Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral de industrielanden maakten zich » (Néerlandais → Français) :

Michel Barnier, EU-commissaris voor Interne markt en diensten: "De verzekeraars maakten zich zorgen over het effect en de gevolgen van deze belangrijke uitspraak, vooral omdat ze tegenwoordig, net als andere spelers op de financiële markt, voor belangrijke uitdagingen staan.

Le commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, M. Michel Barnier, a déclaré: «Les assureurs se sont montrés préoccupés par l’incidence et les conséquences de cet arrêt important, notamment à un moment où ils doivent, comme tous les autres acteurs sur les marchés financiers, faire face à des défis considérables.


Ik ben met de meerderheid in het Europees Parlement van mening dat, als de Europese Unie zich aan bindende normen onderwerpt, zij ook in de gelegenheid moet zijn om hetzelfde van haar handelspartners te verlangen, vooral van de opkomende industrielanden, en te staan op kwaliteit en duurzaamheid, vooral wat betreft de voedingsmiddelen die op haar grondgebied ingevoerd worden, om zo een eerlijke en gelijkwaardige handel in stand te houden.

Je suis d’accord avec la position du Parlement européen selon laquelle, si l’Union européenne respecte des normes contraignantes, elle doit aussi pouvoir exiger de la réciprocité auprès de ses partenaires commerciaux et, plus particulièrement, auprès des pays émergents et promouvoir des exigences de qualité et de durabilité, notamment des produits alimentaires qui entrent sur son territoire, afin de préserver un commerce loyal et équitable.


Vooral de industrielanden maakten zich hiervoor sterk; de meeste ontwikkelingslanden waren fel tegen: zij zagen dit als een verkapte vorm van protectionisme en een poging om handelsrestricties in te voeren door te verwijzen naar arbeidsnormen.

Cette position a été soutenue notamment par les pays industrialisés, mais vivement contestée par la plupart des pays en voie de développement, qui y ont vu un protectionnisme déguisé, de même qu'une tentative d'introduction de restrictions commerciales au nom du respect des normes du travail.


De Commissie zet zich in voor de totstandbrenging van een wereldmarkt voor milieutechnologieën die een gunstige context biedt voor de handel in duurzame goederen en diensten en voor technologieoverdracht, vooral tussen industrielanden en ontwikkelingslanden.

La Commission œuvre en faveur de l’émergence d’un marché mondial des écotechnologies qui favorise les échanges de biens et de services durables ainsi que les transferts de technologies, notamment entre les pays industrialisés et les pays en développement.


Dit aanhoudingsbevel is in allerijl in het leven geroepen na de aanslagen van 11 september, en de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie - die zich vooral zorgen maakten over het beeld in de media en gezond verstand en verantwoordelijkheidsbesef even van minder belang achtten - hebben er geen been in gezien om de individuele vrijheden en eenieders recht op verdediging te verkwanselen.

Ce mandat d’arrêt a été créé à la hâte, en réaction aux attentats du 11 septembre, et les chefs d’État et de gouvernement de l’Union européenne n’ont pas hésité à brader, au nom d’un souci d’image médiatique plus que par souci de sagesse et de responsabilité, les libertés individuelles et les droits de la défense de chacun.


Dit aanhoudingsbevel is in allerijl in het leven geroepen na de aanslagen van 11 september, en de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie - die zich vooral zorgen maakten over het beeld in de media en gezond verstand en verantwoordelijkheidsbesef even van minder belang achtten - hebben er geen been in gezien om de individuele vrijheden en eenieders recht op verdediging te verkwanselen.

Ce mandat d’arrêt a été créé à la hâte, en réaction aux attentats du 11 septembre, et les chefs d’État et de gouvernement de l’Union européenne n’ont pas hésité à brader, au nom d’un souci d’image médiatique plus que par souci de sagesse et de responsabilité, les libertés individuelles et les droits de la défense de chacun.


15. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken d ...[+++]

15. est pleinement conscient du fait que l'adhésion à l'OMC marque une évolution importante dans les relations de la Chine avec le reste du monde et qu'elle modifiera à la fois le système commercial chinois actuel et la Chine elle-même; note que les prochaines années permettront de tester la capacité du régime à s'adapter à l'évolution du monde qui se trouve à ses frontières, mais considère que l'évolution économique ne peut être fructueuse que si elle s'accompagne d'une évolution politique et sociale; attend que la Chine prouve qu'elle est capable de faire face de manière satisfaisante aux problèmes sociaux et liés au travail qui se poseront à la suite de son adhésion à l'OMC; est convaincu qu'à plus long terme, l'UE, les États-Unis, le Japon et d'au ...[+++]


14. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen van het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken d ...[+++]

14. est pleinement conscient du fait que l'adhésion à l'OMC marque une évolution importante dans les relations de la Chine avec le reste du monde et qu'elle modifiera à la fois le système commercial chinois actuel et la Chine elle-même; note que les prochaines années permettront de tester la capacité du régime à s'adapter à l'évolution du monde à ses propres frontières, mais considère que l'évolution économique ne peut être fructueuse que si elle s'accompagne d'une évolution politique et sociale; espère que la Chine prouvera qu'elle est capable de faire face de manière satisfaisante aux problèmes sociaux et liés au travail qui se poseront à la suite de son adhésion à l'OMC; est convaincu qu'à plus long terme, l'UE, les États‑Unis, le Japon et d'au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de industrielanden maakten zich' ->

Date index: 2024-12-02
w