Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorafgaande vormvereisten heeft » (Néerlandais → Français) :

Voorts dient hij de aanhef van het ontwerp aan te passen nadat hij, in zoverre deze bepalingen het zouden voorschrijven, de voorafgaande vormvereisten heeft vervuld (1).

Il adaptera ensuite le préambule après avoir, dans la mesure où ces dispositions le prévoiraient, accompli les formalités requises (1).


Voorts dient hij de aanhef van het ontwerp aan te passen, nadat hij, in zoverre deze bepalingen het zouden voorschrijven, de voorafgaande vormvereisten heeft vervuld.

Il adaptera ensuite le préambule du projet après avoir, dans la mesure où ces dispositions le prévoiraient, accompli les formalités préalables requises.


Voorafgaande vormvereisten De gemachtigde van de minister heeft wel de documenten bezorgd betreffende het overleg in het Interministerieel Comité voor Telecommunicatie en Radio-omroep en Televisie waarvan melding wordt gemaakt in het zevende lid van de aanhef, maar niet die met betrekking tot het akkoord van het Overlegcomité.

Formalités préalables Si le délégué du Ministre a communiqué les documents relatifs à la concertation au sein du Comité interministériel des télécommunications et de la radiodiffusion et la télévision, mentionnée à l'alinéa 7 du préambule, il n'en va pas de même en ce qui concerne l'accord du Comité de concertation.


Die termijn gaat evenwel pas in zodra het aan de Raad van State voorgelegde dossier volledig is, aangezien de afdeling wetgeving krachtens artikel 84, tweede lid, van de gecoördineerde wetten (gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996) uitdrukkelijk tot taak heeft na te gaan of de voorafgaande vormvereisten met inachtneming van de voorschriften zijn vervuld; één van die vormvereisten is de akkoordbevinding van de minister van Begroting.

La prise de cours de ce délai ne se conçoit cependant pas aussi longtemps que le dossier soumis au Conseil d'État n'est pas complet, la section de législation étant expressément chargée de vérifier l'accomplissement régulier des formalités préalables, en vertu de l'article 84, alinéa 2, des lois coordonnées (modifié par la loi du 4 août 1996); l'accord du ministre du Budget fait partie de ces formalités.


Die termijn gaat evenwel pas in zodra het aan de Raad van State voorgelegde dossier volledig is, aangezien de afdeling wetgeving krachtens artikel 84, tweede lid, van de gecoördineerde wetten (gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996) uitdrukkelijk tot taak heeft na te gaan of de voorafgaande vormvereisten met inachtneming van de voorschriften zijn vervuld; één van die vormvereisten is de akkoordbevinding van de minister van Begroting.

La prise de cours de ce délai ne se conçoit cependant pas aussi longtemps que le dossier soumis au Conseil d'État n'est pas complet, la section de législation étant expressément chargée de vérifier l'accomplissement régulier des formalités préalables, en vertu de l'article 84, alinéa 2, des lois coordonnées (modifié par la loi du 4 août 1996); l'accord du ministre du Budget fait partie de ces formalités.


Gezien de belangrijke wijzigingen die zijn aangebracht in het ontwerp waarover de afdeling Wetgeving van de Raad van State het vorige advies heeft uitgebracht, moet ervoor gezorgd worden dat de voorafgaande vormvereisten worden vervuld.

Compte tenu des importantes modifications apportées au projet qui a fait l'objet du précédent avis de la section législation du Conseil d'Etat, il y a lieu de procéder à l'accomplissement des formalités préalables.


2) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die in de tien jaar voorafgaand aan de indiening van zijn kandidatuur, en gedurende minstens 5 jaar, een mandaat van docent in de sector van het toerisme, in een instelling van hoger onderwijs heeft uitgeoefend, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen: - zijn curriculum vita ...[+++]

2) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne ayant occupé un mandat de chargé de cours dans le secteur du tourisme dans un établissement d'enseignement supérieur, dans les 10 ans précédant le dépôt de sa candidature et pendant 5 ans au moins, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; - la preuve de l'occupation d'un mandat de chargé de cours pendant 5 ans au moins, dans un établissement d'enseignement supérieur dans les 10 ...[+++]


2) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die in de tien jaar voorafgaand aan de indiening van zijn kandidatuur, en gedurende minstens 5 jaar, een mandaat van docent in de sector van het toerisme, in een instelling van hoger onderwijs heeft uitgeoefend, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen :

2) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne ayant occupé un mandat de chargé de cours dans le secteur du tourisme dans un établissement d'enseignement supérieur, dans les dix ans précédant le dépôt de sa candidature et pendant cinq ans au moins, doit introduite, dans le respect des formes déterminées par le présent avis :


2. De afdeling wetgeving heeft in haar advies 35.086/2, verstrekt op 20 maart 2003 over het ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de buitenbeursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten (1) in verband met de voorafgaande vormvereisten gewezen op het volgende :

2. La section de législation observait ce qui suit au sujet des formalités préalables dans son avis 35.086/2, donné le 20 mars 2003 sur le projet devenu l'arrêté royal du 16 mai 2003 relatif au marché hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie (1) :


Wat de naleving van de voorafgaande vormvereisten betreft, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, in haar advies over het voorontwerp dat de wet van 20 juli 2005 is geworden, opgemerkt :

En ce qui concerne le respect des formalités préalables, la section de législation du Conseil d'Etat a fait remarquer, dans son avis sur l'avant-projet devenu la loi du 20 juillet 2005, ce qui suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande vormvereisten heeft' ->

Date index: 2021-03-07
w