Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestemming vragen om binnen te mogen komen

Traduction de «voorafgaandelijke toestemming vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toestemming vragen om binnen te mogen komen

demander l'entrée d'un train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de betrokkene een activiteit wenst te hervatten, bijvoorbeeld als kunstenaar, moet hij de voorafgaandelijke toestemming vragen aan de adviserend geneesheer van zijn ziekenfonds.

Si l'intéressé veut reprendre une activité, par exemple en tant qu'artiste, il doit demander l'autorisation préalable au médecin-conseil de sa mutualité.


5. Voor bijkomende vluchten die de aangewezen luchtvaartmaatschappij van een Overeenkomstsluitende Partij wenst uit te voeren op de overeengekomen diensten buiten de goedgekeurde uurrooster, dient deze laatste voorafgaandelijk toestemming te vragen van de luchtvaartautoriteiten van de andere Overeenkomstsluitende Partij.

5. Pour les vols supplémentaires que l'entreprise de transport aérien désignée d'une Partie Contractante désire exploiter sur les services convenus en dehors de l'horaire approuvé, celle-ci doit au préalable demander l'autorisation des autorités aéronautiques de l'autre Partie Contractante.


Een lidstaat die bijstand verleent, moet voorafgaandelijk toestemming vragen aan het thuisland van de burger, dat vervolgens die lidstaat vergoedt.

Un État membre prêtant assistance doit obtenir préalablement l'autorisation de l’État membre d'origine du citoyen concerné, qui devra ensuite le rembourser, mais pourra à son tour demander à son ressortissant de le rembourser.


De heer Anselme, minister van het Waals Gewest, laat op kosten van zijn kabinet een nieuwjaarswens publiceren op de voorpagina van « La Wallonie » zonder daarvoor voorafgaandelijk de toestemming te vragen aan de Controlecommissie.

M. Anselme, ministre de la Région wallonne, a fait publier aux frais de son cabinet ses voeux de nouvel an en première page de « La Wallonie », sans demander au préalable l'autorisation de la commission de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Anselme, minister van het Waals Gewest, laat op kosten van zijn kabinet een nieuwjaarswens publiceren op de voorpagina van « La Wallonie » zonder daarvoor voorafgaandelijk de toestemming te vragen aan de Controlecommissie.

M. Anselme, ministre de la Région wallonne, a fait publier aux frais de son cabinet ses voeux de nouvel an en première page de « La Wallonie », sans demander au préalable l'autorisation de la commission de contrôle.


­ Wanneer de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde een activiteit wil hervatten, moet hij hiervoor de voorafgaandelijke toestemming vragen aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds.

­ Lorsque le titulaire reconnu incapable de travailler désire reprendre une activité, il doit en demander l'autorisation préalable au médecin-conseil de sa mutualité.


Hiertoe moet zij de voorafgaandelijke toestemming vragen aan de adviserend geneesheer van haar verzekeringsinstelling volgens de modaliteiten bepaald in artikel 230, § 2.

A cet effet, elle doit demander l'autorisation préalable au médecin-conseil de son organisme assureur conformément aux modalités déterminées par l'article 230, § 2.


7° het bestaan van de verplichting om aan de betrokken persoon voorafgaandelijk toestemming te vragen voor de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden.

7° l'existence de l'obligation d'obtenir le consentement préalable de la personne concernée au traitement de données à caractère personnel non-codées à des fins historiques, statistiques ou scientifiques.


Indien de betrokkene zijn zelfstandige activiteit deeltijds wil hervatten, moet hij hiertoe de voorafgaandelijke toestemming vragen aan de adviserend geneesheer van het ziekenfonds.

Si l'intéressé souhaite reprendre son activité comme indépendant à temps partiel, il doit, à cet effet, demander l'autorisation préalable du médecin-conseil de sa mutualité.


3. De normale procedure, zoals die is vastgelegd in artikel 22 van Verordening (EEG) 1408/71 inzake de sociale zekerheid voor migrerende werknemers, voorziet dat de verzekerde een voorafgaandelijke toestemming aan zijn ziekenfonds dient te vragen en zich bij een Belgisch ziekenhuis kan aanmelden nadat hij die toestemming heeft ontvangen omdat hij voldoet aan de voorwaarden die nodig zijn voor het verkrijgen ervan.

3. Selon la procédure normale, telle qu'elle est prévue dans l'article 22 du règlement (CEE) 1408/71 relatif à la sécurité sociale des travailleurs migrants, l'assuré sollicite une autorisation préalable de sa caisse de maladie.




D'autres ont cherché : voorafgaandelijke toestemming vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaandelijke toestemming vragen' ->

Date index: 2025-08-04
w