Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegen verblijfplaats
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Problemen met schuldeisers
Uitsluiting of terugvordering van lening
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «vooral afgelegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm

accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel steeds meer plattelandsgebieden in de EU de invloed van andere factoren dan de landbouw ondervinden, leidt het geen twijfel dat vooral afgelegen, ontvolkte en grotendeels van de landbouw afhankelijke gebieden het bijzonder moeilijk hebben om de economische en sociale duurzaamheid te waarborgen.

Même si dans l’Union européenne un nombre toujours plus important de ces zones seront influencées par des facteurs ne relevant pas de l’agriculture, les régions éloignées, dépeuplées ou largement dépendantes de l’agriculture seront confrontées à des problèmes particuliers en ce qui concerne leur viabilité économique et sociale.


Aan de andere kant kan een grotere flexibiliteit bij de keuze van het tijdstip en de organisatie van compenserende rust ondernemingen helpen bij het organiseren van het werk, vooral wanneer zij 24-uursdienstverlening in afgelegen gebieden verstrekken of te kampen hebben met een tekort aan geschoolde werknemers.

Cependant, une plus grande flexibilité dans la programmation et l’organisation du repos compensatoire peut aider les entreprises à organiser leurs activités, notamment pour assurer un service 24 heures sur 24 dans une région reculée ou pour faire face aux pénuries de travailleurs qualifiés.


Satellietcommunicatie zal elke burger voordelen opleveren door kosteneffectieve oplossingen te bieden voor diensten zoals hogedefinitietelevisie, mobiele of breedbandtelevisie, vooral dan in afgelegen en landelijke gebieden.

Les communications par satellites procureront des avantages à tous les citoyens, en proposant des solutions rentables pour des services tels que la télévision à haute définition, la télévision à large bande ou la télévision mobile, dans les régions éloignées et rurales notamment.


Het gaat in gans het land over zeer kleine hoeveelheden die vooral voorkomen op technische gebouwen zonder personeel, meestal vrij afgelegen, en klaar om te worden afgebroken.

Cela concerne à travers tout le pays des quantités minimes qui apparaissent principalement sur des bâtiments techniques n'occupant pas de personnel, généralement assez isolés, et prêts à être démolis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De georganiseerde criminaliteit uit zich er vooral op het domein van de car- en homejackings, misschien omwille van het wegennet en de aanwezigheid van afgelegen villa's.

La criminalité organisée s'y manifeste surtout dans le domaine du car- et home-jacking, peut-être en raison du réseau autoroutier, et de la présence de villas plus isolées.


De taliban en de milities zaaien nog steeds terreur, vooral in afgelegen gebieden.

Les talibans et les milices continuent à semer la terreur, surtout dans les zones retirées.


De aandacht gaat hierbij vooral uit naar de ontwikkeling, beproeving en demonstratie van grootschaligere windgeneratoren van de volgende generatie (waaronder innovatieve energieopslagsystemen), naar een hoger energieomzettingsrendement,en een grotere beschikbaarheid, zowel on- als offshore (ook in afgelegen gebieden en gebieden met ongunstige weersomstandigheden) en naar nieuwe serieproductieprocessen.

L'accent sera mis sur l'élaboration, l'essai et la démonstration des systèmes de conversion énergétique de prochaine génération utilisant l'énergie éolienne à plus grande échelle (y compris des systèmes novateurs de stockage de l'énergie), offrant des rendements de conversion plus élevés et une plus grande disponibilité aussi bien pour la production à terre qu'en mer (y compris dans des lieux isolés et dans des conditions climatiques difficiles), ainsi que de nouveaux procédés de fabrication en série.


Deze frequentieband heeft het potentieel om vooral draadloze breedbanddiensten in een heel land te ondersteunen, met inbegrip van afgelegen en plattelandsgebieden.

Cette bande peut notamment supporter le haut débit sans fil dans un pays tout entier, y compris dans ses régions périphériques et rurales.


Het begraven en verbranden van dierlijke bijproducten, en met name van dode dieren, kan in bepaalde situaties gerechtvaardigd zijn, vooral in afgelegen gebieden of bij ziektebestrijding, wanneer noodverwijdering van de gedode dieren noodzakelijk is om een uitbraak van een ernstige overdraagbare ziekte te beheersen.

L’enfouissement et l’incinération de sous-produits animaux, notamment d’animaux morts, peuvent être justifiés dans certaines situations particulières, notamment dans des régions éloignées ou lors de l’apparition d’un foyer important de maladie transmissible imposant l’élimination urgente des animaux abattus pour contenir l’épizootie.


nam nota van het voornemen van de Commissie om vóór het einde van de eerste helft van 2003 alle lidstaten, in het bijzonder wat breedband betreft, richtsnoeren te verstrekken over de criteria en nadere regels voor het gebruik van de structuurfondsen ter ondersteuning van de sector elektronische communicatie, vooral in plattelandsgebieden en in afgelegen of geografisch geïsoleerde gebieden met een geringe bevolkingsdichtheid;

pris note de l'intention de la Commission de fournir à tous les États membres, d'ici à la fin du premier semestre 2003, des lignes directrices sur les critères et les modalités de mise en œuvre des fonds structurels en soutien du secteur des communications électroniques, en particulier pour la large bande, notamment dans les régions rurales et périphériques géographiquement isolées et à faible densité de population;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral afgelegen' ->

Date index: 2023-10-17
w