Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral dat onze medewerkers » (Néerlandais → Français) :

Meer samenwerking op regelgevingsgebied – om internationale gelijkwaardigheid of convergentie (van voorschriften, normen, beproeving en certificatie) te bevorderen en om de onnodige kosten als gevolg van regelgeving wereldwijd zo laag mogelijk te houden – is een belangrijk aspect van onze handelsrelaties, vooral met onze voornaamste partners, of kan deel uitmaken van de vrijhandelsovereenkomsten of soortgelijke onderhandelingen, maar er moet nog veel werk worden verzet.

Le renforcement de la coopération réglementaire – autant pour progresser en matière d’équivalence et de convergence (des règles, des normes, des essais et des pratiques de certification) au niveau international que pour réduire le plus possible les coûts superflus liés à la réglementation dans le monde entier – constitue donc un aspect important de nos relations commerciales, notamment avec nos principaux partenaires, et des négociations d’ALE d’accords similaires.


In dit werkprogramma vertelt de Commissie de burgers, onze institutionele partners en onze medewerkers hoe we onze politieke prioriteiten willen waarmaken en vertalen in concrete maatregelen.

Dans ce programme de travail, elle explique aux citoyens, à ses partenaires institutionnels et à son personnel comment elle compte réaliser ses priorités politiques et les traduire en actions concrètes.


De Raad heeft geen bevoegdheid in België en heeft daarom om onze medewerking gevraagd.

Le Conseil n'a aucune compétence en Belgique et a donc demandé notre collaboration.


Vooral voor onze kleine zelfstandigen, horeca en jobstudenten zelf zou de omzetting naar uren een voordeel kunnen zijn.

Cette conversion en heures bénéficierait surtout à nos petits indépendants, à l'horeca et aux étudiants jobistes eux-mêmes.


De fraudeurs vroegen om een nummer te bellen (beginnend met 090x), dat een duur betaalnummer bleek te zijn of vroegen naar bankgegevens. bpost verstuurde daarop een persbericht (dat ook via de sociale media werd verspreid) met de mededeling dat onze medewerkers van de klantendienst nooit contact opnemen met klanten om paswoorden of bankgegevens op te vragen en het burgers afraadt om dit sowieso via de telefoon te doen. bpost raadde burgers daarbij ook aan om, mochten ze ooit een frauduleus telefoontje krijgen, dit te melden aan de pol ...[+++]

Les fraudeurs demandaient de rappeler à un numéro qui se révélait surtaxé (commençant par 090x) ou exigeaient des données bancaires. bpost a alors envoyé un communiqué de presse (également diffusé via les médias sociaux), dans lequel elle précisait que les collaborateurs de son service clientèle ne contactent jamais les clients pour leur demander des mots de passe ou des données bancaires. De manière générale, elle déconseillait aussi aux citoyens de transmettre de telles informations par téléphone. bpost invitait en outre les citoyens, s'ils recevaient pareil appel frauduleux à le signaler à la police. bpost banque avertit elle aussi se ...[+++]


Zowel voor de stagiairs als voor onze medewerkers is deze stage een échte opportuniteit’.

« Il s’agit d’une réelle opportunité aussi bien pour le stagiaire que pour nos collaborateurs !


De dienst Diversiteitsbeleid van de FOD Justitie organiseert verschillende activiteiten voor onze medewerkers.

Dans ce cadre, le service Politique Diversité du SPF Justice organise différentes activités pour ses collaborateurs.


Voor onze medewerkers is het de ideale manier om de vaardigheden, de inzet en de mogelijkheden van mensen met een arbeidsbeperking te leren kennen".

« Pour nos collaborateurs, c'est le moyen idéal pour apprendre à connaître les aptitudes, le dévouement et les possibilités des personnes handicapées».


De NMBS probeert dus tegemoet te komen aan de behoeften van haar klanten door hen de interessantste trajecten aan te geven, daarbij wetende dat het aantal mogelijkheden nog kan worden verruimd via een minimum aan opzoekwerk op de website of aan informatiewinning aan onze loketten, in onze brochures of bij onze medewerkers.

La SNCB tente donc de répondre aux besoins de ses clients en leur indiquant les trajets les plus intéressants tout en sachant qu'un minimum de recherche sur le site et/ou d'information via nos guichets, nos brochures ou auprès de nos collaborateurs permet d'élargir le nombre de possibilités.


Dit vertegenwoordigt 30 % van onze medewerkers.

Ceci représente 30 % de nos agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral dat onze medewerkers' ->

Date index: 2025-10-01
w