Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle over pedalen overnemen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dienst Voorafgaande Controle
Evalueren van controle over dwaalgedrag
Hysterie
Hysterische psychose
Management van controle over dwaalgedrag
Voorafgaande controle
Voorafgaande controles

Traduction de «voorafgaande controle over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienst Voorafgaande Controle

Service Vérification Ex-ante




Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


management van controle over dwaalgedrag

gestion de la maitrise d'une fugue


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


evalueren van controle over dwaalgedrag

évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue


ongeval als gevolg van verlies van controle over motorvoertuig op weg

accident dû à la perte de contrôle d'un véhicule à moteur sur une route


controle over pedalen overnemen

reprendre le contrôle des pédales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorshands vereisen de procedures voor het beheer van de via het ISPA gesubsidieerde maatregelen een voorafgaande controle, d.w.z. dat de aanbestedende dienst de besluiten over de aanbesteding en de gunning van de opdrachten neemt en deze besluiten ter goedkeuring voorlegt aan de Commissie (in casu de delegaties van de Commissie in de begunstigde landen).

À l'heure actuelle, les procédures applicables à la gestion des mesures financées au titre de l'ISPA exigent un contrôle ex ante, c'est-à-dire que les décisions concernant les appels d'offres et l'attribution des marchés sont prises par le pouvoir adjudicateur et transmises à la Commission (en l'occurrence les délégations de la Commission dans les pays bénéficiaires) pour qu'elle les avalise.


In haar jaarlijks verslag over het begrotingsjaar 2003 heeft de Rekenkamer als haar mening te kennen gegeven dat de Commissie in het verleden onvoldoende maatregelen heeft genomen om in de begunstigde landen systemen op te zetten die aan de ISPA-vereisten beantwoorden en die de afschaffing van de voorafgaande controle door de Commissie zouden hebben versneld.

Dans son rapport annuel sur l'exercice budgétaire 2003, la Cour des comptes a estimé que, dans le passé, la Commission n'avait pas pris de mesures suffisantes pour mettre en place dans les pays bénéficiaires des systèmes conformes aux exigences de l'ISPA, mesures qui auraient hâté l'abandon du contrôle ex ante.


2. De voorafgaande controles worden uitgevoerd door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming na ontvangst van een kennisgeving van de gegevensbeschermingsfunctionaris; de gegevensbeschermingsfunctionaris overlegt met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming indien hij twijfels heeft over de noodzaak van een voorafgaande controle.

2. Les contrôles préalables sont effectués par le contrôleur européen de la protection des données après réception d'une notification du délégué à la protection des données qui, en cas de doute quant à la nécessité d'un contrôle préalable, consulte le contrôleur européen de la protection des données.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 3 november 2003 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorstel van wet « tot wijziging van artikel 148sexies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, om een voorafgaande controle mogelijk te maken op de verspreiding van racistisch, xenofoob of negationistisch drukwerk » (stuk Senaat, BZ 2003, nr. 3-68/1), heeft op 2 december 20 ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Président du Sénat, le 3 novembre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur une proposition de loi « modifiant l'article 148sexies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques, en vue de permettre un contrôle préalable à la diffusion d'imprimés à caractère raciste, xénophobe ou négationniste » (do c. Sénat, SE 2003, nº 3-68/1), a donné le 2 décembre 2003 l'avis suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32) Advies 36.676/AV gegeven op 20 april 2004 over een voorstel van wet « tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, teneinde een voorafgaande controle mogelijk te maken op de verspreiding van drukwerk met een racistisch, xenofoob of negationistisch karakter » (Gedr. St., Kamer, nr. 51 0788/002).

(32) Avis 36.676/AV donné le 20 avril 2004 sur une proposition de loi « modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques, en vue de permettre un contrôle préalable à la diffusion d'imprimés à caractère raciste, xénophobe ou négationniste » (Do c. parl., Chambre, no 51 0788/002).


— gewaarborgd inkomen voor bejaarden : er gold aanvankelijk een maximumtermijn van 1 maand en voor de niet-Belgen werd zelfs een voorafgaande controle over het verblijf in België uitgevoerd die ook werd uitgevoerd in het kader van het bestaansminimum en uitkeringen inzake gehandicapten en gewaarborgde kinderbijslag.

— pour ce qui est du revenu garanti aux personnes âgées: une durée maximale d'un mois était prévue à l'origine, et l'on procédait même à un contrôle préalable du séjour en Belgique pour les non-Belges, comme on le faisait aussi dans le cadre du minimum de moyens d'existence, des allocations aux personnes handicapées et des allocations familiales garanties.


De verplichting tot terugname van de huidige Overeenkomst zal niet van toepassing zijn in de gevallen waarin voorafgaande controles aantonen dat de persoon niet beschikt over de nationaliteit van de aangezochte partij;

L'obligation de reprise du présent accord ne sera pas applicable dans les cas où des contrôles postérieurs démontrent que la personne ne possède pas la nationalité de la partie requise;


Ofwel begrijpt men dat woord in de heel algemene betekenis van voorafgaande controle op de inhoud van een publicatie, zoals men dat doet wanneer men het in perskringen over « zelfcensuur » heeft.

Soit on prend ce mot dans un sens tout à fait général de contrôle préalable sur le contenu d'une publication, comme c'est le cas lorsqu'il est question, dans le milieu de la presse, d'« autocensure ».


Dit heeft tot rechtsonzekerheid geleid, omdat het aan de bevoegde autoriteiten wordt overgelaten om over de noodzaak van een dergelijke voorafgaande controle te beslissen.

Il en est résulté une certaine insécurité juridique, puisque l’autorité compétente est la seule juge du bien-fondé d’une telle vérification préalable.


Deze middelen, die gebaseerd kunnen zijn op een stelsel van voorafgaande controle, dienen in elk geval bepalingen te behelzen op grond waarvan personen of organisaties die volgens de nationale wetgeving bij het verbieden van met deze titel strijdige reclame een rechtmatig belang hebben, tegen dergelijke reclame in rechte kunnen optreden of deze reclame kunnen voorleggen aan een administratief orgaan dat bevoegd is zelf uitspraak te doen over een klacht dan wel een passende gerechtelijke procedure in te leiden.

Ces moyens, qui peuvent se fonder sur un système de contrôle préalable, doivent en tous cas comporter des dispositions selon lesquelles les personnes ou organisations ayant, selon la législation nationale, un intérêt légitime à l'interdiction d'une publicité incompatible avec le présent titre peuvent intenter une action en justice contre cette publicité ou porter cette publicité devant un organe administratif compétent soit pour statuer sur les plaintes, soit pour engager les poursuites judiciaires appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande controle over' ->

Date index: 2021-05-03
w