Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar behoren vastgesteld
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «voorafgaandelijk naar behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de ambtenaar die zonder geldige reden zijn post verlaat en meer dan tien opeenvolgende werkdagen afwezig blijft en die naar behoren en voorafgaandelijk werd gewaarschuwd;

4° l'agent qui, sans motif valable, abandonne son poste et reste absent pendant plus de dix jours ouvrables successifs et qui a été dûment et préalablement averti;


Tussenkomst van de vrijgestelden van de werknemers- en werkgeversorganisaties Art. 22. Er wordt overeengekomen dat het lokaal dat ter beschikking staat van de syndicale delegatie tevens toegankelijk zal zijn voor de vrijgestelden, mits voorafgaandelijke inlichting van de werkgever, en dat minstens 24 uur op voorhand behalve in geval van naar behoren gemotiveerde overmacht, door de betroffen vrijgestelde.

Interventions des délégués permanents des organisations de travailleurs et d'employeurs Art. 22. II est convenu que le local mis à la disposition de la délégation syndicale sera également accessible aux délégués permanents, moyennant information préalable de l'employeur, au moins 24 heures à l'avance sauf cas de force majeure dûment justifiée, par le délégué permanent concerné.


130. Naar luid van c, 1, moet voorafgaandelijk de nodige voorlichting worden gegeven. Teneinde de verwezenlijking van deze vereiste te vergemakkelijken, is in artikel 9, c, bepaald dat de Centrale Autoriteiten, hetzij rechtstreeks, hetzij via overheidsinstanties of andere instellingen die naar behoren erkend zijn in hun Staat, alle passende maatregelen nemen, in het bijzonder om de « ontwikkeling van voorlichtingsactiviteiten op het gebied van adoptie en van nazorg bij adoptie in hun Staten te ...[+++]

130. Aux termes de l'alinéa c 1) les consentements doivent être précédés des conseils nécessaires et, pour faciliter la réalisation de cette condition, l'article 9, alinéa c, prescrit que les Autorités centrales des États contractants prendront, soit directement, soit avec le concours d'autorités publiques ou d'organismes dûment agréés dans leur État, toutes mesures appropriées, notamment pour « promouvoir .le développement de services de conseils pour l'adoption et pour le suivi de l'adoption ».


130. Naar luid van c, 1, moet voorafgaandelijk de nodige voorlichting worden gegeven. Teneinde de verwezenlijking van deze vereiste te vergemakkelijken, is in artikel 9, c, bepaald dat de Centrale Autoriteiten, hetzij rechtstreeks, hetzij via overheidsinstanties of andere instellingen die naar behoren erkend zijn in hun Staat, alle passende maatregelen nemen, in het bijzonder om de « ontwikkeling van voorlichtingsactiviteiten op het gebied van adoptie en van nazorg bij adoptie in hun Staten te ...[+++]

130. Aux termes de l'alinéa c 1) les consentements doivent être précédés des conseils nécessaires et, pour faciliter la réalisation de cette condition, l'article 9, alinéa c, prescrit que les Autorités centrales des États contractants prendront, soit directement, soit avec le concours d'autorités publiques ou d'organismes dûment agréés dans leur État, toutes mesures appropriées, notamment pour « promouvoir .le développement de services de conseils pour l'adoption et pour le suivi de l'adoption ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° de ambtenaar die zonder geldige reden zijn post verlaat en meer dan tien werkdagen afwezig blijft en die naar behoren en voorafgaandelijk werd gewaarschuwd;

4° l'agent qui, sans motif valable, abandonne son poste et reste absent pendant plus de dix jours ouvrables et qui a été dûment et préalablement averti;


De ICB moet zich verzekeren van de juridische tegenstelbaarheid en onmiddellijke realiseerbaarheid van de financiële zekerheid via een naar behoren gemotiveerd geschreven juridisch advies (dat voorafgaandelijk kan worden afgeleverd voor alle effectenleningen die dezelfde relevante kenmerken vertonen, en dus niet noodzakelijk per afzonderlijke transactie moet worden opgesteld).

L'OPC doit s'assurer, via un avis juridique écrit et dûment motivé, que la garantie financière est juridiquement opposable et immédiatement réalisable (ledit avis peut être produit préalablement pour tous les prêts de titres dont les principales caractéristiques sont semblables et ne doit pas nécessairement être établi pour chaque transaction individuelle).


1. De ministeriële omzendbrief van 25 mei 1999 betreffende de inschrijving van de niet-Belgische burgers van de Europese Unie als kiezers voor de gewone vernieuwing van de gemeenteraden, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juni 1999, en het ministerieel besluit van dezelfde datum tot vaststelling van het model van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, evenals de modellen van de beslissing waarbij het college van burgemeester en schepenen deze aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt, bekendgemaakt in dezelfde ...[+++]

1. La circulaire ministérielle du 25 mai 1999 relative à l'inscription des citoyens non belges de l'Union européenne comme électeurs en prévision du renouvellement ordinaire des conseils communaux, publiée au Moniteur belge du 3 juin 1999, et l'arrêté ministériel de la même date fixant le modèle de la demande que les citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette, publié dans la même édition du Moniteur belge, prescrivent que ...[+++]




D'autres ont cherché : naar behoren     naar behoren vastgesteld     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     voorafgaandelijk naar behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaandelijk naar behoren' ->

Date index: 2023-09-21
w