Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral baat heeft " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is dan ook tot de slotsom gekomen dat de bedrijfstak van de Unie baat heeft gehad bij de oorspronkelijke maatregelen, daar in de beoordelingsperiode (vooral in 2013 en 2014) een aantal verbeteringen te zien was in vergelijking met de situatie die in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek (2010) was aangetroffen.

La Commission a donc conclu que l'industrie de l'Union avait bénéficié des mesures initiales, car elle a affiché quelques signes d'amélioration tout au long de la période considérée (notamment en 2013 et 2014) par rapport à la situation constatée durant la période d'enquête initiale (2010).


B. overwegende dat een succesvolle terugdringing van de armoede in samenlevingen in arme regio's vooral baat heeft bij de actieve betrokkenheid van arme vrouwen en meisjes bij het ontwikkelingsproces;

B. considérant que la réduction de la pauvreté dans des sociétés situées dans des régions pauvres à tout à gagner de la participation active des femmes et des filles pauvres au processus de développement;


53. is van mening dat de democratische verantwoordingsplicht van de agentschappen moet worden gestroomlijnd, vooral de wijze waarop zij verslag uitbrengen aan de kwijtingsautoriteit (er zijn met name inconsistenties bij de presentatie van financiële informatie en de indiening van vervolgverslagen in het kader van de kwijting); is de opvatting toegedaan dat de relatie tussen het Parlement en de agentschappen baat heeft bij een sterkere en verbeterde structuur van de verslaglegging aan het Parl ...[+++]

53. estime qu'il convient de rationaliser la responsabilité démocratique des agences, en particulier en ce qui concerne leur manière de faire rapport à l'autorité de décharge (il existe en particulier des incohérences dans la présentation des informations financières et dans la communication des rapports de suivi de la décharge); estime que les relations entre le Parlement et les agences bénéficieraient d'un système renforcé et mieux structuré de rapport au Parlement; estime que la situation actuelle est plutôt fragmentée et que trop souvent les contacts et les rapports ne se font qu'à titre ponctuel;


52. is van mening dat de democratische verantwoordingsplicht van de agentschappen moet worden gestroomlijnd, vooral de wijze waarop zij verslag uitbrengen aan de kwijtingsautoriteit (er zijn met name inconsistenties bij de presentatie van financiële informatie en de indiening van vervolgverslagen in het kader van de kwijting); is de opvatting toegedaan dat de relatie tussen het Parlement en de agentschappen baat heeft bij een sterkere en verbeterde structuur van de verslaglegging aan het Parl ...[+++]

52. estime qu'il convient de rationaliser la responsabilité démocratique des agences, en particulier en ce qui concerne leur manière de faire rapport à l'autorité de décharge (il existe en particulier des incohérences dans la présentation des informations financières et dans la communication des rapports de suivi de la décharge); estime que les relations entre le Parlement et les agences bénéficieraient d'un système renforcé et mieux structuré de rapport au Parlement; estime que la situation actuelle est plutôt fragmentée et que trop souvent les contacts et les rapports ne se font qu'à titre ponctuel;


Laat Rusland zich vooral realiseren dat het zelf ook baat heeft bij democratie.

La Russie doit réaliser que la démocratie sera aussi positive pour la Russie.


De rapporteur stelt vast dat de Commissie problemen ondervindt om overnameovereenkomsten met derde landen te sluiten als er, zoals hier het geval is, geen tegenprestatie is die derde landen kan worden geboden in ruil voor de ondertekening van overeenkomsten waar vooral de Europese Unie baat bij heeft.

Votre rapporteur constate que la Commission rencontre des difficultés pour conclure des accords de réadmission avec des pays tiers lorsque, comme c'est le cas de l'accord à l'examen, des contreparties ne sont pas offertes aux pays tiers en échange de la signature d'accords dont bénéficie, surtout, l'Union européenne.


Het argument dat vooral de distributiesector hier baat bij heeft, overtuigt niet.

L'argument selon lequel la mesure profite surtout au secteur de la distribution n'est pas convaincant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral baat heeft' ->

Date index: 2025-03-14
w