Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorafgaand overleg
Voorafgaand overleg over verplichte uitgaven

Vertaling van "voorafgaande overleg voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorafgaand overleg over verplichte uitgaven

concertation préalable sur les dépenses obligatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. Dit hoofdstuk treedt in werking op 1 januari 2018, uitgezonderd artikel 12, dat in werking treedt de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt voor zover de voorafgaande onderhandeling of het voorafgaande overleg voorzien bij de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel effectief heeft plaats gehad.

Art. 15. Le présent chapitre entre en vigueur le 1 janvier 2018, à l'exception de l'article 12, qui entre en vigueur le jour de la publication de la présente loi au Moniteur belge pour autant que la négociation ou concertation préalable prévue par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités ait effectivement eu lieu.


Meer in het bijzonder wordt, in geval van een vastgestelde onverenigbaarheid van een vervoerinstallatie op het openbaar domein met een project van algemeen belang, voorzien in een voorafgaand overleg tussen de beheerder van het openbaar domein en de houder van de vervoervergunning.

Plus particulièrement, lorsqu'une incompatibilité est constatée entre une installation de transport placée sur le domaine public et un projet d'utilité publique, il est prévu d'organiser une concertation préalable entre le gestionnaire du domaine public et le titulaire de l'autorisation de transport.


Te dien einde strekken de belangrijkste maatregelen in dit onderdeel tot : - het voorzien in een voorafgaand overleg aan de verplichting tot het verplaatsen van pijpleidingen teneinde de meest efficiënte maatregel te bepalen om de verenigbaarheid te verzekeren tussen de vervoerinstallatie en het infrastructuurwerk dat aanleiding geeft tot de openbare interventie.

A cette fin, les principales mesures contenues dans cette partie visent : - à prévoir une concertation préalable à l'imposition d'un déplacement de canalisations, afin de déterminer la mesure la plus efficace pour assurer la compatibilité entre l'installation de transport et l'oeuvre d'infrastructure à l'origine de l'intervention publique.


In de nationale wetgeving worden bepalingen opgenomen die voorzien in de mogelijkheid tot overlegging, geldigmaking of controle van de goederenaangifte en de tot staving daarvan in te dienen documenten, voorafgaand aan de aankomst van de goederen.

La législation nationale prévoit les conditions du dépôt et de l'enregistrement ou del'examen de la déclaration de marchandises et des documents justificatifs avant l'arrivée des marchandises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nationale wetgeving worden bepalingen opgenomen die voorzien in de mogelijkheid tot overlegging, geldigmaking of controle van de goederenaangifte en de tot staving daarvan in te dienen documenten, voorafgaand aan de aankomst van de goederen.

La législation nationale prévoit les conditions du dépôt et de l'enregistrement ou del'examen de la déclaration de marchandises et des documents justificatifs avant l'arrivée des marchandises.


In de nationale wetgeving worden bepalingen opgenomen die voorzien in de mogelijkheid tot overlegging, geldigmaking of controle van de goederenaangifte en de tot staving daarvan in te dienen documenten, voorafgaand aan de aankomst van de goederen.

La législation nationale prévoit les conditions du dépôt et de l'enregistrement ou de l'examen de la déclaration de marchandises et des documents justificatifs avant l'arrivée des marchandises.


13. wijst erop dat op Europees niveau slechts bij collectief ontslag voorzien is in voorafgaand overleg met de werknemersvertegenwoordigers, en verzoekt daarom de Raad de richtlijn over de informatie en raadpleging van de werknemers aan te nemen;

13. fait observer que sur le plan européen, une consultation préalable des représentants des travailleurs n'est prévue que dans le cas de licenciements collectifs, et invite dès lors le Conseil à adopter la directive relative à l'information et à la consultation des travailleurs;


12. wijst erop dat op Europees niveau slechts bij collectief ontslag voorzien is in voorafgaand overleg met de werknemersvertegenwoordigers, en verzoekt daarom de Raad de richtlijn over de informatie en raadpleging van de werknemers aan te nemen;

12. fait observer que sur le plan européen, une consultation préalable des représentants des travailleurs n'est prévue que dans le cas de licenciements collectifs, et invite dès lors le Conseil à adopter la directive relative à l'information et à la consultation des travailleurs;


(22) Overwegende bovendien dat moet worden voorzien in uitzonderingsgevallen waarin de nationale voorschriften inzake de diensten van de informatiemaatschappij onverwijld kunnen worden aangenomen; dat die mogelijkheid alleen moet openstaan wanneer daar dringende redenen voor zijn wegens een ernstige en onvoorziene situatie, met name een situatie die vooraf niet bekend was en die niet het gevolg is van een optreden van de autoriteiten van de betrokken lidstaat, zulks om geen afbreuk te doen aan het voorafgaande overleg e ...[+++]n de bestuurlijke samenwerking die met deze richtlijn worden beoogd;

(22) considérant, en outre, qu'il importe de prévoir des cas exceptionnels dans lesquels des réglementations nationales concernant les services de la société de l'information pourraient être adoptées sans délai; qu'il importe aussi d'admettre cette possibilité uniquement pour des raisons urgentes tenant à une situation grave et imprévisible, à savoir notamment une situation qui n'était pas notoire auparavant et dont l'origine n'est pas imputable à une action des autorités de l'État membre concerné, et ceci pour ne pas compromettre la finalité de consultation préalable et de coopération administrative inhérente à la présente directive;


(10) Overwegende dat de technische vooruitgang een snelle aanpassing van de in de bijlage van deze richtlijn vermelde technische voorschriften noodzakelijk maakt; dat, met uitzondering van de grenswaarden voor de verontreinigende stoffen en het geluidsniveau, deze taak aan de Commissie dient te worden toevertrouwd teneinde de procedure te vereenvoudigen en te bespoedigen; dat het dienstig is om in alle gevallen waarin het Europees Parlement en de Raad de Commissie bevoegdheden verlenen met het oog op de uitvoering van in de sector motorvoertuigen op twee en drie wielen vastgestelde voorschriften, in een procedure voor voorafgaand overleg t ...[+++]ussen de Commissie en de lidstaten in het kader van een comité te voorzien;

(10) considérant que le progrès de la technique nécessite une adaptation rapide des prescriptions techniques reprises à l'annexe de la présente directive; que, à l'exception des valeurs limites des polluants et du niveau sonore, il convient de confier cette tâche à la Commission dans le but de simplifier et d'accélérer la procédure; que, dans tous les cas où le Parlement européen et le Conseil confèrent à la Commission des compétences pour l'exécution de règles établies dans le secteur des véhicules à moteur à deux ou trois roues, il convient de prévoir une procédure de consultation préalable entre la Commission et les États membres au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande overleg voorzien' ->

Date index: 2022-07-14
w