Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral heeft toegelegd " (Nederlands → Frans) :

Professor Wouters is één van de medeauteurs van Gewillig België, waarin hij zich vooral heeft toegelegd op de rol van de politie en de rijkswacht in de Jodenvervolging en -deportatie in steden als Brussel en Antwerpen, alsook op de naoorlogse processen.

Le professeur Wouters est l'un des coauteurs du rapport « La Belgique docile », dans lequel il s'est focalisé en particulier sur le rôle de la police et de la gendarmerie dans la persécution et la déportation des Juifs à Bruxelles et Anvers, par exemple, ainsi que sur les procès de l'après-guerre.


Professor Wouters is één van de medeauteurs van Gewillig België, waarin hij zich vooral heeft toegelegd op de rol van de politie en de rijkswacht in de Jodenvervolging en -deportatie in steden als Brussel en Antwerpen, alsook op de naoorlogse processen.

Le professeur Wouters est l'un des coauteurs du rapport « La Belgique docile », dans lequel il s'est focalisé en particulier sur le rôle de la police et de la gendarmerie dans la persécution et la déportation des Juifs à Bruxelles et Anvers, par exemple, ainsi que sur les procès de l'après-guerre.


Het EPAA heeft zich in 2012 vooral toegelegd op internationale samenwerking en zal dat ook in 2013 blijven doen, wat opnieuw een kans is om het gebruik van alternatieven op internationaal niveau te promoten.

En 2012, l’EPAA a concentré ses activités sur la coopération internationale et continuera à le faire en 2013, ce qui permettra également de promouvoir les méthodes de remplacement à l’échelon international.


De reden hiervoor is dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR zich tijdens de referentieperiode vooral heeft toegelegd op het opzetten van de onderneming en weinig operationele activiteiten heeft opgestart.

C'est dû au fait que, pendant la période considérée, la SJU a consacré l'essentiel de ses efforts à sa mise sur pied et que très peu d'activités opérationnelles ont été mises en route.


De reden hiervoor is dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR zich tijdens de referentieperiode vooral heeft toegelegd op het opzetten van de onderneming en weinig operationele activiteiten heeft opgestart.

C'est dû au fait que, pendant la période considérée, la SJU a consacré l'essentiel de ses efforts à sa mise sur pied et que très peu d'activités opérationnelles ont été mises en route.


Die organisatie heeft zich vooral toegelegd op de burgerlijke erkenning, sedert 1972, van bepaalde daden die jonge hulpverleners hebben gesteld, meer bepaald studenten (toekenning van studiebeurzen).

L'organisation s'est spécialisée davantage dans la reconnaissance civique, à partir de 1972, de certains actes accomplis par des jeunes sauveteurs, notamment les étudiants (remise de bourses d'études).


In de jaren 90 heeft zij zich vooral toegelegd op de sociale sector en op de gezondheidszorg.

Dans les années 90, elle s'est surtout concentrée sur les secteurs sociaux et la santé.


De inspectiedienst ontving de voorbije jaren geen klachten van de door U bedoelde kandidaat-geneesheren in opleiding, kandidaat-tandartsen in opleiding en studenten-stagiairs en heeft zich vooral toegelegd in deze specifieke problematiek op informatieverstrekking over de toepassing van de wettelijke regels.

Le service d'inspection n’a reçu aucune plainte ces dernières années concernant les candidats auxquels vous faites référence, notamment aux candidats médecins en formation, aux candidats dentistes en formation et aux étudiants-stagiaires. Il s’est plus particulièrement consacré à cette problématique spécifique en donnant des conseils sur l’application des règles légales.


11. De Commissie heeft zich vooral toegelegd op de bestrijding van kartels, de schadelijkste mededingingsbeperkende inbreuk; deze maakt bijna 48% van haar handhavingsactiviteit uit.

11. La Commission a accordé la priorité à la lutte contre les ententes, qui constituent les infractions les plus pernicieuses aux règles de concurrence, y consacrant près de 48 % de ses efforts en matière de mise en œuvre.


Natuurlijk hebben we ons in eerste instantie vooral toegelegd op de evacuatie van Europese burgers en we moeten ons solidair tonen met Tunesië, dat de grootste last te dragen heeft van de evacuatie van zoveel mensen, vooral Egyptenaren die terechtkomen aan de grens met Tunesië en naar Egypte gebracht moeten worden.

Naturellement, nos efforts se sont tout d’abord concentrés sur l’évacuation des citoyens européens, mais nous devons nous montrer solidaires avec la Tunisie, qui doit faire face à un afflux massif de réfugiés, et notamment d’Égyptiens, qui s’amassent à la frontière tunisienne et doivent être rapatriés en Égypte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral heeft toegelegd' ->

Date index: 2023-07-21
w