Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Minimale dienstverlening
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vermoeidheidssyndroom
Voorafgaandelijk verleende vergunning
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke melding voor giftig afval
Voorafgaandelijke overeenstemming
Voorafgaandelijke vraag

Vertaling van "voorafgaandelijk de minimale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi


voorafgaandelijk verleende vergunning

agrément administratif préalable


voorafgaandelijke melding voor giftig afval

autorisation préalable au transport de déchets dangereux


voorafgaandelijke overeenstemming

consentement suite à information


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op voorstel van de Projectmanagers Immo beslist het Directiecomité over de toekenning van een expliciete en schriftelijke volmacht aan een door hen aan te duiden personeelslid voor de ondertekening van de authentieke aktes die voor onderhandse huurovereenkomsten worden opgesteld met het oog op de overschrijving ervan op het bevoegd hypotheekkantoor en dit ongeacht het bedrag van de niet-geïndexeerde huur over de minimale contractuele periode en voor zover de onderhandse huurovereenkomsten voorafgaandelijk zijn goedgekeurd door de Mini ...[+++]

Sur proposition des Managers de projet Immo, le Comité de Direction décide de l'attribution d'une procuration explicite et écrite à un membre du personnel à désigner par eux pour signer les actes authentiques rédigés pour des contrats de location sous seing privé en vue de leur transcription au bureau des Hypothèques compétent et ce quel que soit le montant du loyer non indexé sur la période contractuelle minimale et pour autant que les contrats de location sous seing privé aient préalablement été approuvés par le Conseil des Ministres et signés par le Ministre.


Ongeacht het bedrag van de niet-geïndexeerde huur over de minimale contractuele periode, is het Directiecomité bevoegd voor de ondertekening van de authentieke aktes die voor onderhandse huurovereenkomsten worden opgesteld met het oog op de overschrijving ervan op het bevoegd hypotheekkantoor, voor zover de onderhandse huurovereenkomsten voorafgaandelijk zijn goedgekeurd door de Ministerraad en ondertekend zijn door de Minister.

Sans tenir compte du montant du loyer non indexé sur la période contractuelle minimale, le Comité de Direction est compétent pour la signature des actes authentiques rédigés en vue de leur transcription au bureau des Hypothèques compétent pour autant que les conventions de location sous seing privé soient préalablement approuvées par le Conseil des Ministres et soient signées par le Ministre.


Het wordt voorafgegaan door een taalbad in het Engels zoals bedoeld in de afdelingen 5 en 6 van hoofdstuk 2. Het in deze afdeling bedoelde taalbad vereist een voorafgaandelijke minimale talenkennis.

Elle n'est jamais précédée d'une immersion linguistique en anglais telle que visée aux sections 5 et 6 du chapitre 2; L'immersion linguistique visée dans la présente section exige des compétences préalables minimales en langues.


Art. 27. Het in deze afdeling bedoelde taalbad vereist een voorafgaandelijke minimale talenkennis.

Art. 27. L'immersion linguistique visée dans la présente section exige des compétences minimales préalables en langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in deze afdeling bedoelde taalbad vereist een voorafgaandelijke minimale talenkennis.

L'immersion linguistique visée dans la présente section exige des compétences minimales préalables en langues.


Hij vermocht het bepalen van de minimale oppervlakte van woningen aan de uitvoerende macht toe te vertrouwen, waarbij hij heeft gepreciseerd dat die daarbij rekening dient te houden met « het type van woning en de functie van het woongedeelte » (artikel 5, § 1, 1°, van de Vlaamse Wooncode), waarmee hij op dit punt de essentiële elementen voorafgaandelijk heeft vastgesteld.

Il pouvait confier au pouvoir exécutif le soin de déterminer la superficie minimale des habitations, sachant qu'il a précisé qu'il convient de tenir compte, à cet égard, du « type d'habitation et de la fonction de partie de la maison » (article 5, § 1 , 1°, du Code flamand du logement), et qu'il a ainsi fixé préalablement les éléments essentiels de ce critère.


De bepaling onder het voorgestelde artikel 5, § 1, 2°, a) is van toepassing, zelfs zonder dat de consument hiertoe voorafgaandelijk in gebreke werd gesteld, bv. bij minimale betalingsregeling en ongeacht of deze achterstand bestaat uit kapitaal, kosten of intresten, in de mate dat deze begrepen zijn in de totale kosten van het krediet voor de consument en dus geen kosten van niet-uitvoering van de kredietovereenkomst.

L'article 5, § 1, 2°, a), proposé, est d'application même quand le consommateur n'a pas été préalablement mis en défaut et donc, par exemple, dans les cas où l'emprunteur ne respecte pas les modalités de paiement minimales. Cette règle s'applique sans qu'une distinction soit faite entre des arriérés de capital, de frais ou d'intérêts pour autant que ces arriérés soient compris dans le coût total du crédit pour le consommateur.


In een eerste onderdeel wordt betoogd dat de Franse Gemeenschap de verlofregeling wegens ziekte en gebrekkigheid van het onderwijspersoneel heeft gewijzigd zonder voorafgaandelijk de minimale rechten terzake vast te stellen en zonder bijgevolg het ontwerp van decreet voor te leggen aan het gemeenschappelijke comité A voor alle overheidsdiensten van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten.

Il est soutenu, dans une première branche, que la Communauté française a modifié le régime des congés pour cause de maladie et d'infirmité du personnel de l'enseignement sans fixer au préalable les droits minimaux en cette matière et sans soumettre, partant, le projet de décret au comité A commun à l'ensemble des services publics fédéraux, communautaires et régionaux.


Gelet op het feit dat dergelijke implantaties meestal voorafgaandelijk gepland worden lijkt de score wel zeer hoog. De beoordeling van de geoorloofdheid blijkt alleen mogelijk indien het RIZIV en de ziekenfondsen kunnen beschikken over de anonieme MKG's (minimale klinische gegevens) zodat ze vergelijkbaar zijn met de facturatiegegevens.

L'évaluation de l'opportunité de recourir aux soins de réanimation ne semble possible qu'à la condition que l'INAMI et les organismes assureurs disposent du RCM (le résumé clinique minimum) anonyme afin que les données regroupées dans ce résumé puissent être mises en parallèle avec les données de facturation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaandelijk de minimale' ->

Date index: 2023-05-29
w