers-aantallen tellen en dat verschillende actoren in het proces moeten tussenkomen en hun agenda’s op elkaar afstemmen.

La durée maximum de trois mois entre le test et la communication des résultats est par conséquent une estimation réaliste, surtout s’il faut tenir compte du fait que certaines formations comptent un nombre important de participants et que différents acteurs doivent intervenir dans le processus et faire correspondre leurs agendas.


14. roept de landen in de Balkan-regio ertoe op grotere inspanningen te leveren om de situatie van etnische minderheden, met name Roma, te verbeteren; beklemtoont dat Roma vaak het slachtoffer zijn van discriminatie, en dat vooral hun deelneming aan besluitvormingsprocessen, de arbeidsmarkt en de reguliere onderwijsstelsels aanzienlijk moet worden vergroot; neemt in dit opzicht kennis van de bilaterale terugnameovereenkomsten die werden gesloten tussen de landen in de westelijke Balkan en de lidstaten, en roept de betrokken landen ertoe op grotere inspanningen te leveren om adequate sociale voorzieningen, de nodige infrastructuur en to ...[+++]

14. invite les pays de la région des Balkans à redoubler d'efforts pour améliorer la situation des minorités ethniques, notamment celle des Roms; souligne que les Roms sont souvent victimes de discriminations et que, notamment, leur participation aux processus de décision, au marché du travail et aux systèmes généraux d'éducation doit être considérablement renforcée; prend acte, à cet égard, des accords de réadmission conclus au niveau bilatéral entre les pays des Balkans occidentaux et les États membres, et invite les pays concernés à redoubler d'efforts pour créer des conditions sociales, des infrastructures et un accès aux services ...[+++]


5. meent dat Afghanistan, na voltooiing van dit proces, thans een leidende rol in de gehele regio vervult als het gaat om democratisering, en verzoekt de internationale steunverlenende gemeenschap en vooral de deelnemers aan de conferentie van Londen daarom om naar behoren met deze factor rekening te houden;

5. considère qu'après avoir achevé ce processus, l'Afghanistan est désormais un pays important dans l'ensemble de la région en termes de démocratisation, et demande par conséquent à la communauté internationale des donateurs, et en particulier aux participants de la Conférence de Londres, de prendre dûment ce facteur en considération;


5. meent dat Afghanistan, na voltooiing van dit proces, thans een leidende rol in de gehele regio vervult als het gaat om democratisering, en verzoekt de internationale steunverlenende gemeenschap en vooral de deelnemers aan de conferentie van Londen daarom om naar behoren met deze factor rekening te houden;

5. considère qu'après avoir achevé ce processus, l'Afghanistan est désormais un pays important dans l'ensemble de la région en termes de démocratisation, et demande par conséquent à la communauté internationale des donateurs, et en particulier aux participants de la Conférence de Londres, de prendre dûment ce facteur en considération;


4. meent dat Afghanistan, na voltooiing van dit proces, thans een leidende rol in de gehele regio vervult als het gaat om democratisering, en verzoekt de internationale steunverlenende gemeenschap en vooral de deelnemers aan de conferentie van Londen, om naar behoren met deze factor rekening te houden;

4. considère qu'ayant achevé ce processus, l'Afghanistan est un pays de premier plan dans l'ensemble de la région en termes de démocratisation, et demande par conséquent à la communauté internationale des donateurs et en particulier aux participants de la Conférence de Londres de prendre dûment ce facteur en considération;


Q. overwegende dat deelnemers aan het programma "Jeugd", vooral deelnemers uit uiteenlopende kandidaatlanden, nog steeds problemen ondervinden om een verblijfsvisum te krijgen,

Q. considérant que certains participants au programme "Jeunesse", essentiellement originaires de pays candidats à l'adhésion, éprouvent encore des difficultés à obtenir un visa de séjour;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral hun deelneming' ->

Date index: 2024-08-19
w