Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral heel snel " (Nederlands → Frans) :

De Commissie moet vooral heel snel aangeven hoe ze in dit dossier ervoor zal zorgen dat de Europese concurrentieregels ook door Duitsland gerespecteerd zullen worden.

En particulier, la Commission doit rapidement expliquer comment elle envisage de veiller à ce que dans ce dossier, l’Allemagne aussi respecte les règles européennes de concurrence.


Want het zijn vooral de jongeren die kwetsbaar blijven, niet alleen voor de reclame op zich maar voor heel de sfeer van « jong, snel, mooi en tabak », die errond wordt gecreëerd.

Car ce sont surtout les jeunes qui demeurent vulnérables, à l'égard non seulement de la publicité en soi, mais aussi de la mentalité entretenue autour du tabac en y associant les notions de jeunesse, de vitesse et de beauté.


Want het zijn vooral de jongeren die kwetsbaar blijven, niet alleen voor de reclame op zich maar voor heel de sfeer van « jong, snel, mooi en tabak », die errond wordt gecreëerd.

Car ce sont surtout les jeunes qui demeurent vulnérables, à l'égard non seulement de la publicité en soi, mais aussi de la mentalité entretenue autour du tabac en y associant les notions de jeunesse, de vitesse et de beauté.


Wij verlangen dat in alle gevallen medefinanciering vanuit Europa voor wederopbouw en herstel uitsluitend wordt verleend wanneer de wetgeving, te weten de kustwetten en de preventieplannen in verband met de risico’s van overstromingen, wordt nageleefd. En wij verlangen uiteraard nogmaals dat er heel snel hulp kan worden geboden aan de zwaarst getroffen sectoren, vooral de schelpdierenteelt.

Nous demandons que tous les cofinancements liés à la reconstruction, à la réhabilitation, tous ces cofinancements européens, soient conditionnés au respect des lois – lois littorales, plans de prévention sur les risques des inondations – et nous demandons évidemment, encore une fois, que l’on puisse très vite être solidaires vis–à–vis des secteurs les plus touchés, notamment la conchyliculture.


Dit betekent vooral dat de Europese Unie zo snel mogelijk een verbond met Moldavië moet aangaan, dat er heel snel een constructieve dialoog in gang moet worden gezet voor de vrijstelling van de visumplicht voor Moldavische burgers en dat Moldavië financiële hulp moet krijgen om het begrotingstekort te dekken.

Ceci signifie en particulier négocier dès que possible un accord d’association entre l’Union européenne et la Moldavie, entamer très rapidement un dialogue constructif visant à introduire une exemption des visas pour les citoyens moldaves et fournir à la République de Moldavie un soutien financier lui permettant de combler son déficit budgétaire.


Dit betekent vooral dat de Europese Unie zo snel mogelijk een verbond met Moldavië moet aangaan, dat er heel snel een constructieve dialoog in gang moet worden gezet voor de vrijstelling van de visumplicht voor Moldavische burgers en dat Moldavië financiële hulp moet krijgen om het begrotingstekort te dekken.

Ceci signifie en particulier négocier dès que possible un accord d’association entre l’Union européenne et la Moldavie, entamer très rapidement un dialogue constructif visant à introduire une exemption des visas pour les citoyens moldaves et fournir à la République de Moldavie un soutien financier lui permettant de combler son déficit budgétaire.


Het bestaan van België werd wel heel snel erkend door de zogeheten Conferentie van Londen, waaraan het Verenigd Koninkrijk, Pruisen, Rusland, Oostenrijk en Frankrijk deelnamen, maar Nederland, waarvan we ons hadden losgescheurd, wachtte negen jaar vooraleer België te erkennen.

L'existence de la Belgique a été reconnue assez rapidement par la conférence de Londres, à laquelle siégeaient le Royaume-Uni, la Prusse, la Russie, l'Autriche et la France. En revanche, il aura fallu neuf ans aux Pays-Bas, dont notre scission émanait, pour reconnaître la Belgique.


Het blijvend ter beschikking stellen van de voormelde microfiches is beslist een noodzaak, vooral door het voortdurend toevoegen van nieuwe artikels aan de kadastrale leggers, waarbij er heel wat opzoekingswerk nodig is om bepaalde kadastrale bescheiden te kunnen aanvullen; als de centrale gegevensbank CADNET uitvalt, blijven de microfiches een waardevol hulpmiddel om snel exacte kadastrale gegevens te kunnen terugvinden.

Il est absolument indispensable que les microfiches précitées restent disponibles, essentiellement en raison de l'ajout constant de nouveaux articles aux matrices cadastrales, un important travail de recherche étant nécessaire pour compléter certains documents cadastraux; si la banque centrale de données CADNET disparaît, les microfiches resteront un outil précieux permettant de retrouver rapidement des données cadastrales exactes.


Het is bijna achterhaald hier nog te pleiten voor de bescherming van het privé-leven, vooral wanneer we vaststellen dat dit beginsel met de moderne en snel evoluerende technologieën, die we haast niet meer onder controle hebben, heel moeilijk te beschermen is.

Il est presque dépassé d'encore plaider ici en faveur de la protection de la vie privée, surtout lorsque nous constatons que ce principe est très difficile à protéger avec les technologies modernes que nous ne contrôlons presque plus.




Anderen hebben gezocht naar : commissie moet vooral heel snel     vooral     heel     snel     getroffen sectoren vooral     er heel     heel snel     dit betekent vooral     unie zo snel     negen jaar vooraleer     wel heel     wel heel snel     noodzaak vooral     waarbij er heel     hulpmiddel om snel     privé-leven vooral     controle hebben heel     moderne en snel     vooral heel snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral heel snel' ->

Date index: 2021-01-02
w