Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral even richten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belangrijk aandachtspunt kan zich richten op de professionalisering van de ethische comités evenals op een daadwerkelijk voorzichtige inschatting van risico's bij vooral fase 1-studies met nieuwe geneesmiddelen.

Les questions susceptibles d'être traitées en priorité sont la professionnalisation des comités d'éthique et l'évaluation circonspecte des risques liés à l'expérimentation de nouveaux médicaments, surtout en ce qui concerne les études dans le cadre de la phase 1.


Mijn excuses aan allen die mij hebben geprezen en mij hebben bedankt voor het werk dat ik heb gedaan en die het eens zijn met dit compromis, volgens mij een grote meerderheid van u, maar ik wil me vooral even richten tot degenen die het er niet mee eens zijn en tot onze vrienden van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, waaronder met name de heer Davies, die opnieuw hebben aangetoond niet in staat te zijn hun verantwoordelijkheid te nemen.

Mes excuses à ceux d’entre vous qui m’ont félicité et remercié pour mon travail, qui approuvent ce compromis et qui, il me semble, représentent la grande majorité d’entre vous, mais permettez-moi de m’adresser en particulier aux dissidents et à nos amis du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, en particulier M. Davies, qui prouvent une nouvelle fois leur incapacité à prendre leurs responsabilités.


Evenals in 2013 zal ons economisch beleid zich vooral richten op gezonde overheidsfinanciën, structurele hervormingen en gerichte investeringen.

Comme en 2013, des finances publiques saines, des réformes structurelles et des investissements ciblés seront au cœur de notre politique économique.


Op financieel vlak, voorzitter Barroso, zullen we naar mijn mening ook moeten overwegen of een vernieuwing van het monetair en fiscaal beleid noodzakelijk is. Dat is nodig om een einde te maken aan de concurrentie tussen onze munt, de euro, en de oude hegemonie van de dollar, evenals aan de concurrentie met de opkomende valuta van China of India. Een andere reden is dat we een strengere discipline van de financiële markt moeten bewerkstelligen, met bijbehorende verboden om te speculeren met energiegrondstoffen en vooral met levensmiddeleng ...[+++]

Au niveau financier, Monsieur Barroso, nous devons répondre à la nécessité de réformer la politique monétaire et fiscale de façon à désamorcer la lutte entre notre devise, l’euro, et l’ancienne hégémonie du dollar, mais aussi la lutte contre les devises émergentes de Chine et d’Inde. Nous devons réguler plus strictement les marchés financiers, interdire la spéculation sur les produits énergétiques de base, et surtout sur les produits alimentaires de base dont les prix peuvent pousser de nombreuses économies à la famine. Nous devons rendre à la finance son rôle premier au service de la production, et nous devons remplacer ou soutenir les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het concretiseren van de aanvaarde revalidatieprojecten heeft het College zo veel mogelijk getracht een evenwicht te bereiken tussen residentiële en ambulante initiatieven evenals een goede regionale spreiding, vooral wat de ambulante revalidatiecentra en de centra voor residentiële crisisopvang betreft (voor de residentiële therapeutische gemeenschappen, die historisch gezien de oudste initiatieven zijn die zich specifiek op drugsverslaafden richten, is een e ...[+++]

Lors de la concrétisation des projets de rééducation fonctionnelle acceptés, le Collège a essayé de trouver un équilibre optimal entre initiatives résidentielles et ambulatoires ainsi qu'une bonne répartition régionale, surtout en ce qui concerne les centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle et les centres résidentiels d'accueil de crise (pour les communautés thérapeutiques résidentielles qui, historiquement, sont les plus anciennes initiatives s'adressant spécifiquement aux toxicomanes, une répartition régionale équilibrée est moins importante).




Anderen hebben gezocht naar : vooral even richten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral even richten' ->

Date index: 2022-08-08
w