Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instemming
Voorafgaandelijk verleende vergunning
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke melding voor giftig afval
Voorafgaandelijke overeenstemming
Voorafgaandelijke vraag

Vertaling van "voorafgaandelijke instemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi


voorafgaandelijke melding voor giftig afval

autorisation préalable au transport de déchets dangereux


voorafgaandelijk verleende vergunning

agrément administratif préalable


voorafgaandelijke overeenstemming

consentement suite à information


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2 Worden eveneens erkend als vrijwillige beroepsvorming, de vormingen georganiseerd door private actoren mits voorafgaandelijke instemming van het HRM is.

§ 2 Sont également reconnus comme étant de la formation professionnelle volontaire, les formations organisées par des acteurs privés en cas d'accord préalable de la GRH.


In diezelfde domeinen en mits de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde vakminister kan de Minister van Begroting een speciefieke aanvraag waarvan hij de doelstellingen vastlegt, de aard en het onderzoeksgebied bij het Auditcomité aanhangig maken.

Dans ces mêmes domaines et moyennant l'accord préalable du Ministre fonctionnellement compétent, le Ministre du Budget peut saisir ledit Comité d'audit d'une demande spécifique dont il fixe les objectifs, la nature et le champ d'investigation.


a) de leidend ambtenaar of de mandataris mits de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde vakministers of de toezichthoudende Ministers, wat betreft de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1;

a) le fonctionnaire dirigeant ou le mandataire moyennant l'accord préalable des Ministres fonctionnellement compétents ou des Ministres de tutelle, en ce qui concerne les services administratifs à comptabilité autonome, les entreprises régionales et les organismes de type 1;


"Art. 27. § 1. Voor zover dit voor de uitoefening van de taken noodzakelijk is, hebben de leden van de Commissies van toezicht vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenis en, mits voorafgaandelijke instemming van de gedetineerde, tot de verblijfsruimte van de gedetineerde en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijk bepaalde uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende boeken en bescheiden in te zien, met inbegrip van het register van de tuchtsancties en, mits voorafgaandelijke schriftelijke instemming van de gedetineerde, van alle stukken die individuele gegevens bevatten van de gedetineerde.

"Art. 27. § 1. Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement des missions, les membres des Commissions de surveillance ont librement accès à tous les endroits de la prison et, moyennant autorisation préalable du détenu, à l'espace de séjour du détenu et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison, y compris le registre des sanctions disciplinaires et, moyennant autorisation écrite préalable du détenu, à toutes les pièces contenant des informations personnelles concernant le détenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Art. 23. § 1. Voor zover dit voor de uitoefening van hun taken noodzakelijk is, hebben de leden van de Centrale Raad vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenissen en, mits voorafgaandelijke instemming van de gedetineerde, tot de verblijfsruimte van de gedetineerde en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijk bepaalde uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende boeken en bescheiden in te zien, met inbegrip van het register van de tuchtsancties en, mits voorafgaandelijke schriftelijke instemming van de gedetineerde, alle stukken die individuele gegevens bevatten van de gedetineerde.

"Art. 23. § 1. Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement de leurs missions, les membres du Conseil central ont librement accès à tous les endroits des prisons et, moyennant autorisation préalable du détenu, à l'espace de séjour du détenu et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison, y compris le registre des sanctions disciplinaires et, moyennant autorisation préalable écrite du détenu, toutes les pièces contenant des informations personnelles concernant le détenu.


Voorlichtingsvergaderingen voor het personeel van de onderneming zullen door de syndicale afvaardiging ingericht kunnen worden op de plaats van het werk en tijdens de werkuren, mits voorafgaandelijke instemming van de werkgever.

Des réunions d'information du personnel de l'entreprise pourront être organisées par la délégation syndicale sur le lieu de travail et pendant les heures de service, moyennant l'accord de l'employeur.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wordt inzake de exploitatievoorwaarden gebonden aan de lozingen van afvalwater; - striktere bijzondere voor ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles prévues dans la législation pourraient être imposées soit en cas de rejet en égout public à la demande de l'organisme d'assainissement compéten ...[+++]


De « uitdrukkelijke » voorafgaandelijke instemming kon niet verkregen worden.

Il fut impossible d'obtenir leur accord sur le « consentement anticipé et irrévocable ».


Inderdaad wanneer artikel 12 van het samenwerkingsakkoord bepaalt dat de ratificatie van een gemengd verdrag slechts mogelijk is na voorafgaandelijke instemming van alle betrokken parlementaire assemblées, spreekt het vanzelf dat de term « betrokken » enkel verwijst naar de assemblées van de overheden die partij zijn bij het verdrag.

En effet, lorsque l'article 12 de l'accord de coopération stipule que la ratification d'un traité mixte n'est possible qu'après l'assentiment de toutes les assemblées concernées, il va de soi que le terme « concernées » fait référence aux assemblées des autorités parties à l'accord.


Grondvoorwaarde voor het gebruik van quick-release-boeien, is het voorafgaand en grondig overleg met en de voorafgaandelijke instemming van de boordcommandant die de eindverantwoordelijkheid draagt voor de veiligheid van de vlucht en van de passagiers.

La condition de base pour utiliser des menottes du système quick-release est la concertation préalable et profonde avec le commandant de bord et le consentement préalable de ce dernier qui a la responsabilité finale pour la sécurité du vol et des passagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaandelijke instemming' ->

Date index: 2023-12-10
w