Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral heel weinig " (Nederlands → Frans) :

Vooral voor weinig gebruikte talen (Arabisch, Russisch, Servo-kroatisch..) is het heel moeilijk om een vertaler te vindeN. -

Il est très difficile de trouver un traducteur surtout pour les langues peu usitées (l'arabe, le russe, le serbo-croate...).


Het staat allang vast dat fruit en vooral groenten weinig calorieën en vetten bevatten en heel wat voedingsstoffen en nuttige elementen tot bescherming tegen ziekten verschaffen (vitaminen, mineralen, voedingsvezels, antioxidanten, enz.).

Ce n'est plus à démontrer, les fruits et surtout les légumes ont une faible teneur en énergie calorique, sont pauvres en matières grasses et apportent de nombreux nutriments et éléments protecteurs utiles contre les maladies (vitamines, minéraux, fibres alimentaires, antioxydants, et c.).


Er wordt heel weinig aandacht besteed aan de vrouw als moeder en als opvoeder evenmin als voor de rechten van kinderen die vooral als hindernis voor de loopbaan van de vrouw worden voorgesteld.

On s'intéresse peu à la femme en tant que mère et éducatrice ainsi qu'aux droits des enfants, qui sont surtout considérés comme constituant un obstacle à la carrière de la femme.


Een tweede reden voor de vermindering van de donorbijdragen, was dat vooral Afrikaanse overheden zelf heel weinig middelen uittrokken voor de landbouw.

Une deuxième raison pouvant expliquer la réduction des contributions des donateurs, est que les gouvernements africains eux-mêmes n'ont dégagé que très peu de moyens pour l'agriculture.


De regels moeten in verhouding zijn met de omvang, het verkeer, de aard en de complexiteit van het luchtvaartterrein en het karakter en volume van de activiteiten op het luchtvaartterrein, zodat onnodige bureaucratische en economische lasten worden vermeden, vooral voor kleinere luchtvaartterreinen waar slechts heel weinig personenverkeer plaatsvindt.

Ces règles devraient être proportionnées à la taille, au trafic, à la catégorie et à la complexité des aérodromes ainsi qu’à la nature et au volume des opérations qui y sont réalisées, de façon à épargner des charges administratives et financières superflues, notamment dans le cas des petits aérodromes où le transport de personnes est limité.


Mevrouw de commissaris, het Parlement stelt u alle middelen ter beschikking waar u om gevraagd had: redelijke vastleggingskredieten, een laag uitgavenniveau – 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen –, wat u echter nog steeds voldoende vindt, en vooral heel weinig reserves.

Madame la Commissaire, le Parlement met à votre disposition tous les moyens que vous aviez demandés: des crédits d’engagement corrects, un niveau de paiements faible - 0,99% du RNB -, que vous estimez toutefois suffisant, et, surtout, très peu de réserves.


Mevrouw de commissaris, het Parlement stelt u alle middelen ter beschikking waar u om gevraagd had: redelijke vastleggingskredieten, een laag uitgavenniveau – 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen –, wat u echter nog steeds voldoende vindt, en vooral heel weinig reserves.

Madame la Commissaire, le Parlement met à votre disposition tous les moyens que vous aviez demandés: des crédits d’engagement corrects, un niveau de paiements faible - 0,99% du RNB -, que vous estimez toutefois suffisant, et, surtout, très peu de réserves.


Door stromen migranten – vooral uit landen waar hiv/aids wijdverspreid is en uit landen in het Oosten, waarover we maar heel weinig informatie hebben – dreigt er een verder verspreiding van hiv/aids.

Les flux de migrants, notamment en provenance de pays où le VIH/sida est répandu et des pays de l’Est, sur lesquels nous possédons très peu d’informations, constituent une menace de progression du VIH/sida.


26. betreurt dat de werking van het spoorwegnet de laatste jaren is verslechterd; wijst er vooral op dat zowel de frequenties van binnenlandse diensten voor personenvervoer over het spoor als de verbindingen naar buurlanden tot een minimum zijn teruggebracht en dat het rollend materieel dat in gebruik is, minder geschikt is voor personenvervoersdiensten over naar verhouding korte afstanden, zodat er nieuwe investeringen nodig zijn om de personenvervoersdiensten over het spoor in de toekomst te behouden; betreurt dat er weinig vooruitgang in de a ...[+++]

26. déplore que le fonctionnement du réseau ferroviaire se soit détérioré au cours des dernières années; observe notamment que la fréquence tant des trains de passagers dans le pays que des liaisons vers les pays limitrophes a été réduite au minimum et que le matériel roulant utilisé est moins adéquat pour les services de passagers sur des distances relativement courtes, de sorte que de nouveaux investissements sont nécessaires si l'on veut sauvegarder à l'avenir le transport ferroviaire de passagers; déplore l'absence de progrès réalisés dans la construction de la liaison ferroviaire entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine ...[+++]


Tevens kan men zeggen dat zich een sluipende milieuramp voordoet, die inhoudt dat oud mijnafval, waar we vaak heel weinig van weten, uitlekt in de natuur. Het gaat daarbij vooral om zware metalen.

Il faut aussi savoir qu’il existe un autre désastre environnemental latent, sous la forme d’une dispersion dans l’environnement d’anciens déchets miniers, dont nous ne savons souvent pas grand-chose, sinon qu’il s’agit principalement de métaux lourds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral heel weinig' ->

Date index: 2022-11-23
w