Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorafgaande programmering omvat eveneens » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft een technisch document over deze materie opgesteld met richtsnoeren voor de praktische tenuitvoerlegging van de beleidsinte gratie van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de door de Structuurfondsen gecofinancierde activiteiten [27]. De gelijkekansendimensie komt eveneens aan bod in de methodologische werkdocumenten die zijn opgesteld door de diensten van de Commissie voor programmering, voorafgaande evaluatie, toezicht en evaluatie [28].

Sur cette question, la Commission a rédigé un document technique qui donne des indications sur les modalités pratiques d'intégration de l'égalité des chances dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels [27]. De même, la dimension de l'égalité des chances a été intégrée dans les documents de travail méthodologiques établis par les services de la Commission sur la programmation, l'évaluation ex ante, le suivi et l'évaluation [28]


1. wijst erop dat crises niet genderneutraal zijn en dat genderbewuste overwegingen moeten worden opgenomen in alle stadia van de programmering van humanitaire hulp, waaraan wordt deelgenomen door – onder meer lokale en regionale – vrouwenrechtengroepen en -organisaties; benadrukt dat conflicten en vredeshandhaving ook vanuit het oogpunt van kinderen moeten worden benaderd, door kinderen een stem te geven en in te spelen op hun behoeften, en benadrukt dat humanitaire reacties in de allereerste stadia van de respons bij rampen op de eerste plaats gericht moeten zijn op levensreddende beschermings- en onderwijsinterventies voor alle meisjes en jongens; ...[+++]

1. constate que les crises ne sont pas neutres du point de vue du genre et que des considérations tenant compte de la dimension hommes-femmes devraient être incluses dans toutes les étapes de la planification humanitaire, avec la participation de groupes et d'organisations de défense des droits des femmes, y compris locaux et régionaux; indique la nécessité de prendre également en compte le point de vue des enfants concernant les conflits et le maintien de la paix, en prêtant attention aux besoins qu'ils expriment et à leur opinion; souligne que les réponses humanitaires doivent donner la priorité à la protection et au sauvetage de vies ainsi qu'aux actions éducatives pour toutes les filles et tous les garçons dès les premiers stades d'un ...[+++]


De voorafgaande programmering omvat eveneens de bestudering van alternatieven.

La programmation préalable comprend aussi l'étude de solutions de remplacement.


De voorafgaande programmering omvat eveneens de bestudering van alternatieven.

La programmation préalable comprend aussi l'étude de solutions de remplacement.


België verleent eveneens een tegemoetkoming via zijn participatie in het algemene uitgavenbudget van UNAIDS en door de tenlasteneming van het salaris van een Belgisch senior expert die in Rwanda is aangesteld als « UNAIDS Country Coordinator » (2003-2008). België levert ook een bijdrage aan het programma voor technische bijstand van UNAIDS voor Midden-Afrika. Het onderdeel Rwanda omvat het salaris van een nationaal expert (2004-200 ...[+++]

La Belgique intervient également au travers de sa participation au budget général des dépenses de l'ONUSIDA, ainsi que par la prise en charge du salaire d'un expert senior belge au Rwanda au poste de « UNAIDS Country Coordinator » (2003-2008) et par sa contribution au programme d'assistance technique de l'ONUSIDA pour l'Afrique Centrale dont le volet Rwanda consiste au paiement du salaire d'un expert national (2004-2007) en charge du « Social Mobilisation and Policy Development Programme ».


2° vergezeld gaan van een door de bevoegde Duitse autoriteiten afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat zij onder dezelfde voorwaarden als de door de bevoegde Duitse autoriteiten afgegeven en in bijlage A voor Duitsland vermelde titels de bevoegdheid verlenen op het gehele grondgebied van Duitsland de werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger uit te oefenen, en waarin bovendien bevestigd wordt dat de houders van deze titels de werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger in Duitsland gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren tijdens de vijf aan de afgifte van de verklaring ...[+++]

2° qu'ils soient accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités compétentes allemandes, certifiant qu'ils donnent droit à l'exercice des activités d'infirmier responsable des soins généraux sur tout le territoire de l'Allemagne, selon les mêmes conditions que le titre qui est délivré par les autorités compétentes allemandes et visé à l'annexe A et certifiant en plus que leurs titulaires se sont consacrés effectivement et licitement en Allemagne aux activités d'infirmier responsable des soins généraux, pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation et que ces activités ont compris la pleine responsabilité de la programmation ...[+++]


1. De uitvoering van een project omvat alle stadia van zijn verwezenlijking, vanaf de voorafgaande programmering tot en met de voltooiing van het goedgekeurde project en de voorgeschreven publiciteitsacties.

1. La mise en oeuvre d'un projet couvre tous les stades de sa réalisation, de la programmation préalable à l'achèvement du projet approuvé et aux mesures de publicité y afférentes.


1. De uitvoering van een project omvat alle stadia van zijn verwezenlijking, vanaf de voorafgaande programmering tot en met de voltooiing van het goedgekeurde project en de voorgeschreven publiciteitsacties.

1. La mise en oeuvre d'un projet couvre tous les stades de sa réalisation, de la programmation préalable à l'achèvement du projet approuvé et aux mesures de publicité y afférentes.


De Commissie heeft een technisch document over deze materie opgesteld met richtsnoeren voor de praktische tenuitvoerlegging van de beleidsinte gratie van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de door de Structuurfondsen gecofinancierde activiteiten [27]. De gelijkekansendimensie komt eveneens aan bod in de methodologische werkdocumenten die zijn opgesteld door de diensten van de Commissie voor programmering, voorafgaande evaluatie, toezicht en evaluatie [28].

Sur cette question, la Commission a rédigé un document technique qui donne des indications sur les modalités pratiques d'intégration de l'égalité des chances dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels [27]. De même, la dimension de l'égalité des chances a été intégrée dans les documents de travail méthodologiques établis par les services de la Commission sur la programmation, l'évaluation ex ante, le suivi et l'évaluation [28]


De Overeenkomst omvat eveneens nieuwe handelsconcessies voor bepaalde landbouwprodukten en een versoepeling van sommige bepalingen betreffende de oorsprongregels ; - tenslotte zijn er verbeteringen ingevoerd betreffende de procedures voor de uitvoering van de financiële en technische samenwerking, met name die welke betrekking hebben op de programmering van de steun.

L'Accord contient également de nouvelles concessions commerciales pour certains produits agricoles et assouplit certaines dispositions concernant les règles d'origine, - des améliorations ont enfin été apportées concernant les procédures de mise en oeuvre de la coopération financière et technique, notamment celles relatives à la programmation de l'aide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande programmering omvat eveneens' ->

Date index: 2021-11-14
w