Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaande jaar moeten indienen " (Nederlands → Frans) :

De EU publiceert jaarlijks een syntheseverslag over de kwaliteit van het zwemwater op basis van verslagen die de lidstaten vóór het einde van het voorafgaande jaar moeten indienen.

L’UE publie chaque année un rapport de synthèse sur la qualité des eaux de baignade, en se fondant sur les rapports que les États membres sont tenus de présenter avant la fin de l'année précédente.


De werkgevers uit de private sector die een personeelsbestand hebben, uitgedrukt in eenheden, van ten minste vijftig werknemers op 30 juni van het voorafgaande jaar, moeten nieuwe werknemers in dienst nemen a rato van 3 % van hun personeelsbestanden, berekend in voltijdse equivalenten, tijdens het tweede trimester van het voorafgaande jaar.

Les employeurs privés qui ont un effectif, exprimé en unités, d'au moins cinquante travailleurs le 30 juin de l'année précédente, doivent occuper des nouveaux travailleurs à concurrence de 3 % de l'effectif de leur personnel, calculé en équivalent temps plein, au deuxième trimestre de l'année précédente.


De werkgevers uit de openbare sector die een personeelsbestand hebben, uitgedrukt in eenheden, van ten minste vijftig werknemers op 30 juni van het voorafgaande jaar, moeten bijkomend een aantal nieuwe werknemers in dienst nemen ten opzichte van het personeelsbestand, berekend in voltijdse equivalenten, tijdens het tweede trimester van het voorafgaande jaar.

Les employeurs publics qui ont un effectif, exprimé en unités, d'au moins cinquante travailleurs le 30 juin de l'année précédente, doivent occuper un nombre de nouveaux travailleurs supplémentaires par rapport à l'effectif de leur personnel, calculé en équivalent temps plein, au deuxième trimestre de l'année précédente.


Deze indicatoren worden uitgevoerd door deze laatste in het kader van de nationale actieplannen die zij om de twee jaar moeten indienen bij de Commissie.

Ils sont mis en œuvre par ces derniers dans le cadre des plans d'action nationaux qu'ils doivent remettre tous les deux ans à la Commission.


De lidstaten zouden uiterlijk op 15 oktober van elk jaar bij de Raad en de Commissie een ontwerpbegrotingsplan voor het komende jaar moeten indienen.

Chaque année, les États membres seraient tenus de présenter au Conseil et à la Commission, le 15 octobre au plus tard, leur projet de budget pour l'exercice suivant.


Deze indicatoren worden uitgevoerd door deze laatste in het kader van de nationale actieplannen die zij om de twee jaar moeten indienen bij de Commissie.

Ils sont mis en œuvre par ces derniers dans le cadre des plans d'action nationaux qu'ils doivent remettre tous les deux ans à la Commission.


34. De verslagen van 1999 over de uitvoering van de nationale actieplannen zouden medio juni 1999 moeten worden voorgelegd en de Commissie zou vóór september 1999 haar voorstel moeten indienen voor het gezamenlijk rapport over de werkgelegenheid en over de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren voor het jaar 2000.

34. Les rapports de 1999 sur la mise en oeuvre des plans d'action nationaux devraient être soumis, pour examen, au plus tard à la mi-juin 1999 et la Commission devrait présenter sa proposition de rapport conjoint sur l'emploi et de nouvelles lignes directrices pour l'emploi pour l'an 2000 avant le mois de septembre de 1999.


De EU publiceert jaarlijks een syntheseverslag over de kwaliteit van het zwemwater op basis van verslagen die de lidstaten vóór het einde van het voorafgaande jaar moeten indienen.

L’UE publie chaque année un rapport de synthèse sur la qualité des eaux de baignade, en se fondant sur les rapports que les États membres sont tenus de présenter avant la fin de l'année précédente.


De leden van de regering, van het nationaal parlement en van het Europees Parlement zullen hun vermogensaangifte en hun lijst van mandaten voor het eerst moeten indienen in het eerste kwartaal van het jaar 2000. De overige categorieën moeten hun eerste aangifte pas in het eerste kwartaal van het jaar 2001 indienen.

Les membres du parlement, du gouvernement et du Parlement européen devront déposer leurs déclarations de patrimoine et leurs listes de mandats pour la première fois, dans le courant du premier trimestre de l'an 2000, les autres catégories ne devoient déposer leurs premières déclarations que dans le courant du premier trimestre de 2001.


Daarna werden deze regels in december 2010 verlengd voor één jaar. De belangrijkste aanpassing was toen dat alle banken die steun ontvangen in de vorm van herkapitalisatie of activaondersteuning, een plan tot herstel van hun levensvatbaarheid of een herstructureringsplan moeten indienen, ongeacht de omvang van de steun (zie IP/10/1636).

En décembre 2010, le régime a été prolongé pour une durée d'un an, la principale modification étant que toutes les banques bénéficiant d'une aide sous la forme de mesures de recapitalisation ou de sauvetage des actifs sont tenues de présenter un plan de restructuration quel que soit le montant de l'aide (voir IP/10/1636).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande jaar moeten indienen' ->

Date index: 2025-03-17
w