Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «vooral bezig gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dat is een vernieuwing in vergelijking met de strategie van Lissabon: het Spaans voorzitterschap zal zich vooral bezig gaan houden met de knelpunten die gevolgen hebben voor de interne markt.

Il y a aussi quelque chose de nouveau par rapport à la stratégie de Lisbonne: la présidence espagnole va se concentrer surtout sur ce qui influence le marché intérieur.


Te midden van alle dankbetuigingen over en weer wil ik niettemin het volgende benadrukken: het was goed dat het Europees Parlement er in december vorig jaar op heeft gewezen dat de lidstaten – voorgevend dat zij de crisis met Europese oplossingen te lijf wilden gaanbezig waren om alle denkbare vangnetten en vrijwaringsclausules in stelling te brengen, opdat deze Europese autoriteiten vooral geen actie zouden kunnen ondernemen zonder intergouvernementele akkoorden.

Dans ce concert de remerciements mutuels, je veux quand même insister sur le fait qu’en décembre dernier, il est heureux que le Parlement européen ait fait remarquer que les États membres, tout en prétendant vouloir régler la crise avec des solutions européennes, étaient en train de placer tous les verrous et toutes les clauses de sauvegarde imaginables pour que ces autorités européennes ne puissent surtout pas agir sans des accords intergouvernementaux.


En vooral zijn we bezig met wetgeving die in het belang van de burger is en de burger meer redenen kan geven om in juni te gaan stemmen.

Plus spécifiquement, nous légiférons pour le bien de nos concitoyens et leur donnons ainsi davantage de raisons de voter lors des élections de juin.


(EN) Behalve de vraagstukken in verband met de klimaatverandering die ik zojuist heb genoemd, zijn er drie andere belangrijke gebieden waarmee de Commissie zich het komende jaar bezig dient te houden: ten eerste de uitvoering van de Lissabon-agenda en vooral de investeringen in onderzoek en ontwikkeling (3 procent van het BBP), waarbij nagegaan moet worden op welke gebieden innovatie kan plaatsvinden en waarbij een impuls wordt geg ...[+++]

(EN) Outre les problèmes liés au changement climatique que je viens d’évoquer, il y a trois autres défis que la Commission doit relever l’année prochaine. Tout d’abord, il s’agira d’honorer les engagements pris à Lisbonne, notamment en ce qui concerne les investissements dans la recherche et le développement à hauteur de 3% du P.I.B, en ciblant les secteurs d’innovation et en encourageant les nouvelles technologies qui seront les meilleurs pourvoyeurs d’emploi en Europe à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) In 1999 besloot Ralf Pollmeier zich vooral bezig te gaan houden met het beheer van de zagerij en zich uit de bedrijfsleiding van het afnemende houtverwerkingsbedrijf terug te trekken.

(10) En 1999, Ralf Pollmeier a décidé de centrer son activité sur l'exploitation des scieries et d'abandonner la direction des activités de transformation en aval.


Vooraleer in te gaan op uw concrete vragen wens ik er op te wijzen dat de einde-loopbaanconferentie met de sociale partners momenteel volop bezig is.

Avant de répondre à vos questions concrètes, je souhaite insister sur le fait que la conférence sur la fin de carrière avec les partenaires sociaux est toujours en cours à l'heure actuelle.


Vooraleer in te gaan op de vragen van het geacht lid kan vooraf gesteld worden dat de geplande vermindering van de effectieven niet uitsluitend hoeft gerealiseerd te worden door het stelsel van de beziging.

Avant de répondre aux questions de l'honorable membre, il est souhaitable de préciser avant tout que la réduction des effectifs ne se réalisera pas forcément et uniquement par le système d'utilisation.


Nog meer invloed uitoefenen op de vertrekken, zou betekenen dat we ons bezig houden met factoren die niet rechtstreeks onder mijn bevoegdheid vallen, maar die wel belangrijk zijn om het lage aantal vertrekken te verklaren: ik denk hierbij vooral aan de sterke toename van het aantal bewoners wiens asielaanvraag nog steeds wordt onderzocht (bij de Dienst Vreemdelingenzaken, het CGVS of de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen) en aan de onvoldoende daling van het aantal bewoners die in beroep gaan ...[+++]

Agir davantage sur les sorties mériterait que nous nous penchions sur des facteurs qui ne relèvent pas directement de ma compétence mais qui sont des facteurs importants d'explication du faible niveau des sorties : je pense ici principalement à la très forte croissance du nombre de résidents dont la demande d'asile est toujours à l'examen (au niveau de l'Office des étrangers, du CGRA ou du Conseil du contentieux des étrangers) et à la baisse insuffisante du nombre de résidents en recours au Conseil d'Etat dans le cadre d'une demande d'asile antérieure au 1er juin 2007 (21 % des résidents sont encore concernés !).




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     vooral bezig gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral bezig gaan' ->

Date index: 2023-10-31
w