5. verheugt zich dat de Commissie de financiering van innov
erende bedrijven en vooral gangmakerbedrijven door middel van participaties en risicodragend kapitaal, als één van de voornaamste doelstellingen van het actieplan aanwijst, maar meent dat de maatregelen die
ze voorstelt om het financieel klimaat voor snelgroeiende bedrijven te verbeteren, onvoldoende zijn; onderlijnt dat de financiële hulpmiddelen in Europa voornamelijk op die investeringen afgestuurd worden waarvan verwacht wordt dat ze hoge en snelle opbrengsten zullen afwe
...[+++]rpen, en dat de structuren daarmee investeringen op lange termijn in vernieuwende projecten in de weg staan; vraagt de Commissie daarom om een debat op gang te brengen over maatregelen om het benodigde gunstige belasting- en regelgevingsklimaat te scheppen om de financiële hulpmiddelen te richten op investeringen die met de grootste waarschijnlijkheid voor vernieuwing op lange termijn en uitgebreide neveneffecten voor andere activiteiten zullen zorgen; 5. se félicite de ce que la Commission ait reconnu le financement des entreprises novatrices, en particulier les nouvelles entreprises, à travers la bourse et les capitaux à risque comme un des principaux objectifs du plan d'action; estime toutefois que les mesures proposées pour amélio
rer l'environnement financier des entreprises à forte croissance sont insuffisantes; souligne que les ressources financières en Europe s'orientent principalement vers les types d'investissement qui sont susceptibles d'apporter des rendements élevés et rapides, de sorte que ces formules ne sont pas favorables à l'investissement à long terme dans l'innovat
...[+++]ion; demande par conséquent à la Commission de lancer un débat sur les mesures propres à créer l'environnement fiscal et réglementaire nécessaire pour orienter les ressources financières vers les investissements les plus susceptibles de favoriser l'innovation à long terme, avec des retombées dans d'autres secteurs;