Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Autistische psychopathie
Borderline
Diabetes juvenile
Diabetes mellitus type 1
Diabetes mellitus type 2
Diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding
Diabetes type II
Diabetes van het juveniele type
Explosief
Juveniele diabetes
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Type 1
Type 2
Type I diabetes

Vertaling van "vooral diabetes type " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diabetes juvenile | diabetes van het juveniele type | juveniele diabetes | type I diabetes

diabète de type J | diabète de type juvénile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2

diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant


diabetes type II

diabète sucré non insulino-dépendant




diabetes mellitus type 2, niet onder controle

diabète sucré de type 2 non contrôlé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooral diabetes type 2 vormt en grote uitdaging voor de gezondheidszorg in de komende decennia, vooral omdat bij dit type veel complicaties optreden zoals nier- en oogproblemen, hart- en vaatziekten, etc.

Le diabète de type 2 sera un défi important pour les soins de santé des prochaines décennies, principalement parce que cette forme de la maladie est à l'origine de nombreuses complications telles que des problèmes rénaux et oculaires, des maladies cardio-vasculaires, etc.


Professor Daniël Pipeleers, directeur van het Diabetes Research Center van het UZ-VUB, wil in zijn uiteenzetting vooral aandacht schenken aan diabetes van het type I. Deze vorm is minder prevalent maar daarom niet minder belangrijk, ook omwille van de acute en chronische complicaties die reeds vanaf jonge leeftijd kunnen optreden.

Dans son exposé, le professeur Daniël Pipeleers, directeur du Diabetes Research Center de l'UZ-VUB, tient à attirer surtout l'attention sur le diabète de type 1. Cette forme est moins prévalente mais n'en est pas moins importante, en partie à cause des complications aiguës et chroniques qui peuvent survenir dès le plus jeune âge.


Vooral diabetes type 2 vormt en grote uitdaging voor de gezondheidszorg in de komende decennia, vooral omdat bij dit type veel complicaties optreden zoals nier- en oogproblemen, hart- en vaatziekten, enz.

Le diabète de type 2 sera un défi important pour les soins de santé des prochaines décennies, principalement parce que cette forme de la maladie est à l'origine de nombreuses complications telles que des problèmes rénaux et oculaires, des maladies cardio-vasculaires, etc.


Vooral diabetes type 2 vormt en grote uitdaging voor de gezondheidszorg in de komende decennia, vooral omdat bij dit type veel complicaties optreden zoals nier- en oogproblemen, hart- en vaatziekten, etc.

Le diabète de type 2 sera un défi important pour les soins de santé des prochaines décennies, principalement parce que cette forme de la maladie est à l'origine de nombreuses complications telles que des problèmes rénaux et oculaires, des maladies cardio-vasculaires, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Type-1-diabetes, een aandoening die het vaakst bij kinderen wordt vastgesteld, is een ziekte die vooral voorkomt onder de Europese bevolking, in veel grotere mate dan de veelbesproken type-2-diabetes.

Le diabète de type 1, décelé le plus fréquemment chez les enfants, est une maladie qui frappe principalement les populations européennes dans des proportions bien plus importantes que le diabète de type 2, beaucoup plus connu.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Terecht heeft u de omvang van type-1-diabetes, vooral onder kinderen, aangehaald.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Vous avez raison de soulever la question des conséquences du diabète de type 1, en particulier chez les enfants.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Terecht heeft u de omvang van type-1-diabetes, vooral onder kinderen, aangehaald.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Vous avez raison de soulever la question des conséquences du diabète de type 1, en particulier chez les enfants.


Uit een door de Commissie gesubsidieerd onderzoek, dat is uitgevoerd door een consortium onder leiding van de universiteiten van Paderborn en Duisburg-Essen en dat op 3 januari 2005 gepubliceerd is, kwam naar voren dat lichamelijke activiteit dringend noodzakelijk is om obesitas te voorkomen en dat zwaarlijvigheid een verontrustende bedreiging vormt van de gezondheid van onze kinderen en jongeren, en onder meer kan leiden tot ziekten die normaliter vooral bij ouderen voorkomen, zoals diabetes type 2 en hart- en vaatziekten.

Une étude financée par la Commission et menée par un consortium dirigé par les universités de Paderborn et de Duisburg-Essen, dont les résultats ont été publiés le 3 janvier 2005, établit l’urgence de développer les activités physiques en vue d’éviter l’obésité. Elle signale également que l’obésité représente un grave danger pour la santé de nos enfants et de nos jeunes, notamment en ce qui concerne des maladies propres aux personnes âgées comme le diabète de type 2 et les maladies cardiovasculaires.


Eén op de twintig Belgen lijdt aan diabetes, vooral diabetes van het type 2.

Un Belge sur vingt est atteint de diabète, principalement celui de type 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral diabetes type' ->

Date index: 2021-04-19
w